«ДНЕВНИК ДЭННИ КРОУФОРДА! ЧИТАТЬ ЗАПРЕЩЕНО!»
Надпись на дневнике Дэнни/Раскрытая старая книга
© Faceout/spaxiax/Getty Images
Глава 20
С егодня здесь ярмарка. Патрик говорит, что это цирк, но он тупой, и хотя он старше меня и говорит, что знает больше, это не так. Это не цирк. В цирке есть животные вроде львов и жирафов, а в этом году на ярмарке вообще нет животных, не считая нескольких птиц и шарящих по урнам енотов.
Патрик и Бернард целыми днями катаются на каруселях. Мама все время возится с малышом и не замечает, что они крадут монеты из банки под раковиной, чтобы кататься еще и еще. Они увидели меня, когда брали монеты, и заставили пообещать, что я не расскажу. Я пообещал. Но они все равно засунули мне в рот грязный носок и запихнули меня под кровать. Я не рассказал. Я не рассказал, но я очень хочу это сделать.
Карусели совершенно дурацкие. Кроме человека в шляпе там вообще ничего интересного нет. Он не смеялся над моим свитером, несмотря на то что в нем есть дырки, и сказал, что я очень умный мальчик, гораздо умнее моих глупых братьев. Он был Очень Хорошим. У него в пальто есть часы, и, когда он ими пользуется, он может заставить женщину махать руками, как курица, а маленького мальчика — петь детские песенки. Он сказал, что научит этому и меня и откроет мне свои тайны.
Я его слушал и не забыл ни одного слова. Я надеюсь, что теперь смогу заставить других людей Делать всякое-разное. Теперь Патрику и Бернарду придется заткнуться и слушаться меня. Им придется делать то, что я им говорю.
На обороте его часов есть красный камень. Когда он им покачивает, он похож на падающую звезду. Яркую горящую звезду.
Я надеюсь, что ярмарка останется здесь навсегда.
Но, даже если она уедет, у меня все равно останутся тайны. Тайны никуда не уедут.
Тяжело дыша, Дэн перевернул страницу. Юный Дэниел Кроуфорд сделал эту запись вскоре после первой, и она начиналась так: «Сегодня я раскачивал камень и пытался заставить Патрика кудахтать, как курица. Завтра я заставлю его подняться на крышу». Патрика? Кто такой Патрик…
— Эй, ты что-нибудь здесь нашел?
Мика. Совершенно не вовремя. Дэн съежился, ногой задвинув полосатую коробку обратно в тайник, а дневник спрятав под пальто. Затем он с натянутой улыбкой обернулся навстречу Мике.
— Всего лишь старый хлам. Наверное, здесь спали дети. — Он выпрямился, одновременно захлопнув крышку тайника. Со сдвинутым ковриком или рисунком на полу он ничего поделать не мог, поэтому не стал даже пытаться их скрывать. — Что вы нашли внизу?
— Упакованные ящики, пустые рамки. Я бы тоже не захотел здесь жить, так что очень понимаю их желание уехать. — Он обвел взглядом комнату и содрогнулся. Его глаза казались остекленевшими, почти пустыми. Дэн списал это на обман зрения в тусклом свете мобильников. — Здесь жили дети? Какого черта?
— Жуткое местечко, верно? — Дэн протиснулся мимо него, нырнул в дверь и вышел в коридор. — Они бы их еще в чулане поселили.
— Я не нашел и следа исчезнувшей девушки, — произнес Мика, выходя вслед за ним. — Ты уверен, что это правильный дом?
— Наверное, после ее исчезновения они уехали из города, — ответил Дэн. — Я понимаю, почему им хотелось уехать.
— Правда? Я считаю, правильнее было бы остаться. Что, если бы она вернулась, а их нет… Проклятье, это было бы очень грустно.
Дэну не хотелось ни обсуждать это, ни уклоняться от вопросов. К нему в руки попал детский дневник главврача. Эти записи могли помочь им понять, что происходило в голове главврача. На этих страницах мог содержаться ответ на вопрос, что превратило этого человека в чудовище. Казалось, что до исчерпывающих ответов осталось рукой подать, и Дэна охватило нервное возбуждение.
Я должен был их послушать. Я совершил ошибку, взяв с собой Мику.
Но что он мог сейчас с этим поделать? Они спустились вниз, где их ожидали Эбби и Джордан, которые уже начали проявлять все признаки нетерпения. Джордан впился в Дэна горящим взглядом. Он покажет им дневник позже, после того как получит возможность взглянуть на него сам. Показывать его сейчас, особенно в присутствии Мики, казалось ему рискованным. Ему очень хотелось доверять Мике, верить в то, что здесь, в колледже, у них есть еще один союзник. Но Дэн не был уверен, что хочет показывать дневник даже своим друзьям.
Это было что-то очень личное.
— Мы нашли еще один адрес, — объяснил Дэн Мике. — Думаю, это недалеко.
— Мне нужно вести следующую экскурсию, — ответил Мика. Он завернул рукав пальто и посмотрел на часы. — Это через полчаса. Я не против вас прикрыть, но другие волонтеры будут очень недовольны, если я не вернусь.
— Мы не хотели бы, чтобы у тебя были проблемы с другими волонтерами, — произнесла Эбби, и, хотя она улыбалась, Дэн подумал, что у нее на лице написано, как сильно она мечтает отделаться от Мики.
— Да ну их, — произнес он, слегка хлопнув Дэна по плечу. — Что такое лишних полчасика? Они не будут возражать. Мне все это ужасно нравится, уговорили.
— А-а… — произнес Джордан, глядя на Мику широко раскрытыми глазами и снова подавая ему карту. — Ты идешь… с нами?
— Ага! В конце концов, сейчас Хэллоуин, ребята. И эта история здорово щекочет нервы. — Он наклонился поближе и усмехнулся, одновременно заговорщически подмигнув всем троим. — Кроме того, я кое-чем подкрепился перед экскурсией. Ничего серьезного, так, ерунда, курнул чуть-чуть.
Он жестом изобразил затяжку, хотя следовало полагать, что вряд ли обычный табак привел бы его в столь бесшабашное настроение.
«Что ж, это объясняет остекленевший взгляд», — подумал Дэн.
— Значит… Ты не настучишь на нас за то, что мы сбежали