наизусть и что порой использовал, чтобы поддразнить своего нанимателя: – Как сказано в Откровении: «И пришел один из семи Ангелов, имеющих семь чаш, и, говоря со мною, сказал мне: подойди, я покажу тебе суд над великою блудницею, сидящею на водах многих; с нею блудодействовали цари земные, и вином ее блудодеяния упивались живущие на земле»[13].

– Пошел на хрен!

– Именно этим я и надеюсь заняться, пока ты будешь развлекаться с девицами. – Поуп мечтательно улыбнулся и закатил глаза. – Каждому свое.

Глава 76

Вторник, 14 марта

«Дукати» взревел на холостом ходу; мотоциклист наклонился вперед и нажал кнопку на панели рядом с высокими белыми воротами дома на Ричмонд-Хилл, в юго-западной части Лондона. Понимая, что сверху на него смотрит камера, он не поднимал щиток шлема.

– Алло! – произнес женский голос.

– Доставка, – коротко ответил мотоциклист, стараясь, насколько возможно, скрыть американский акцент. Шлем помог приглушить голос и сделать его невнятным – неподходящим для опознавания.

Ворота распахнулись. Черт, гравий! Большой Тони ненавидел гравий. Настроение его, и без того неважнецкое, упало ниже нуля. На шоссе М40 он застрял на два часа – спасибо какому-то идиоту с прицепом, перевернувшемуся посреди дороги, и копам, полностью перекрывшим движение. Пришлось делать объезд по раскисшим проселкам, рискуя застрять в грязи или поскользнуться на мокром асфальте и полететь вверх тормашками.

Спешившись у дверей, он заглушил мотор, поставил мотоцикл на боковую стойку, проверил, не упадет ли. Наклонившись, еще раз убедился, что монакские номера надежно прикрыты фальшивыми английскими. Своим байком Тони дорожил. Лишь убедившись, что всё в порядке, он поднялся по широким ступеням крыльца, прямо-таки кричащего о больших деньгах, и позвонил в дверь.

Над головой сверкнула вспышка. Еще одна камера.

В доме послышался яростный собачий лай. Дверь приотворилась, на порог вышла рыжеволосая женщина лет сорока.

– Курьер? – спросила она.

Вот эта леди говорила как истинная англичанка – с аристократическим (насколько Тони в этом разбирался) выговором. За спиной у нее по-прежнему яростно лаяла собака.

– Для мистера Брауна. То, чего он ждет, – ответил Тони.

– Мой муж рассчитывал, что вы приедете раньше.

– Правда? Тогда мог бы для меня дорогу расчистить.

– У него сейчас важный телефонный разговор. Могу расписаться я. Что вы привезли?

– Мне нужны не вы, леди, а ваш муж, – ответил Тони, уже не скрывая американского акцента. – И я не привык ждать, пока клиент поговорит по телефону. Похоже, то, что я привез, ему не так уж нужно.

С этими словами он двинулся по ступеням вниз. У подножия крыльца обернулся и крикнул:

– Скажите мистеру Брауну, что заезжал Большой Тони. Он знает, как со мной связаться.

– Подождите! – крикнула она. – Он уже идет… Как вы сказали? Мистер Браун? Но ведь моего мужа зовут не…

В следующий миг на крыльцо вылетел долговязый человек в рубашке, брюках от костюма, подтяжках и модных очках в красной оправе – человек, которого Большой Тони знал как мистера Брауна.

– Тони, здравствуйте! Извините, что заставил вас ждать! Как добрались?

Повернувшись к нему спиной, тот перекинул ногу через седло. Человек подбежал к нему.

– Вы привезли то, что я просил? Листок бумаги с координатами?

– Ага, привез. Думал, вы и вправду хотите получить их поскорее. Трясся три часа под дождем, промок, замерз, как собака… Но, похоже, никакой срочности нет. Пожалуй, заберу-ка я эту бумажонку с собой, а вы подъезжайте за ней сами, как будет свободная минутка.

– Нет-нет, прошу вас! Мне действительно нужна эта бумага…

– Или, может, мне повысить цену?

– Я приготовил для вас деньги! Уже из сейфа достал. Они в кабинете. Подождите всего минуту!

– Я уже сказал даме: я никого и никогда не жду. Минута, ясно? Ровно одна минута. – И, вздернув манжету перчатки, он засек время на наручных часах.

Мужчина бросился вверх по ступенькам, однако поскользнулся и упал на крыльце. Модные очки слетели с носа. Когда он поднялся, Тони заметил, что по щеке у него течет кровь.

Тони ухмыльнулся. Этот так называемый мистер Браун сразу ему не приглянулся – и чертовски не приглянулся! Дурных людей Тони встречал в жизни множество, да и сам, правду сказать, был не слишком-то хорош; но таких, как этот «мистер Браун», еще не видел. Этого человека словно долго мариновали во зле, так что он пропитался им весь. Как от иных воняет потом или гнилыми зубами, так от него воняло злом.

Большой Тони взглянул на часы. Пятьдесят пять секунд. Пятьдесят восемь. Шестьдесят.

Он нажал стартер, развернул мотоцикл, включил первую скорость и, взметнув фонтан гравия из-под колес, помчался прочь.

Глава 77

Вторник, 14 марта

Усталый, голодный и глубоко потрясенный сегодняшними событиями, во тьме, под проливным дождем тащился Росс домой по шоссе М40. В дополнение к дождю и пробкам путь его замедляла еще одна напасть – сгущающийся туман. Чтобы хоть немного взбодриться, Росс включил любимый альбом Глена Кемпбелла и сейчас слушал «Ковбоя со стразами»: «Что с того, что дождь… Улыбка скроет боль…»

«Извини, Глен, – думал Росс, – у меня этот дождь в печенках сидит! А улыбаться… боюсь, я уже забыл, как это делается».

А еще не отвечала на звонки жена. Росс уже оставил ей два сообщения и отправил эсэмэс.

Он прибавил скорость и обогнал грузовик; фонтан грязной воды из-под огромных колес брызнул на ветровое стекло, но в следующий миг грузовик остался далеко позади, а «дворники» стерли грязь. Впереди показались габаритные огни следующей машины, и Росс притормозил, чтобы на скользкой мокрой дороге невзначай в нее не врезаться.

В голове снова и снова прокручивались события сегодняшнего дня.

Услышав о том, что случилось, секретарша вызвала «скорую помощь», а также полицию: быстрота, с которой ушел предыдущий клиент, показалась ей подозрительной. Росс остался в приемной, затем поднялся вместе с ней и с парамедиками в кабинет. Парамедики делали искусственное дыхание, секретарша, растеряв всю свою суровость, безутешно рыдала, а Росс смотрел на это с порога.

Пока санитары тщетно старались привести мертвеца в чувство, журналист, улучив момент, проскользнул за стол и бросил взгляд на лежащие на нем папки. Была среди них и зеленая папка с его именем. Ее Росс увидел сразу и, не задумываясь, распахнул. Папка была пуста.

Минут через десять парамедики прекратили усилия и объявили, что поверенный мертв. Каких-либо следов насилия на теле не нашлось, и первое предположение гласило, что он умер от инсульта или сердечного приступа.

Несмотря на естественную, по-видимому, смерть поверенного, предыдущий клиент возбудил подозрения у полиции – как и у Росса, хотя распространяться об этом он не стал. Возможно, Роберт Энхолт-Сперри умер, пока клиент-мотоциклист был в кабинете? Почему же в таком случае он ускользнул, никому ничего не сказав? Кроме того, почти сразу выяснилось, что с личностью этого человека не все понятно. Он записался на прием к поверенному под именем Теренс Данн: новый клиент, желающий проконсультироваться по

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату