– А Гилмор тут при чем?
– Он нам нужен, – сказал Тэйт, пальцем собирая с тарелки крошки. – Чтобы разобраться. Тед – второй человек на дороге после Роско, а тот самоустранился, как только узнал о пропавших со склада зарядах. Приказал Теду выяснить, кто и зачем, а сам заперся в своем поезде и усилил охрану. Не удивлюсь, если завтра укатит подальше. Вагоны-то у него бронированные, но если бомбы прямо под днищем установить… хм…
– Тед, – вслух отметила Пэт установление нерабочих отношений между мистером Тироллом и мистером Гилмором, – значит, ты затеял самостоятельное расследование? С Тедом?
– А с кем? Не с маршалом же вашим?
– Разумнее отправить сообщение в ближайший крупный город. Пусть пришлют следователей, полицейских, специалистов по бомбам… Кого еще нужно? К тому же должны направить кого-то, чтобы разобраться, что случилось с портальной станцией, – так ведь?
– Так, – не спорил Тэйт. – Но сколько времени на это уйдет? Ближайший поезд пройдет через Фонси только через два дня. Почтовый дилижанс ходит еще реже. Будем сидеть и ждать?
– Зачем же сидеть? – буркнула Пэт. – Можно лежать. Не знаю, как ты, а я спать хочу. За ночь же ничего больше не взорвется?
– Надеюсь, – кивнул алхимик. – Поговорим утром, на свежую голову. У самого глаза слипаются, если честно.
– Можешь лечь в моей комнате, – проявила великодушие Пэт. – Я пойду к Бекке. Разместимся как-нибудь.
– А-а, – с почти натуральным разочарованием протянул Тэйт. – Не, так неинтересно. Я лучше Гилмора с кушетки скину.
– Как знаешь.
Где он устроится на ночлег – последнее, что волновало сейчас Пэт. Пусть хоть в кухне за столом спит. Хватало проблем посерьезнее, но она и о них старалась не думать. А то ведь проворочается до утра, встанет невыспавшаяся, с больной головой и дурным настроением, а проблемы от этого никуда не денутся.
Патрисия разделась и забралась в постель, не забыв положить на столик у кровати заряженный револьвер. Беспокойные мысли роились в голове, но усталость пересилила страхи, и долгожданный сон открыл Пэт свои объятия… Из которых ее бесцеремонно выдернули, встряхнув за плечи.
Открыв глаза, Пэт увидела прямо перед собой лицо Тэйта Тиролла.
– Шаман очнулся.
Вот и выспалась.
Небо за окном только-только начинало сереть.
К своему перемещению на софу в докторской гостиной Эгери отнесся с невероятным спокойствием. Не возмущался, не сыпал вопросами. Когда Пэт, набросив халат, сбежала вниз, гоблин сидел на полу, вывалив перед собой содержимое многочисленных кармашков своего цветастого балахона, и безуспешно искал что-то в полутьме. Патрисия зажгла лампу.
– О, благодарю. – Щурясь от света, старик показал в улыбке мелкие желтые зубы и продолжил свое занятие. Казалось, он не совсем еще пришел в себя, а потому отвлекать его ни Пэт, ни Тэйт не решились.
Вскоре поиски шамана увенчались успехом. Из кучки тряпичных сверточков он выудил один, развернул и водрузил на длинный, загнутый крючком нос очки в тонкой металлической оправе.
– Так-то лучше, – сообщил наблюдавшим за ним людям. – Стар я уже. Ноги пока носят, а глаза совсем плохи.
– Очки, – шепотом прокомментировал Тэйт. – Гоблинам можно носить очки или это как с поездами?
Пэт уязвленно поджала губы.
– Поезда? – оживился Эгери. Присмотрелся к алхимику и прищелкнул языком. – Ты же тот мальчик, что обещал поезд, который будет возить в племя наших детей! А ты… – Глаза под круглыми стеклышками обратились к Пэт. – Тебя я тоже помню! Ты девочка, которая любит задавать вопросы. Маленькая дочка доктора Люи.
– Я уже не маленькая. – Патрисия улыбнулась, радуясь, что старик ее узнал.
– Это как посмотреть, – фыркнул Тиролл. Он стоял рядом, и макушка Пэт была вровень с его плечом.
Зато тычок локтем пришелся ровно в живот.
– Все мы – дети, – примирительно изрек шаман. – Дети своих родителей и своей земли. Дети природы… И сейчас я… э-э-э… чувствую зов ее… И должен откликнуться…
– Вы собираетесь камлать? – удивленно уточнила Пэт. – Прямо здесь?
– Э нет… – Гоблин оглядел гостиную. – Здесь не хотелось бы…
Алхимик издал невнятное хрюканье.
В ответ на возмущенный взгляд Пэт Тиролл картинно закатил глаза. Потом подал шаману руку, помогая подняться.
– Пойдемте, уважаемый. Покажу вам… хм… место, отмеченное духами. А малышка Пэтси пока заварит нам чай.
– Да-да, – закивал Эгери. – Чай – хорошо. Нас ждет долгий разговор.
С вечера плита успела остыть. Пэт засыпала угля, раздула огонь и поставила на конфорку чайник. Она тоже была бы не прочь пообщаться с духами природы, а заодно умыться и почистить зубы, но ограничилась тем, что собрала волосы, скрутила их в узел на затылке и прополоскала рот. Пока вода закипала, а Тэйт с гоблином отсутствовали, заглянула в приемную отца и убедилась, что Гилмор все еще крепко спит. Вернувшись на кухню, достала из шкафа скудные остатки вчерашнего пирога.
– Итак…
Усевшийся за стол шаман рассеянно теребил бахромчатый рукав и принюхивался к аромату заваривающегося чая. Начинать обещанный разговор не торопился.
– Итак, – повторила Пэт, – вы хотели что-то нам рассказать, почтенный Эгери?
Шаман снял очки, протер полой своего балахона и вернул на нос. Вздохнул.
– Что-то происходит, – проговорил задумчиво. – Я не знаю что. Духи встревожены, но они не хотят говорить со мной. Наверное, я понял бы, что случилось, если бы попал в пещеру, но меня не пустили туда. Вы знаете, что там находится?
– Храм всех богов, – ответила Патрисия.
– Храм, – повторил Эгери. – Это плохо. Вы знаете, для чего построили тот храм?
– Я не уверена, но, кажется, это место упокоения великого шамана.
– Шамана похоронили в храме? – встрепенулся старик. – Плохо, очень плохо…
– Почему? – спросил Тэйт. – Вы что-то знаете о том месте?
– Или о том шамане? – добавила Патрисия. – Судя по записям, он был великим че… гоблином…
– Нет, – ответил Эгери. – Не знаю. И это тоже плохо. Если он был воистину велик, есть лишь одна причина такому незнанию. Мой народ хранит память о деяниях предков. Истории о них передаются из поколения в поколение. Но случается, происходит что-то, о чем мы хотим забыть. И забываем. Не рассказываем своим детям. Не рисуем в историях на камнях. Когда умрут очевидцы тех событий, никто не вспомнит о том, о чем никогда не слышал. Мы не храним память о зле, даже в назидание. И не строим храмов в честь кого-то. Только в одном случае мой народ обращается к создателям мира – когда сам не в силах справиться с пришедшей к нему бедой.
– Выходит, тот шаман был бедой? – с сомнением уточнил алхимик. – Поэтому его прикопали в окружении алтарей?
– Его могила между алтарей?
– Нет, – тряхнула головой Пэт. – Мы не нашли никакой могилы.
– Значит, там упокоен его дух. – Лицо старого гоблина сморщилось. – Был упокоен.
В былые времена и сам шаман, и его соплеменники нередко наведывались в Фонси и торговали с окрестными фермами, так что на арлонском Эгери говорил бегло и без акцента. Тем не менее не все в его словах Пэт понимала. То ли оттого, что не выспалась, то ли потому, что, как ни старалась, за годы учебы и работы так