в проступке, не поднимая глаз. Она не хотела видеть ни разочарования на лицах Алдена и Тиргана, ни отражений дамы Алины, глядящих на нее со всех сторон. Рассказывать все Грейди и Эдалин утром было куда проще. Они просто кивнули, простили ее и понадеялись, что ей не сильно достанется.

– Что думаете, дама Алина? – спросил Алден, когда Софи закончила. Говорил он спокойно: в голосе не было ни гнева, ни доброты.

Дама Алина поджала губы.

– Она преступила этические нормы телепатии.

– Воистину, – пробормотал Тирган. – И, уверен, кое-кто захотел бы ее за это изгнать, – он поглядел на Алдена.

Софи замерла. Совет ее что – изгонит?! А она-то думала, что ей светит максимум исключение.

Алден вздохнул.

– Никто ничего такого не предлагал.

Софи облегченно выдохнула.

– Ну конечно, – проворчал Тирган, – потому что изгонять невинную девочку было бы абсурдно. Но вот мужчину с семьей, о которой ему нужно заботиться…

– Я не стану снова с тобой спорить, Тирган. Решение принимал Совет. У меня не было выбора.

– Выбор есть всегда, – тихо заметил Тирган.

Софи знала, что они говорят о Прентисе, и понимала, что ей должно было быть любопытно. Но еще она знала, что именно он ее бросил, и не хотела интересоваться, что с ним стало. При мысли об этом становилось слишком больно.

– Ну-ну, мальчики, – произнесла дама Алина, элегантно вставая из-за стола и глядя в десятки своих отражений, чтобы поправить волосы. – Давайте жить дружно…

Все промолчали.

Дама Алина вздохнула, а затем повернулась к Алдену и широко улыбнулась.

– Какое наказание предложите?

Тирган фыркнул:

– Да, пусть решает он. Она всего-то нарушила законы телепатии – зачем советоваться с наставником по телепатии?

– Перед Советом за нее отчитывается он, – возразила дама Алина.

Софи подавила вздох. Алден тоже отчитывался? Насколько же внимательно Совет за ней следит?

– Да знаем, в этом-то он хорош, – прорычал Тирган.

Алден вздохнул, но промолчал.

– Не забывайтесь, сэр Тирган, – холодно произнесла дама Алина. – Пока вы работаете наставником, главная тут я. И я хотела бы выслушать совет Алдена.

– Ну разумеется, – негромко выдохнул Тирган. – Все прекрасно знают, что он ваш любимчик.

– Что вы имеете в виду? – прошипела дама Алина.

Алден закрыл глаза и покачал головой. Но Тирган расправил плечи, словно не желал отступать.

– Ни для кого не секрет, что вы пытались помешать его свадьбе с Деллой.

– Правда?! – выпалила Софи, не в силах сдержаться.

Дама Алина густо покраснела и несколько раз раскрыла рот, словно желая заговорить, но так и не нашла подходящих слов.

Алден провел рукой по волосам.

– Это здесь ни при чем.

– Да ну? – усмехнулся Тирган. – Наш разговор не имеет смысла. Софи выиграла прощение проступка в пятнательном чемпионате. Может, она просто отдаст его, и на этом наказание закончится?

– И она будет думать, что можно жульничать?! – выдохнула дама Алина, все еще пытаясь оправиться. – Определенно нет.

– Но она не сжульничала, – заметил Тирган.

– И тот факт, что мы здесь собрались, доказывает, что она сожалеет. Ей не обязательно было сознаваться, – добавил Алден.

Мгновение Тирган смотрел на него так, словно поверить не мог, что они заодно.

– Она все равно должна минимум пойти на отработки, – продолжила настаивать дама Алина.

– Что за глупость! – возразил Тирган.

– Можно мне сказать? – спросила Софи, сама поражаясь своей неожиданной смелости. Все обернулись к ней, и во рту пересохло. – Я пойду на отработки.

Ей было плохо из-за того, что все так расстроились. Она не заслужила выйти из воды сухой. И по едва заметной улыбке Алдена она поняла, что приняла верное решение.

Дама Алина кивнула.

– Хорошо. Тогда назначаю тебе отработки вплоть до экзаменов, и называть причину твоего наказания нельзя. Ясно?

– А что вы скажете леди Гэлвин? – спросила Софи.

– Я все ей объясню. Волноваться не о чем, – теплый голос Алдена плавил тошнотворную вину, скопившуюся внутри. Может, решилось все и не идеальным образом, но так она хотя бы снова сможет спать. Ну… как только перестанет волноваться из-за экзаменов. И из-за Бронте.

«Всему свое время».

Потихоньку это становилось девизом ее жизни.

– Куда идешь? – спросил Декс, когда Софи направилась в противоположную от столовой сторону. Да уж, похоже, ее план ускользнуть незамеченной провалился.

Она уставилась под ноги.

– Не могу с вами сегодня сидеть. У меня отработка.

– Отработка?! – повторили все настолько громко, что кто-то даже обернулся.

– И надолго? – спросил Декс.

– До конца экзаменов, – пробормотала Софи.

– До конца экзаменов!

Дженси присвистнул.

– Чувиха… Что же ты натворила?

– Не хочу об этом говорить, – буркнула она и сбежала до того, как ее успели засыпать вопросами.

Зал отработок располагался в стеклянной пирамиде этажом ниже кабинета дамы Алины. Потолок в нем был низким, а окна скорее блокировали свет, чем его пропускали, отчего атмосфера в зале стояла мрачная. Софи попыталась проскользнуть в дверь незаметно для остальных ребят – их было около двадцати, – но сэр Конли, наставник элементализма, узнал ее.

– Добро пожаловать, мисс Фостер, – громко сказал он, и все обернулись к ней. Сэр Конли провел рукой по своим длинным темным волосам и указал на неудобные парты. – Садитесь, устраивайтесь поудобней. У меня сегодня для вас кое-что припасено.

Софи, стараясь не обращать ни на кого внимания, опустилась на первый же свободный стул, а затем за партой в углу увидела Кифа. Тот ухмыльнулся и показал ей кулак с оттопыренным большим пальцем.

– Готовы услышать пение сирены? – спросил сэр Конли.

Все застонали.

– Вы совершенно не понимаете искусства природы, – проворчал он, хлопая в ладоши. В зале раздался пронзительный резкий вой – он напоминал одновременно китовую песню, скрип ногтей, царапающих стекло, и немного вопль младенца. – Прекратите закрывать уши – я расширяю ваши горизонты, и вы будете слушать до конца!

Одаренные, кидая на него злобные взгляды, опустили руки.

– За что ты здесь? – спросил Киф с лукавой улыбкой. Он уже успел перебраться за парту рядом с ней.

– Не твое дело, – прошептала Софи.

Киф засмеялся.

– Все время говоришь, что не таинственная – но кого ты обманываешь?

Она вздохнула.

– А ты что здесь делаешь?

– Помнишь, несколько месяцев назад в кабинет дамы Алины подкинули стержень-вонючку?

– Это был ты?!

– Разумеется. Она долго меня выслеживала. – Он рассмеялся, ни капли не раскаиваясь. – Ну хотя бы скажешь, долго нам с тобой наслаждаться совместными отработками?

Софи закусила губу.

– До конца экзаменов.

– Кажется, мисс Фостер совершила серьезный проступок. Но на будущее лучше оставь шалости мне.

Софи съежилась от возобновившегося резкого воя.

– Тут всегда так громко?

– А, нет. Только с сэром Конли. Завтра будет леди Белва.

– И как она нас будет пытать?

– Увидишь.

Бальные танцы – именно ими наказывала леди Белва. Будь у Софи выбор, она предпочла бы вопли сирен.

Все парты отодвинули, чтобы можно было выстроиться в линию, как на старинных балах. Киф пытался утащить Софи к себе в партнерши, но леди Белва забрала его себе, а Софи поставила с Вэлином – одним из хвостатых друзей Дженси. У него были холодные липкие ладони, а в углу губ вечно поблескивала слюна. Киф хихикал каждый раз, когда ей приходилось вальсировать мимо остальных пар, держа Вэлина за потную руку.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату