Валентина едва сдержала изумленный вздох. Элен только что продемонстрировала ей недюжинную проницательность. Вслух, однако, она сказала:
— Что-то я вас не пойму, Элен.
— Дело в том, что мы не на континенте. Это маленький остров, Тина, где все друг друга знают. И если бы на вас действительно напали грабители, их давно бы уже поймали.
— Не понимаю, — повторила девушка, — что вы хотите этим сказать?
— Все, что я хотела сказать, я сказала. Тина, вам лучше рассказать мне правду. Я никому ничего не расскажу.
— Всю правду вы уже слышали, — упрямо заявила Валентина.
— Но это неправда, — мягко сказала Элен, — не бойтесь меня, Тина. Я все пойму и даже помогу вам, если нужно. Кто в вас стрелял?
— Грабители, — отрезала девушка.
— Увы, не подойдет. Нет никаких грабителей.
— Что же, я сама в себя стреляла, по-вашему? Полагаете, я так развлекаюсь?
— Нет, конечно. Кто-то стрелял в вас. Если б это были грабители, они бы вас ограбили и не стали бы привлекать к себе внимания стрельбой. Это нелогично.
— А это были нелогичные грабители.
Элен помолчала, а потом добавила:
— Вы мне нравитесь, Тина, и я не желаю вам зла. Почему бы вам не рассказать мне подлинную историю?
— Зачем?
— Чтобы удовлетворить мое любопытство, разумеется. Все-таки, я догадалась об этом сама.
— Так почему бы вам не подумать еще и не догадаться об остальном? — резко отозвалась Валентина, — у вас это хорошо получается.
Но Элен не обиделась. Она улыбнулась.
— Я и так кое о чем догадываюсь. Мне кажется, что стрелял в вас хорошо знакомый вам человек. Наверное, он совершенно потерял голову, раз решил выяснить отношения таким образом.
— Ничего подобного, — возразила девушка.
— Тогда что же?
— Не скажу.
Элен рассмеялась.
— Какая вы упрямая, Тина. Хотите, чтобы я умерла от любопытства?
— От него не умирают, — мрачно отозвалась та.
— Ну хорошо, хорошо, не надо дуться. Но все равно, я уверена, что права. Если в чем-то и ошиблась, то ненамного. Скажите хотя бы: да или нет? Тогда я тоже кое-что вам скажу.
— Что?
— Ну уж нет, — фыркнула женщина, — сперва скажите вы.
— Ладно. Да. Почти.
— Почти? В чем я ошиблась? Намного?
— Самую малость.
— Ну что ж, это радует. Приятно все-таки, быть умной.
— А что вы хотели мне сказать?
— Уверена, вас, как и весь Барбадос, волнует один и тот же вопрос.
— Неужели, майор?
Они переглянулись и рассмеялись.
— Как вы догадались?
— Не одна вы такая умная.
Элен хихикнула.
— Конечно. Все гадают, выйду ли я замуж за майора Фолье. Это столь очевидно, что даже смешно.
— Так выйдете или нет?
— Я еще не решила.
— Что? — Валентина пару секунд смотрела на нее непонимающе, а потом засмеялась.
— Я не думаю, что майор будет в восторге от женитьбы, но все зависит от точки зрения, Тина. Иногда мне кажется, что было бы очень забавно посмотреть, какие лица будут у людей, когда они узнают, что я стала мадам Фолье.
— Это единственная причина для замужества?
— Я — вдова, Тина. Всякие романтические глупости для меня в прошлом. Теперь я лишь стараюсь получать от жизни удовольствие. А жизнь с майором, как мне кажется, будет очень забавна.
— И пойдет ему на пользу, — вставила девушка.
— К тому же, одержать верх над военным всегда приятно.
— Военные привыкли подчиняться командам, так что, это очень просто, — авторитетно заявила Валентина, как дочь военного.
— Откуда вы знаете? Впрочем, думаю, у вас много поклонников, в том числе и военных.
— Мой папа был военным. И если уж даже тетушки вили из него веревки…
Элен расхохоталась.
— Вы разбили мои иллюзии в пух и прах, Тина. Я-то уже мечтала, как буду приручать майора. А оказывается, на него нужно только погромче рявкнуть. Странно только, что месье Леруа так легко попал под его влияние.
— Луи состоял в чине лейтенанта. Майор выше, стало быть, он должен подчиняться.
— Как вы хорошо в этом разбираетесь, Тина. У вас есть командирские задатки. Нужно познакомить вас с моим братом. Знаете, он ведь до сих пор не женат.
— Что вы говорите, — фыркнула девушка.
— Уверена, вы будете прекрасной парой.
— Неужели?
— Да-да, это точно. К тому же, Джим очень привлекателен для женщин. Они по нему с ума сходят.
— Вы уверены, что ему нужна сумасшедшая супруга?
Смеясь, Элен покачала головой.
— Вот поэтому я и хочу вас познакомить. Вы сумеете с этим справиться.
— Лучше уж я сыграю с ним в шахматы.
За их спинами раздался стук и грохот. Обе женщины одновременно резко обернулись.
Оказалось, пока они болтали, в гостиную прокрался Томми и под шумок решил достать с каминной полки понравившуюся ему фарфоровую статуэтку. Он давно положил на нее глаз. Но раньше ему не предоставлялось возможности. Сообразительный мальчик пододвинул стул с высокой спинкой и забравшись на него, приподнялся на цыпочки, протягивая руки к статуэтке, но его пальцы не смогли стиснуть ее достаточно крепко, и статуэтка полетела на пол, разбившись вдребезги.
Элен с минуту созерцала это зрелище, а потом сказала:
— Ты еще не спишь?
— Я уже почти собирался пойти спать, — пробурчал Томми, немного сконфуженный.
— Ну да, тебе не хватало только разбить что-нибудь.
— Она сама упала.
— Конечно, сама, кто сомневается в этом. Но только раньше ты ее уронил. А ну-ка живо иди спать. Как не стыдно!
Томми выскользнул за дверь, довольный жизнью. Валентина сдавленно хихикала.
— Со стороны это очень смешно, — признала Элен, — я тоже веселилась. Сначала. А потом это мне начало надоедать. Теперь же он меня только утомляет.
— Извините.
— Да нет, ничего. Я понимаю. Это забавно. И я вовсе не сержусь. Но уже в самом деле поздно и пора спать.
Валентина отправилась в свою комнату, размышляя по пути, сильно ли разозлилась Элен на ее хихиканье и сколько она намерена дуться. Но оказалось, что та и в самом деле не сердилась. Наутро женщина встретила гостью с радостью и огорчилась, когда той пришла пора уезжать.
— Я вас непременно жду на следующей неделе, Тина, — произнесла она, — у Томми-сорванца день рождения и я вас приглашаю. Думаю, и Джимми приедет. Он никогда не пропускает семейных торжеств.
— Было бы очень интересно с ним познакомиться, — вежливо отозвалась Валентина, садясь в пролетку, — до свидания, Элен. Я непременно приеду поздравить Томми и даже куплю ему подарок.
— Только что-нибудь не очень маленькое, мягкое и безвредное, — предупредила ее хозяйка, — не то, он непременно либо проглотит это, разобьет или разнесет весь дом по кирпичику.
— Я постараюсь, — засмеялась Валентина.
Она доехала до дому в очень хорошем настроении, размышляя, что же такое мягкое и безвредное подарить Томми на день рождения. Может быть, подушку?
Анриетта встретила ее с нетерпением, которое совсем не пыталась скрывать.
— Я уже совсем извелась, Тина, все думала, что ты останешься там навечно. Тебе понравилось у мадам Маршалл?
— Да, — не стала отрицать очевидного девушка.
— Ну, рассказывай. Что