крикнул Джон Амс.

   Шеренга сипаев дрогнула, и люди с ружьями наперевес двинулись к лестницам. Мне стало трудно дышать. Я оказался зажат атакующими солдатами, и против своей воли шёл вперёд, с отвращением глядя под ноги. Подошвы моих ботинок оскальзывались на земле красной от крови. Вокруг, зажигая дерево ступеней, лилась вязкая пылающая огнём жидкость напоминающая лаву. Дым закрыл от меня стены, но я чувствовал, что некая сила подняла меня и толкнула в какую-то дыру. Глаза щипало, я задыхался от трупного смрада и запаха серы. Кулаки сами потянулись к глазам, и я стал тереть веки, пытаясь унять зуд... Прямо передо мной висела огромная икона, полностью закрытая блестящим окладом.

   - Чья это икона? - крикнул я, хватая за рукав бегущего мимо сипая.

   - Теперь здесь всё будет нашим, - прохрипел солдат, пикой сбивая оклад с иконы.

   И тут я увидел лицо Надин, а потом руки, протянутые ко мне. Под ноги моей жене, сходящей с картины, стелилась лестница из черепов, из костей, костлявых рук с длинными, словно у хищных птиц, когтями. Мои ноги приросли к полу. Я едва сумел сделать шаг навстречу. Но из-за моей спины выскочил лейтенант Амс. Он подхватил Надин на руки и положил на стол, поставленный прямо под иконой. На фигуре моей женщины, словно серый ноздреватый снег под тёплым весенним солнцем, таяла одежда. Я увидел раскинутые в стороны белые ноги, а между ними потную спину и тощие ягодицы лейтенанта Амса. Красные мундиры закрыли от меня стол. Сипаи толпились вокруг, тяжело дыша и отталкивая меня в сторону.

   - А, а, а, - слышались стоны моей жены. - Ещё, ещё.

   Голый Амс выбрался из толпы солдат и посмотрел на меня. Я опустил глаза. Его стоящий член, низ живота и ноги были испачканы в крови.

   - А ты чего ждёшь? Теперь твоя очередь. Эй, проснись! - офицер взял меня за плечо и стал трясти, - Проснись!

   Сознание на мгновение отключилось, картинка пропала, потом свет ослепил меня. Я лежал на постели, пытаясь стряхнуть руку человека, который хлопал меня ладонью по плечу, пытаясь разбудить.

   - Роберт? - тихо спросил я.

   Мои глаза остановились на знакомом лице англичанина, потом обвели большую комнату с белыми кафельными стенами. Слева от кровати я увидел окно, закрытое плотными шторами, справа белела входная дверь, в которую кто-то вставил стекло. Рядом с кроватью расположился металлический стеллаж на колёсиках, уставленный аппаратурой, от которой в мою сторону тянулось множество проводов. Потолок комнаты показался ослепительно белым и чистым. Над дверью висела большая видеокамера. Я перевёл испуганный взгляд на своего приятеля. Он почему-то был одет в белый халат, коротко пострижен и тщательно выбрит. Роберт отвернулся и сделал шаг в сторону. Надо мной тут же завис ещё один белый халат, от которого исходил знакомый мне тонкий запах духов. Женские ладони снимали что-то с моей головы. Я поднял руку и схватил тонкое чёрное запястье. Женская рука держала в горсти кучу проводов с маленькими электродами, снабжёнными присосками. Женщина отстранилась, и я узнал в ней чернокожую Диану.

   - Какого чёрта? - спросил я хриплым голосом.

   - Не нужно волноваться, - спокойно сказала девушка. - Вот, возьмите, запейте водой.

   В мою дрожащую ладонь легли три разноцветных таблетки, а к губам поднесли стакан.

   - Пей, дружище! - бодрый голос Роберта заставил меня поморщиться.

   - Где это я? Что здесь происходит?

   - Э, понимаешь. После некоторых процедур, обязательно нужно принять эти лекарства, - назидательно сказал англичанин, переворачивая мою ладонь.

   Таблетки упали в открытый рот, а стакан впился в губы. Я невольно сделал глоток, потом другой и третий.

   - Вот умница, - сказала Диана, поправляя мне подушку и заглядывая в глаза.

   Она повернулась к англичанину.

   - Через минуту он заснёт.

   - Вот и славно, - улыбнулся Роберт. - В последний раз просканируем мозг, а потом...

   Что будет потом, я не услышал. Мои веки почти мгновенно отяжелели и опустились, подарив мне темноту и забвение.

Глава 8

   Ощущение тяжести на лбу разбудили меня. Веки легко открылись, спугнув ресницами прохладу. Я увидел, как мелькнула ладонь и пропала. Зато надо мной появилось лицо.

   - Где я?

   - Не нужно волноваться. С вами всё будет хорошо.

   - Диана! Хватит меня уговаривать, словно ребёнка.

   Но чернокожая девушка в белом халате, обтягивающем тонкую фигуру, внимательно посмотрела мне в глаза.

   - Голова не болит?

   - Со мной всё в порядке. Зачем эти чёртовы присоски?

   - Их всего три, - девушка сняла с моей головы датчики, выключила приборы, стоящие на этажерке, потом перекрыла маленький пластиковый кран на прозрачной трубке и вынула из моей руки иглу, ловко наложив на выступившую капельку крови пластырь.

   - Какого рожна я здесь делаю на этой кровати? - я попытался встать, но Диана положила руку на мою голую грудь.

   - Если я вам скажу, вы не расстроитесь?

   - Хватит выкать. Мы с тобой давно знакомы.

   - Не понимаю?

   - Прошу тебя. Довольно. Скажи, где я?

   - Вы, сэр, были тяжело больны. Здесь вы в полной безопасности. Это - очень хорошая частная клиника.

   - И что со мной произошло? Воспаление лёгких? Перелом ноги? - я мгновенно вспомнил все свои сны, и путешествия во времени.

   "Наверное, я свалился со штурмовой лестницы, - подумалось мне, но разум, сразу же, поставил всё на свои места. - Нет, я не падал и даже не был ранен в прошлом".

   - У вас было лёгкое душевное расстройство, - сказала Диана, держа в руках планшет и что-то записывая в него.

   - Это - не мой гаджет, случайно?

   - Нет, не ваш, сэр.

   - Называй меня Макс. Слышишь.

   - Да, мистер Макс.

   - И ещё. Говори мне "ты", - мой голос сорвался на тонкой ноте, и мне пришлось откашляться.

   - Хорошо... Макс, - девушка сделал над собой усилие.

   - Меня сюда на "Скорой" доставили?

   - Нет.

   - Тогда, как я сюда попал, чёрт тебя возьми?

   - Ну вот, вы... э... Ты опять волнуешься.

   - Да не волнуюсь я вовсе. Что случилось, то уже случилось.

   - Это - разумная и весьма трезвая мысль.

   - У меня была белая горячка?

   - Доктор Майер просил открывать вам, то есть, прости, тебе положение дел постепенно...

   - К дьяволу доктора! - зашипел я, садясь на постели и спуская голые ноги на пол. - Кто он, этот доктор Майер?

   - Роберт Майер. Лечащий врач, -

Вы читаете Часовщик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату