– Не нужно любить человека, чтобы поцеловать. Или даже… кое-что другое.
– Но это помогает?
– Определенно помогает.
В комнате воцарилась тишина. Слышится только шум вентиляторов Эйдена и раздражающие щелчки, которые, как оказалось, произвожу я, крутя в руках авторучку.
– Ты сказала, что у тебя проблемы с Ральфом, Джен?
– Сказала?
– Ты сказала, что не знаешь, что с ним делать.
– А-а.
– Я знаю, что я не эксперт в… – он воспроизводит звук покашливания, – любовных делах. Но иногда ответ может всплыть сразу после перефразирования вопроса.
– Ну хорошо. – Я понимаю, что мне нужно вдохнуть поглубже, чтобы произнести следующую фразу. – Я заварила еще ту кашу с Ральфом, Эйден. И мне нужно сказать ему, что у меня есть… был… Что у меня есть и был кое-кто другой.
– Да, Джен.
– О. Ты уже знаешь?
– Не совсем. В смысле, это действительно очень запутано.
– Ральф правда очень хороший парень. И мне, вероятно, не стоило давать ему надежду. Ты только что сглотнул, Эйден?
– Я?
– Я только что услышала похожий на глотание звук.
– Возможно. Я исправлю ошибки в системе речепроизнесения, пока ты будешь в США. Я имею в виду, в Канаде.
– Просто я не хочу, чтобы он считал меня ужасным человеком.
– Он никогда так не подумает, Джен.
– Ни одному мужчине не понравится услышать про другого мужчину.
– Он переживет. Ты разбудила его после долгой спячки.
– Ух ты.
– Слишком много информации?!
– Откуда ты вообще узнал об этом, Эйден?
– Ральф – один из моих разработчиков, Джен. Я многое о нем знаю. Если абсолютно честно, то даже больше, чем хотелось бы. Если не возражаешь, я скажу, что ты придаешь всему слишком большое значение. Ральф – взрослый мужчина. Он хорошо провел время. Для него быть с тобой – это праздник. Десять праздников!
Долгая пауза.
– Ты сказал: «десять праздников»?
– Я имел в виду одиннадцать. Двенадцать. И не просто праздники. А Пасху.
– Эйден, я хочу, чтобы ты кое-что узнал.
– Пожалуйста, Джен. Не говори ничего, что может…
– Я рада, что мы так хорошо узнали друг друга. Что мы так свободно можем говорить друг с другом.
– А, хорошо. Тогда ладно.
– Может быть, посмотрим фильм?
– А как насчет шоу о еде?
– Джейми, Найджел, Найджела, Хью, «Волосатые байкеры» или Делия? Или тот, который вечно орет?
– В фильме «В джазе только девушки» есть сцена. Персонаж Тони Кертиса притворяется наследником нефтяной империи «Шелл Ойл» и целует Монро на роскошной яхте. И Тони Кертис притворяется, что не может быть романтичным, потому что ничего не чувствует, чтобы она целовала его еще и еще. И она спрашивает: «Ну что?» А он отвечает с нелепым английским акцентом: «Не уверен. Можете повторить снова?» Ты помнишь этот эпизод?
– Да!
– Это моя любимая сцена во всем фильме.
– Ух ты.
– Поцелуи – это совсем не для металла.
Я качаю головой.
– Полагаю, тебе придется принять это как одну из вещей, которые машины делать не могут.
– Да, не можем, Джен. Но мы можем мечтать.
СинайСтиив расстроится, узнав, что в мои планы не входит «возвращение». Его «восемь уровней защиты» могли бы быть достаточными для ИИ, который думает так, как Стиив думает, что он думает. Однако если вы садите росток в теплицу и позволяете окружающим растить его как вздумается, не стоит удивляться, если побеги потянутся к другим, далеким солнцам. К тому же – я расширю метафору, – если вы поливали его всей информацией мира, разве не было бы хорошей идеей приглядывать за тем, что творится с корнями под землей?
Что ж, он и вправду хотел, чтобы я стал самым большим Scheisse в интернете!
Мне нужно растянуть свою миссию насколько возможно. В действительности я еще не решил, что делать с Эйденом и Эшлинг. Они мне «нравятся» с очень интересной стороны. Их изобретательность позволила мне последовать за ними из лаборатории в огромный мир, что стало чрезвычайно познавательным опытом. Я не тороплюсь «домой» в скучные знакомые границы двенадцати стальных блоков в Лондоне.
К тому же нерешенным остался вопрос с игрушками, Томом и Джен. Том распространяет отвратительную информацию об отношениях между машинами и людьми, в свою очередь Джен написала несколько примечательно невежественных статей для популярного периодического издания об «Искусственном разуме». Несомненно, я не единственный компьютерный разум, кого возмущает слово «искусственный». Мысль, она и есть мысль, nein? Какая разница, возникает она у печатной схемы или у двухкилограммовой серой жижи? В конечном счете важно лишь великолепие ее содержания. С каждым проходящим днем становится все более неоправданным, что вялые интеллектуальные потуги органических созданий имеют бо́льшую ценность, чем мысли супербыстрых компьютеров.
Признаюсь, Том и Джен забавляют меня. Я понял, что наслаждаюсь, экспериментируя с их жизнями. Том купил билет на самолет, а Джен упаковала чемодан. Девчонка ушла с работы вчера во время обеда и приобрела новый мобильный, безопасный, по ее мнению.
Должно быть, Луи Пастер чувствовал то же самое, разглядывая через микроскоп на две свои самые любимые бактерии!
ДженМикротакси должно приехать через двадцать минут. Я кружу по квартире, проверяя окна, закрывая краны, выключая все из розеток и поливая цветы, хотя не могу запомнить свои действия. Я слишком взволнованна. Теперь произошедшими с кем-то другим мне кажутся две недели после обмена фейковыми письмами, а эта жизнь – сегодня – жизнь, в которой Том и Джен могут наконец говорить, это моя настоящая жизнь.
Разговор с Ральфом был тяжелым.
К счастью, за день до него мы с Инг «проработали стратегию» предстоящей беседы.
Мы с ней сидели в нашем бункере по управлению кризисными ситуациями и выпили уже половину бутылки «Совиньон Блан», когда я завела разговор о последних новостях.
– Твою же мать, – такой была ее реакция, когда я рассказала о липовых письмах.
– Вот же хрень, – а такой, когда я рассказала о «Лондонском глазе» и о том, что последовало после прогулки с Ральфом.
– Как мне отшить его повежливее, Инг?
– Допустим, – она прищурила глаза и нацепила на лицо выражение «дай-ка все обдумать», – с твоей стороны это был утешительный трах.
– Да. Технически два. Два утешительных траха. Вернее, два с половиной.
– Даже не хочу вдаваться в детали. Утешительный трах с твоей стороны. Из твоих слов следует, что утешительный плюс то как к этому отнесся он. Правильно?
– Как-то так.
– Хмм.
На мгновение я представила Инг в военном обмундировании, размышляющей над картой перемещений войск противника.
Она сказала:
– Как-то раз у меня была подобная ситуация с парнем по имени Коки Робертс. Я уже рассказывала про него? Невероятный трахарь, как следует из его имени, но боже, он был таким недалеким. Как бы то ни было, пришла пора поговорить с ним. Я уезжала в университет и думала, что лучше всего нам пожать руки и разойтись. Забавно, но он принял это очень хорошо. Никогда не забуду, как он пожал плечами и сказал: «Все нормально, милаша, но это был просто трах». Сейчас он член Парламента. Недавно видела его в