Софи ждала от Тиргана каких-либо указаний, но он просто стоял и пристально на нее смотрел, будто что-то выискивал.
– Мм, мне сесть? – наконец спросила она.
Он покачал головой, очнувшись из забытья:
– На самом деле я предпочитаю прощупывать мысли стоя. На ногах лучше думается.
Софи напряглась, когда он шагнул ближе и грубая ткань плаща скользнула за ним по полу. Фитц говорил, что на занятиях телепатией прощупывают разум, но сама мысль об этом все еще пугала.
Когда Тирган потянулся, чтобы коснуться ее лба, их глаза встретились; скорее всего, он заметил страх Софи, потому что помедлил.
– Софи, я понимаю, что, учитывая твое прошлое, процесс тебе неприятен. Но важнейший этап в уроках телепатии – установить связь между наставником и одаренным.
Софи кивнула и постаралась не шевелиться, когда Тирган коснулся ее висков и закрыл глаза. Зазвенели колокольчики, оповещая о конце обеденного перерыва. Она насчитала еще восемьдесят семь секунд, и лишь затем его глаза открылись, а на лбу проявились морщины.
– Похоже, вы тоже ничего не услышали, – пробормотала она.
– Если бы ты не была столь очевидно жива, я бы подумал, что прощупываю разум мертвеца.
Вот уж веселая мысль. Она наскребла в себе смелости задать следующий вопрос:
– Значит, со мной что-то не так?
Тирган нахмурился, словно вновь задумался о чем-то постороннем:
– Не сомневаюсь, что ты такая, какой должна быть.
Ей и раньше говорили так, и обычно это успокаивало. Но он сказал это таким тоном, что волоски на руках встали дыбом. Особенно когда она заметила, что его руки затряслись.
– Можешь сказать, о чем я сейчас думаю? – тихо спросил он.
Софи потянула сознание, нащупывая его мысли.
– Размышляете, как учить меня, если не можете прощупать мой разум.
Вся краска сошла с его лица, и он отвернулся, опираясь на кресло:
– В таком случае предлагаю тебе сесть. Нам нужно серьезно поговорить про этические нормы.
* * *Когда Софи прыгнула в Хэвенфилд, Грейди был на улице и держал канат, взмывавший в небо и, кажется, ни к чему не прикрепленный. Софи сощурилась, глядя сначала на облака, а потом на Грейди.
– Что вы делаете?
– Выгуливаю меганевру.
Софи не хотела надоедать, поэтому решила не спрашивать, кто это.
Грейди беспокойно заерзал и краем глаза глянул на молчащую Софи.
– Как прошел второй день? – наконец спросил он.
– Нормально.
– И только? – Он склонил голову, глядя на нее так, словно видел насквозь. – Хочешь поговорить?
В этот момент он так сильно напомнил ей человеческого отца, что сердце будто рухнуло в пятки.
– Ну…
Ее прервало громкое жужжание.
– Назад! – Грейди уперся в землю ногами, а над его головой закружило нечто большое, зеленое и с переливающимися крыльями – и затем резко рухнуло вниз. Софи завопила и отпрыгнула назад за мгновение до того, как на место, где она стояла, приземлилась стрекоза размером со стервятника.
– Только не говори, что боишься стрекоз, – произнес Грейди, поглаживая жуткое насекомое по спинке.
– Не боюсь, когда они нормальных размеров. – А вот гигантские стрекозы – это совсем другой разговор. Она в жизни не видела ничего ужаснее ее глаз – как два зеркальных шара по обе стороны головы.
– Для меганевры это нормальный размер. Точнее, это у нас малыш. Когда вырастет, должен стать вдвое больше.
Софи содрогнулась. Грейди улыбнулся и, поманив ее за собой, повел чудовище в загон.
– Ну, так что ты хотела сказать?
– Да ничего такого. На физре все ужасно, а на телепатии… тяжело.
– Значит, Тирган прочитал лекцию по этике.
Она кивнула.
У телепатов было много серьезных ограничений. Ей нельзя было скрывать свои мысли, особенно от эльфийских властей, и это было проблемой – она понятия не имела, как это делать и как перестать. Еще ей было нельзя читать мысли без разрешения – как и говорил Фитц. Исключения составляли чрезвычайное положение или приказ Совета.
И вот что странно: телепаты пользовались высоким спросом. Как только она докажет свою надежность, Совет начнет посылать ее на задания. Но Тирган предупредил, что из-за непроницаемого разума поверить ей будет сложно – она легко может что-нибудь скрыть. После этого она задумалась о той «шутке» Квинлина про то, что она уже Хранительница. Совет же не считает, что она что-то скрывает, да?
– Погодите, – произнесла она, как только осознала, что сказал Грейди. – Вы тоже телепат?
– Нет. С чего ты взяла?
– А откуда вы знаете про лекцию?
– Всем эльфам с талантами читают лекцию по этическим нормам. Обладание способностью возлагает огромную ответственность. Не у всех она есть, сама понимаешь.
Софи понимала. И уже уяснила, что наличие способности – это совсем не ерунда. На самом деле, пока она ходила на занятия телепатией, Декс и остальные одаренные занимались выявлением способности в надежде обнаружить свой талант. Если к четвертому курсу одаренный никак себя не проявлял, то его могли отчислить, а если он и оставался в Фоксфайре, то не мог перейти на старшие курсы – а значит, и стать аристократом. Большинство таких учеников уходили в рабочие.
И все же она заметила, как Грейди снова увильнул от разговора про его способность. Не мог же он обладать чем-то плохим.
Не мог же?
Глава 20
– Он мезмер, – сказала Марелла на следующий день за обедом. – А что?
– Не знаю. Разве не странно, что он не хочет мне об этом рассказать? – спросила Софи.
– Это же Грейди и Эдалин, они сами по себе странные. Все еще не верится, что ты у них живешь. Они тебя удочерят?
– Я… не знаю. А что делают мезмеры? – спросила она, меняя тему на ту, от которой не болел живот.
– Ух ты, ты же вообще ничего не знаешь, да?
– Забудь.
– Да спокойно, я просто шучу. Мезмеры погружают в транс и заставляют делать то, что они пожелают. Редкая способность. Не настолько редкая, как у инфликторов, но все же.
Софи очень не хотелось задавать очередной глупый вопрос, но любопытство взяло верх:
– А инфликторы…
– …заставляют что-либо чувствовать. Заставляют плакать, или смеяться, или причиняют невыносимую боль – все, что захотят. Невероятно редкий талант. Я знаю только одного инфликтора, он из Совета. Но, может, еще кто-то есть. Спроси у наставника по истории.
При слове «история» Софи скривилась. Сегодня утром она впервые была на занятии с леди Дарой, и это было… странно.
В течение всей лекции на стенах мелькали невероятные изображения: эльфы с помощью телекинеза помогают людям строить пирамиды, цунами поглощает Атлантиду, армия волосатых дворфов опустошает Гималаи, чтобы построить там Убежище. Но сама леди Дара была еще более странной. Встречаясь взглядом с Софи, она каждый раз забывала, о чем говорит. Потом бормотала что-то про «вершащуюся историю» и возвращалась к лекции. И это жутко пугало.
– Кстати, слышала? – отвлекла ее от мыслей Марелла. – Сэр Тирган вернулся.
– Кто это? – спросила Софи, радуясь, что не забыла соврать.
– Всего-то навсего самый знаменитый наставник по телепатии. Он ушел, когда изгнали его