какое дело?

— Что это еще за вопрос? — отозвался паук–мех буквально через секунду. — Мы не можем терять время. Думаю, что консул Федерации, скорее всего, настоит на том, чтобы Палад выдали им как убийцу Зат, хотя всем ясно, что это сделал Хевом. Правда, не знаю зачем. Возможно, это как–то связано с политикой Федерации или враждой внутри семьи, он ведь ее сродич. В любом случае в Федерации нет таких тюрем, как «Милосердное устранение». Они казнят Палад публично, если решат, что это необходимо. Ты знаешь влиятельных людей. Палад, конечно, тоже, но они ему не помогут. Твоя мать, скорее всего, сейчас на полпути к станции, и твое недя, кажется, готово помочь. До определенной степени. И если я за время полета узнал вас достаточно хорошо, то следующие пять–десять минут ты побудешь в ступоре, а потом найдешь какой–нибудь выход. Но у нас нет и этих минут, потому что, если я все правильно рассчитал, прямо сейчас мы подъезжаем к Службе безопасности.

Паук–мех втянул конечности и стал сумкой. И это действительно была сумка, потому что Палад хранило в ней свои вещи.

— Погодите, — сказала Ингрей, машина как раз остановилась перед входом. — Почему вы взялись за это?

Молчание. Ну конечно! Она не могла просто сидеть тут и спорить с сумкой, поэтому подобрала ее с пола и вышла из машины.

— Ладно, пять–десять минут, — прошептала сумка спустя секунду. — Но это все, что мы можем себе позволить. А теперь возьми меня и пойдем.

Ингрей не ответила. Одна секунда. Ровно столько длилась задержка связи. Точно так же, как у посла Гек. Ингрей повесила сумку на плечо, еле сдержавшись, чтобы не вздрогнуть, и вошла в здание.

Не зная, кому подать жалобу на то, что инопланетный посол ворвалась к ней в дом, Ингрей решила для начала увидеться с Токрис. Утром они поговорили по душам, да и вообще Ингрей всегда относилась к ней дружелюбно. Кроме того, Токрис разбиралась в работе Службы безопасности и могла бы посоветовать, к кому лучше всего обратиться.

Но как только Ингрей пересекла порог главного входа и оказалась в вестибюле, из угла выполз тонкий, как веретено, трехногий мех.

— Мисс Ингрей Аскольд, пожалуйста, следуйте за мной, — сказал он. — Помощник заместителя начальника по тяжким преступлениям встретится с вами немедленно.

— Что? — удивилась Ингрей. Она даже не успела заявить о своем желании встретиться с Токрис. — Что–то случилось?

— Мисс Ингрей Аскольд, — повторил мех. — Пожалуйста, следуйте за мной. Помощник заместителя начальника по тяжким преступлениям встретится с вами немедленно.

— Ладно, — озадаченно сказала она. Должно быть, что–то все–таки случилось. — Я иду.

Токрис встретила ее в коридоре у двери кабинета.

— Только собиралась послать тебе сообщение и узнала, что ты вошла в здание, — сказала Токрис, когда мех удалился. — Пролокутор Будраким…

Открылась соседняя дверь, и оттуда вышел пролокутор Будраким, высокий, широкоплечий, с круглым, словно высеченным из камня, симметричным лицом, с тщательно уложенными волосами, зачесанными назад. Несомненно, он понимал, что прекрасный внешний вид играет немаловажную роль в удержании власти, и поэтому всегда появлялся на публике идеально ухоженным и одетым по последней моде.

— Я поговорю с начальником по тяжким преступлениям, — сказал Будраким. — И подам в суд, если нужно. Это…

Он неожиданно замолчал, заметив Ингрей.

С раннего детства привыкшая обращаться к политическим противникам Нетано с апломбом, она заученно улыбнулась и, слегка поклонившись, произнесла:

— Пролокутор Будраким! Рада вас видеть.

— Мисс Аскольд, — кивнуло заместитель начальника Верет, выходя из офиса следом за пролокутором. — Радо, что вы уже здесь. Палад Будраким отказывается разговаривать с кем бы то ни было без вашего присутствия. Пролокутор хотел встретиться с ним, но не смог.

— За этим стоит Нетано, — сказал пролокутор, игнорируя слова Верет. — Ведь ты привезла Палад сюда.

— Не понимаю, что вы имеете в виду, пролокутор, — ответила Ингрей с приклеенной улыбкой. — Но буду рада помочь вам.

— Твоя помощь не нужна. Я требую встречи с Палад без записи и лишних ушей. Оно — мой ребенок, в конце концов.

— Пролокутор, — сказало заместитель Верет. — Как я вам уже объяснило, никто не может общаться с лицами, задержанными Службой планетарной безопасности, без наблюдения.

Его лимский акцент резал слух Ингрей, особенно в сочетании с официальными словами. Наверняка пролокутору тоже.

— Любые исключения, имевшие место в прошлом… — Верет слегка запнулось. — Совершались без моего разрешения, и я никак с этим не связано. Моя работа заключается в соблюдении закона.

— Подозреваю, что вам скоро придется подыскивать себе новую работу, — сказал пролокутор.

Ингрей вдруг поняла, что речь, видимо, идет о встрече пролокутора и Палад в прошлом. Возможно, именно поэтому Палад так настаивало на присутствии свидетеля.

— При всем моем уважении, пролокутор, — сказала Ингрей, — не думаю, что справедливо обвинять заместителя Верет, ведь это Палад отказывается встречаться с вами.

Внутри разрасталась паника. Нетано учила детей обращаться к Этьяту Будракиму с неизменной вежливостью и говорить лишь то, что предписано этикетом, не более.

— Но я буду рада помочь.

— Еще бы. — Пролокутор Будраким слегка подпустил сарказма в голос. Он обратился к заместителю: — Я же сказал вам, чтобы ее не звали.

— Меня и не звали, — ответила ему Ингрей. — Просто так совпало, я приехала по своим делам.

Пролокутор презрительно усмехнулся. Ингрей повернулась к Токрис, которая все это время стояла у двери и молча наблюдала за происходящим.

— Токрис, мне нужно с тобой кое о чем поговорить. Мы можем встретиться после того, как закончим с Палад?

— Конечно. Приходи в мой кабинет, когда будешь готова, — сказала она и закрыла за собой дверь.

— Я к вашим услугам, пролокутор.

Та же пустая мрачная комната, обшарпанная белая скамья. Палад, вернее, его изображение на стене, стояло. Уголок рта

Вы читаете Происхождение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату