невидимой бесконечной силы.

– Спасибо… – Рот Рено клацает, и оттуда слышится чей-то высокий голос.

Я вскакиваю с дивана, сердце отчаянно колотится. Я не видела, чтобы губы Джона шевелились в этот момент. Даже нисколечко! Неужели брат так хорошо научился чревовещанию? Джон хватает Рено и едва не роняет на пол. Он держит куклу за руку, во все глаза таращится на неё, и на его лице смесь удивления и счастья.

– Вау! Ты слышала, Тесса? Рено заговорил! – Он восторженно вопит и выбегает из комнаты – видимо, чтобы рассказать все отцу.

Я замираю как парализованная. Что это было? На ум приходит единственное объяснение, каким бы безумным оно ни было. Я с трудом делаю вдох. Комната выглядит пустой, но я на сто процентов уверена, что это не так. Не важно, что голос прозвучал так странно, а губы куклы не шевелились. Это сделал не Джон. Это была Инес. Улыбаясь, я начинаю раскрашивать буквы её имени. Вдруг она наблюдает за мной? Если так, то она останется довольна.

Глава 41

Сегодня ворота кладбища Грейсленд выглядят совершенно по-другому. Менее зловещими и более дружелюбными. Не могу сказать, что меня воодушевляет прогулка среди могильных плит или склепов, но я счастлива, что снова увижу Инес. Сегодня у меня для неё кое-что приготовлено.

Второй раз за прошедшую неделю я нажимаю на кнопку звонка у двери кладбищенской конторы. Дверь отворяется, и я вхожу в приёмную. На этот раз мне не нужна карта расположения могил: я знаю, как найти могилу Инес. Мне нужна просто информация.

– А! Ещё раз привет! Ходите что-то ещё выяснить? – Та же самая женщина приветствует меня и сегодня. На этот раз она в очках.

«Выяснить»? Наверное, можно сказать и так. С того момента, как мы покинули Грейсленд, меня не покидало беспокойство.

– Да, спасибо. Я бы хотела задать один вопрос.

– Валяй! – с улыбкой отвечает женщина. Сегодня у неё настроение явно лучше, чем в прошлый раз. Возможно, потому, что за окном не бушует гроза.

Пора проверить теорию Кэссиди.

– Вы говорили, что по поводу статуи Инес ходят всякие слухи. Якобы она исчезает во время грозы с молниями.

Она усмехается и насмешливо приподнимает бровь:

– Да. Надеюсь, в прошлый раз я создала для тебя и твоих друзей подходящую атмосферу.

«Атмосферу»? Она что, хотела нас одурачить и вызвать у меня сердечный приступ?

– Ходят слухи, будто статуя исчезает во время грозы. Однако наши смотрители нашли этому объяснение.

Ага. Я задерживаю дыхание, ожидая продолжения. Надеюсь, она подтвердит то, что говорила Кэссиди, и развеет мои страхи. О том, что в прошлый раз, когда я здесь была, Инес сердилась и хотела удержать меня.

– Ах, бедняжка! Ты выглядишь испуганной! – Женщина смеётся, привлекая внимание другой дамы, работающей за соседним столом. – Это всего лишь туман! Когда погода резко меняется, внутри стеклянного куба образуется конденсат и – бум! – статуя исчезает! Призрак!

– Туман… – повторяю я. Значит, Кэссиди была всё-таки права. – Надо же, так просто.

– Так всегда бывает, милая, – ласково улыбается она, и я поворачиваюсь, чтобы уйти. Здесь всё так же, как в тот день, когда разразилась страшная гроза. Те же стулья, картины, брошюры. Только теперь наш пазл сложился.

Женщина смотрит на то, что я держу в руках, а потом переводит взгляд на меня.

– Интересная кукла.

Я поднимаю Рено повыше и наклоняю ему голову.

– Спасибо. Он… э-э-э-э… друг.

Она изумлённо смотрит на меня, словно семиклассницы не могут играть в куклы, но я не обращаю внимания. Я собираюсь навестить Инес, и если Рено ей нравится, то хочу быть уверена, что она его увидит. На момент смерти ей было всего шесть лет – самый подходящий возраст, чтобы наслаждаться чревовещательными куклами. Несправедливо, что ей так и не довелось поиграть с ними.

Я направляюсь к двери, а потом прямо к Инес. Тёплое осеннее солнце согревает мне шею. Листья лениво падают к моим ногам, и я замечаю, как оголились ветви деревьев. Через три недели наступит Хеллоуин и все детишки будут наряжаться и бегать от двери к двери с пакетами сладостей. Когда мы только сюда приехали, я думала, что этот обычай не соблюдается. Слишком опасно в таком большом городе. Однако сейчас я думаю, что это забавно. Тенистая улица – совершенно спокойное, хорошо освещённое место, и мама говорит, что у нас замечательные соседи. К тому же неподалёку находятся несколько больших домов с отлично украшенными лужайками. Есть надежда – даже уверенность, – что и в сладостях недостатка не будет. А значит, этот праздник может стать лучшим Хеллоуином в моей жизни. Особенно если удастся провести его с Эндрю, Ниной и Ричи.

Сразу за поворотом я вижу до боли знакомый стеклянный ящик, и у меня перехватывает дыхание. Вот и она. Маленькая девочка, которую никто не понимает. Девочка, которую все предпочитают оставить за завесой тайны просто потому, что так интересно слушать рассказ о привидениях.

Сделав ещё несколько шагов, я останавливаюсь перед её каменным личиком. Какое потрясение разглядывать её застывшие черты. Она такая хорошенькая. И такая юная. Младше меня, но это всё не имеет значения. Она так скучала по дому. Совсем как я. Сильный, не по сезону тёплый порыв ветра взметает мои волосы с плеч и бросает их мне в лицо. Это не так страшно, как когда мы пришли сюда в прошлый раз и началась гроза. Нет, сейчас это даже приятно.

– Знаю, ты не преследовала меня, а просто хотела, чтобы мы узнали твою историю и твоё настоящее имя, – говорю я, вполне понимая, что если кто-нибудь увидит, как я разговариваю со статуей, то наверняка подумает, что я свихнулась. Но мне всё равно. Мои родители никогда не обращали внимания на то, что другие думают об их чудачествах. Я, наверное, отчасти унаследовала эту черту.

Улыбаясь, я прикасаюсь ладонью к разделяющему нас стеклу и тихо шепчу: «Спасибо». Правда оказалась значительно проще, чем я могла себе вообразить. Инес приходила ко мне не только для того, чтобы рассказать свою историю. Она старалась помочь мне единственным способом, которым могла. Поставив меня перед необходимостью разгадать свою тайну, она одновременно дала мне новых друзей.

Усадив Рено у подножия её стеклянного куба, я скидываю с плеча сумку и кладу её на землю. Пальцы нащупывают заламинированный листок бумаги размером восемь на десять дюймов. Я вытаскиваю его и клейкую ленту, которую стащила в кладовой.

– Ты помогла мне встретить Нину, Эндрю и Ричи, и теперь я твоя должница. Я сделаю это для тебя, Инес, – шепчу я.

Вокруг шумят деревья, и я размышляю, слышит ли она меня. И видит ли. Надеюсь, что да. Поместив листок поверх имени Инес Кларк, выгравированного на табличке у подножия статуи, я приклеиваю его края скотчем. Не знаю,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату