— И что в этом такого?
Аривельда покачала головой и улыбнулась, но больше не желала говорить на данную тему. Я очень волновалась, как она воспримет странный треугольник, возникший между мной и ее сыновьями, но выгоревшая волшебница лишь отмахнулась.
— Илу полезно, а Рейс счастлив. Я смогу увидеть свадьбу, и невестка попалась приличная. Чего еще желать?
На самом деле я боялась и хотела одного: чтобы кто-то помог разрешить невозможную ситуацию с Илом. Чтобы Рейс, Аривельда, Маро — кто-нибудь приказал бы мне держаться от Ила подальше, потому что сама я эгоистично жаждала его общества, как клятая собака на сене.
К жениху меня вел Ил, и было в его руке нечто успокаивающее и надежное, как якорь в переменчивом мире. Церемонию проводила Чиаки в традиционном халате, расшитом фиолетовыми журавлями.
Что странно, Ил стоял так близко, что казалось — клятвы в вечной любви я даю обоим, хотя видела перед собой только карие глаза Рейса, только румянец волнения на его щеках, ощущала его руки в своих. Мое сердце переполняла любовь, но была в ней нотка горечи, совсем лишняя на свадьбе, и никак не получалось ее прогнать.
Внезапно я поняла, что не могу отмахнуться от слов Маросдили. Мысль о том, что Рейс состарится и умрет, в то время как я останусь вечно молодой могущественной ведьмой, не давала спокойно дышать, ввинчивалась под дых стальным штопором. Видимо, страдание отразилось на моем лице, потому что Рейс весь подобрался, решив, что я передумала выходить за него замуж. Я физически ощутила его страх.
Чиаки как раз закончила читать длинную речь об обязанностях супругов в браке, из которой я не слышала ни слова, затем жестом благословила наш союз. Магия полилась из ее рук золотым сиянием, с неба вихрем полетели тысячи розовых лепестков. Я подалась вперед к Рейсу, говоря поцелуем, как он дорог мне, как я счастлива рядом с ним. Его запах, близость, горячее тепло вспотевших от переживания рук кружили голову, накрывали волной чистой, всепоглощающей любви.
— Я приготовил вам подарки, — тихо сказал Ил.
Он стоял так близко, что мы услышали, повернулись к нему, не ослабляя объятий.
Жестом фокусника Илстин достал бриллиантовое кольцо и хрустальную розу.
— Мои артефакты.
Короткая фраза, но я помнила, при каких обстоятельствах появился каждый из них. Бриллиантовое кольцо принесла наша ночь любви с Илом, роза возникла из моего выгорания. Артефакты часто говорят о тайных желаниях волшебников.
Илстин надел кольцо на указательный палец Рейса.
— Пока жива ваша любовь, ты будешь жить. Кольцо соединит ваши судьбы.
Роза уменьшилась, неприметной брошью поместилась на лацкан сюртука.
— Роза позволит вам чувствовать друг друга на любом расстоянии.
В глазах защипало, я прикусила щеку изнутри, но все равно расплакалась.
«Ты читаешь мои мысли».
«Еще не привыкла, Эви?»
«Это же против твоих интересов, Ил. Как ты там сказал? Буквально переживу…»
«Я был не в себе и ужасно ревнив, Эви. Я не собираюсь танцевать на костях Рейсвальда».
«Все еще не понимаю твоих мотивов».
«Эви, ты проводишь со мною дни. Мы делим на двоих общее дело. Мне повезло отхватить львиную долю твоей любви, не отрицай. Так чего я лишен, Эви? Плотской стороны отношений? Поверь, у меня была длинная жизнь, и утех плоти я отведал достаточно. Не переступаю черту, потому что знаю — я не смогу сделать тебя счастливой. С этим отлично справляется мой брат».
«Но…»
«Но когда-нибудь ситуация переменится, — тщательно отмеривая слова, добавил Илстин. — Обязанности трона охладят супружескую постель, происки двуличных придворных подточат любовь. Когда, заплаканная и несчастная, ты падешь в мои объятия, я хочу быть уверен, что моя совесть чиста, что ради вашего союза я сделал все возможное. Что его крах целиком и полностью на совести Рейсвальда».
«Интересный разговор, меня в него включать не собирались? Ил, запасись терпением, твоим пророчествам не суждено сбыться».
«Рейс, наконец ты присоединился, я уж боялся, что моя магия на тебя не подействует. Эви производит весьма действенные артефакты».
«Кстати, и вправду, почему твоя магия работает на Рейса, я же оградила его от магического влияния?» — удивилась я.
«Ты еще не поняла, Эви? В определенном понятии мы стали одним целым. Защитный артефакт считает безвредной и твою магию, и мою».
«Ил, ты лучший брат на свете, но можешь на пару минут убраться из наших голов? Мне нужно кое-что сказать Еве».
«Убраться не могу, а вот замолкнуть — пожалуйста».
«Ева, ты слышишь? Мне очень нужно тебе кое-что сообщить».
Я испуганно смотрю в серьезное лицо Рейса, сжимаю его руки.
«Слушаю, Рейсвальд».
«Я тебя люблю», — звучит в моей голове.
«И это все?» — Я удивленно разглядываю искорки смеха в карей радужке.
«Это все!» — с нажимом заключает он.
И с чувством целует меня, показывая всему миру, что мы только что стали мужем и женой.