заставлять своих детей соперничать. В самом начале еще. И предупреждало, что не стоит вознаграждать детей, когда они всерьез рискуют. Но она всегда поступала по–своему, никого не слушала. Думаю, она поняла свою ошибку, когда Ваор ушло. Знаю, вы с Данаком считаете, что она его выгнала, но это не так. Оно сбежало от Нетано. Ты не поверишь, но Нетано очень тогда расстроилась. Наша собственная мать… В общем, есть определенные причины, почему у моей сестры не было детей, пока не умерла наша мать, и почему у нее лишь приемные дети. Нетано не желала становиться такой, как наши родители. Поэтому когда Ваор ушло… — Недя Лак покачало головой. — Возможно, Нетано хотела все изменить в отношении вас двоих, но моя сестра такая, какая она есть. Кроме того, прошлого не воротишь. И все же, я думало, что поступить настолько амбициозно и разрушительно для самого себя может лишь Данак.

Ингрей нечего было возразить.

— К кому ты обратилась? Полагаю, к «Золотой орхидее»? Они взяли плату и привезли Палад?

С ней никогда еще не говорили настолько прямолинейно, но…

— Да, — созналась она.

— Мне нужно подумать. Есть факторы, о которых ты даже не подозреваешь, но они все усложняют, и пока я не могу рассказать тебе о них. И если вся эта афера с Палад всплывет, то ни твоя мать, ни я не сможем защитить тебя, как бы ни старались. Надеюсь, что не всплывет… Подозреваю, практически все представители Ассамблеи заключали сделки с тирскими посредниками и при этом умудрялись не нажить проблем. Они сами или члены их семей. Кроме того, есть несколько причин, из–за которых подобные вещи никогда не раскрываются в соответствии с пожеланиями правительства. Но обещать ничего не могу.

— Конечно, — кивнула она.

Все казалось нереальным, кроме стыда и обреченности. Зачем она сделала это?

— Что имеем, то имеем. Поезжай к безопасникам. Если посол увяжется за тобой, очень вежливо в присутствии свидетелей скажи, что не можешь говорить с ней и что сам факт того, что она находится на планете без разрешения, возможно, нарушает условия соглашения.

— Я ей еще дома об этом сказала.

— Хорошо. Повтори еще раз. А затем больше ни о чем с ней не разговаривай. Я передам твоей матери, чтобы она отправила сообщение послу радчааи к Гек и заявила о преследованиях.

— Спасибо.

— Поблагодаришь меня, когда расскажешь о том, как пройдет беседа пролокутора с Палад. Очень интересно, насколько быстро прилетит Этьят Будраким, когда услышит, что Палад вернулось, а еще интереснее то, что заявится он сам, а не его дочь, учитывая, что Гек тоже здесь. Что–то происходит за нашей спиной. Ты случайно не знаешь что?

— Нет. Клянусь, я не знаю.

Недя Лак право, Ингрей была в этом уверена. Она видела все своими глазами, но не догадалась, хотя могла бы и сообразить, что у Палад с самого начала был какой–то собственный план, по крайней мере с того момента, когда оно согласилось взойти на борт и вернуться на Хвай. С намерениями Ингрей он совпал лишь по чистой случайности. Да и арестовали Палад тоже случайно.

— Прости меня, недя.

— Попросив прощения, разбитую чашку не склеишь, — отозвалось Лак. — А теперь иди. Нельзя заставлять себя ждать, да и у меня полно дел. И еще кое–что… Ингрей, ты до сих пор ни у кого не спрашивала совета, и мне жаль, что тебе пришлось это сделать сейчас, но в любом случае прошу тебя: держи меня в курсе дела.

— Конечно, недя.

Глава 9

В машине Ингрей наконец–то сняла черную сумку Палад с плеча и бросила на пол, откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза. От офиса Нетано до окружного отделения Службы безопасности недалеко, можно и пешком дойти, и в любой другой день она бы так и сделала, но сегодня не хотела столкнуться на улице с кем–то из знакомых или репортеров. Или что еще хуже — с послом Гек. Не успела она об этом подумать, как кто–то прошептал свистящим голоском по–йиирски:

— Пожалуйста, Ингрей, только не кричи.

Она открыла глаза, голосок продолжил:

— Это я, Тик Уйсин. Ты не из тех, кто кричит, но хотел предупредить на всякий случай.

Из сумки, лежащей у ног, выросли глаз на стебельке и три странно сочлененные волосатые конечности. Ингрей попыталась вскочить и пребольно стукнулась головой о потолок машины.

— Произошел несчастный случай? — спросил автопилот, когда Ингрей с воплем удивления и испуга рухнула в кресло. — Требуется голосовое подтверждение в течение пятнадцати се…

— Нет, все в порядке, — ответила Ингрей, вжимаясь в спинку сиденья, как можно дальше от внезапно появившегося паука–меха. — Что…

Больше слов у нее не нашлось.

Появился еще один глаз. Выходит, это паук–мех притворился сумкой…

Теперь понятно, как послу удалось добраться до дома Нетано и остаться незамеченной.

— А Палад… То есть Гарал…

Она не могла вспомнить, какое из имен известно капитану Уйсину. Когда заместитель начальника Верет назвало его имя, сумка висела у Палад на плече.

— Палад знало, что…

— Я просто хотел присмотреть за ним, — сказал паук–мех, словно не услышал ее слов. — Не то чтобы я думал, что ему это нужно, хотя позже все–таки выяснилось, что нужно.

Все ясно. Просто капитан находится очень далеко, идет задержка в связи. У посла она составляла где–то секунду. Капитан Уйсин предположительно намного дальше.

Паук–мех продолжил:

— Служба безопасности задержала Палад, и это приведет лишь к одному результату, худшему для него, даже если не учитывать, что в дело вмешалась Федерация. Ты отлично все понимаешь, потому что твой дрянной братец упоминал об этом в доме матери. Но тебе приходится действовать в одиночку. Что мы можем сделать в такой ситуации? Вот в чем вопрос.

Ингрей помолчала, ожидая, что он еще что–нибудь добавит, а затем спросила:

— А–а–а… а вам–то

Вы читаете Происхождение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату