они оба вытерли голубовато-сиреневые глаза. Софи успела забыть, как они были похожи.

– Да уж, – Кеслер разглаживал лабораторный халат, – вот это сюрприз так сюрприз.

– Как ты узнал, что мы придем? – спросила Софи у Грейди.

– Кеслер позвал меня, как только с ним связался мистер Форкл.

– Я звал и твою маму, – сказал Дексу Кеслер, – но она сомневалась, что сможет ускользнуть. К тому же мы не хотели звать тройняшек, потому что ты все равно уйдешь. Но она просила передать тебе кое-что.

С этими словами он вновь крепко обнял Декса, и Софи заметила, как Киф скрестил руки на груди и отодвинулся.

Кеслер растрепал волосы Декса, а затем нахмурился и отступил.

– Ты вырос!

– Серьезно?

Софи склонила голову.

– Ух ты, и правда.

Декс всегда был ниже нее, но теперь они были одного роста. Видимо, он подрос за последние месяцы.

– Только сильно не меняйся без нас, хорошо? – попросил Кеслер. – И я понимаю, что вы спешите, так что я уже подобрал вам эликсиры.

Он передал всем по небольшому серебряному мешочку со стеклянными флаконами внутри.

– Не волнуйся, – сказал он Софи, – лимбиума нигде нет.

Фактически Кеслер был ее дядей – хотя она никогда его им не считала. Как не считала Декса своим двоюродным братом. Они были родственниками лишь через брак и удочерение. Но Кеслер все равно всегда относился к ней, как к родной.

– У меня нет эликсиров на тебя, – обратился он к Делле, – но могу подобрать, если хочешь.

– Нет, я предпочитаю невидимость, – ответила та, исчезая.

– Жалко, что я не умею надолго исчезать, – пробормотала Биана. – От этих эликсиров пахнет грязными ногами.

– Тебе повезло. – Киф кое-как проглатывал содержимое флаконов. – От моих несет потными подмышками.

– Такой вкус – не случайность, – пояснил Кеслер. – Он нужен, чтобы никто не привык изменять свою внешность.

Софи зажала нос и выпила свои эликсиры. Кеслер дал ей «Глаза моря», «Каштанку», «Веснушковый сок» и «Загорелку». Софи особенно не понравилось последнее название – как и вкус эликсира. Как будто она пила помои, пару недель постоявшие на солнце.

– Мы уже должны измениться, нет? – спросила Биана, достав зеркальце из кармана.

– Обычно на это уходит минуты три. – И Декс исчез среди лабиринта полок.

– Что ищешь? – окликнул его Кеслер.

– Ты дал мне скучные эликсиры! – Декс вернулся с семью флаконами и опустошил их.

Кеслер покачал головой.

– Ты об этом пожалеешь.

– Почему? – спросила Софи.

– Скажем так, если выпить слишком много действующих на внешность эликсиров, то последствия могут быть весьма неприятными. Это еще один способ защиты от слишком частого употребления.

– Фу. – Биана повернула зеркальце под другим углом. – Я все еще ничего не… ОЙ!

Она попятилась, когда ее черные волосы окрасились рыжим и завились в тугие кудри. Бирюзовые глаза стали ледяными, а кожа стала еще светлее, чуть ли не полупрозрачной.

– Ух ты, – удивленно прошептала Софи, практически не узнавая подругу.

Фитц выглядел еще необычнее. Его глаза стали небесно-голубыми, а волосы окрасились в пепельный цвет. Откинув пряди с лица, он спросил:

– Ну, как я вам?

– Как плохая копия меня, – сказал Киф.

Напряжение в его голосе не позволило рассмеяться.

Киф хотел было сказать что-то еще, но оглушительно чихнул. Когда он поднял голову, над его верхней губой красовались густые черные усы.

– Серьезно? Усы? – спросил он, теперь действительно улыбаясь. Пока он закручивал концы усов, его брови и волосы потемнели, а кожа стала смуглой.

– Ты бы себя видела, – обратилась Биана к Софи. – Ты похожа на меня.

– Фу, и правда, – содрогнулся Фитц.

Софи и сама едва не скривилась, поглядев в зеркало. Ее волосы свисали темными мягкими волнами, а глаза стали аквамариновыми. Нос и щеки были усыпаны веснушками, а цвет кожи напоминал Кифа.

– Сколько продлится эффект? – поинтересовалась она.

– Не больше двух часов. Плюс-минус двадцать минут, в зависимости от метаболизма. Так что я бы ушел пораньше, – предупредил Кеслер.

– Они же пойдут не одни, да? – спросил Грейди.

Дверь хлюпнула.

– Нет, они пойдут со мной.

Все повернулись к стоящему на пороге сэру Астину.

– Ух ты, это и правда он, – удивился Декс. – Нет, я знал, конечно, но все же.

– Кто он? – спросил Грейди.

– Мистер Форкл, – ответила Софи. – Это одна из его личностей.

Все внимательно пригляделись к сэру Астину, пытаясь найти в светловолосом эльфе схожесть с мистером Форклом.

– Нам нужно разделиться, – посмотрел на всех сэр Астин, он же мистер Форкл. Даже его голос превратился в знакомый Софи высокий шепот. – Меньше шансов, что нас узнают, если нас будет меньше ожидаемого.

– Я заберу Фитца с Бианой, – предложила Делла.

– Хорошо. Пусть ваш сын свяжется с нами телепатически, если что-то случится.

«Если увидишь Алвара, спроси его про Руя», – передала она Фитцу, надеясь, что Вакеры попытаются встретиться с семьей.

Фитц кивнул сэру Астину и спросил:

– Все готовы?

– Почти, – сказал Декс, а затем рыгнул так громко, что даже Игги бы с ним не сравнялся. Он все еще извинялся, когда его кожа потемнела на пять оттенков, глаза посинели практически до черноты, а мускулы на руках и плечах натянули ткань рубашки.

– Все, я готов, – низким голосом произнес Декс.

Сэр Астин закатил глаза.

– Совет скоро начнет речь. Делла, идите первыми.

Она взяла Фитца с Бианой за руки и исчезла, воспользовавшись созданным сэром Астином путем.

– Куда вы отведете Софи? – спросил Грейди.

– Насколько я знаю, Совет воздвиг сцену на алмазной площади, – припомнил сэр Астин. – Поэтому я думаю спрятаться среди рубиновых арок.

Грейди кивнул:

– Я прослежу за стражей.

– Спасибо. И благодарю за помощь, мистер Диззни. Мы не забудем вашу щедрость.

– Просто позаботьтесь о моем мальчике, и мы в расчете. – Кеслер в последний раз обнял Декса.

Софи кинулась в объятия Грейди, жалея, что не сможет побыть с ним подольше.

Киф просто стоял и смотрел.

– Мы обязательно скоро увидимся, – заверил Грейди, когда Софи отошла от него.

Искренне пытаясь в это поверить, она в последний раз улыбнулась ему, взяла сэра Астина за руку и прыгнула в Этерналию.

Глава 60

Софи не была в Этерналии со дня смерти Кенрика, когда они с Алденом и Фитцем стояли и смотрели, как прекрасный город плавится под языками Вечного пламени. Она слышала, что его отстроили, но думала, что следы катастрофы сохранятся. Однако город сиял даже ярче, чем раньше.

Новые здания были сделаны из разных драгоценностей, искусно подобранных по цвету. Они как будто оказались в городе, полностью состоящем из витражей. Но поразительная красота не радовала глаз. Место, где случилось столько трагедий, не должно было сиять.

Когда они дошли до площади, Софи закрыла лицо своими темными волосами. Эльфы собирались вокруг фонтана со статуей в центре, отдыхая под арками цветной воды. Софи судорожно вздохнула, посмотрев на лицо статуи.

Скульптор прекрасно изобразил широкую улыбку Кенрика и блеск в его глазах. Но камень не мог передать то тепло, которое от него исходило.

Она смотрела на статую, пытаясь найти схожесть со своей внешностью – хоть что-то, что могло подтвердить или разрушить ее теорию. Изгиб его носа и уголки глаз кого-то напоминали, но точно сказать было сложно.

– Пойдем, – позвал

Вы читаете Незримые
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату