кладет карту в стопку. Рядом с нами в очаге громко трескается полено. Я делаю ход пятеркой камней. Харпер отвечает пятеркой мечей.

Я погружаюсь в ритм игры. Лилит сделала замечание по поводу того, что трактир был мал, но мне нравятся интимная атмосфера этой комнаты и тепло камина. Я наслаждаюсь знакомой игрой с новым соперником. В замке холодно и пусто. В трактире сейчас наоборот. Брови Харпер поднимаются, когда она вытаскивает карту. Она подсовывает карту в раздачу с левого края и тянет еще одну, добавляя ее с правой стороны, затем еще одну, пока не находит нужную.

Я показываю ей карту принца.

Харпер резко вскидывает голову, чтобы посмотреть на меня, и протягивает мне короля мечей.

– Я буквально только что ее взяла.

– Знаю.

Харпер размышляет над этим, затем кладет девятку камней.

– Не думаю, что смогу продолжать ненавидеть тебя, – говорит она задумчивым и тихим тоном.

– Такие трогательные слова, чтобы выразить всю вашу нежность ко мне, миледи. – Я выкладываю на кон червовую девятку. – Я польщен.

Харпер начинает улыбаться, но ее лицо быстро становится серьезным.

– Я не могу перестать думать о всех тех девушках, которых ты похитил, и о том, как это заставило тебя выглядеть высокомерным самонадеянным подлецом. Я даже представить не могла, что ты всего лишь делал то, что тебе нужно было делать.

Я подкидываю карту в кучу.

– Мой отец сказал как-то, что всем нам при рождении раздаются карты. Хороший расклад может в итоге проиграть, как и плохой может выиграть. Всем придется играть с теми картами, которые раздала нам судьба. Те решения, которые мы принимаем, не всегда являются теми решениями, которые мы хотим принять, но, так или иначе, это решения.

Харпер ничего не отвечает, лишь добавляет еще одну карту в кучу.

– Грей научился находить девушек, у которых нет семьи, по которым никто не будет скучать. – Я умолкаю, чтобы посмотреть на Харпер. – Часто в этом не было ничего сложного. Они просто соглашались на нечто несколько большее, чем просто место для ночлега. Вас, я подозреваю, заманить было бы не так просто.

Взгляд девушки становится жестким.

– Верно.

– Почему вы напали на Грея?

– У него была девушка. Я подумала, что он какой-нибудь убийца-психопат, и хотела его остановить.

Конечно же.

– Ваше решение привело вас сюда.

– Не пытайся повесить это на меня.

– Я и не пытаюсь. Я просто говорю о том, что не важно, как тщательно я продумываю план по снятию проклятия, судьба продолжает раздавать мне новые карты.

Выражение лица Харпер становится бесстрастным, и мы снова играем в тишине довольно долгое время.

Я наблюдаю за тем, как девушка вытаскивает из колоды еще одного короля. Она ведет себя как более опытный игрок, но все равно медлит, прежде чем добавить карту в расклад.

Я разыгрываю второго принца.

– Хватит, – говорит Харпер.

Я забираю ее короля.

– Не будьте очевидной.

Она тянет карты из колоды, пока не находит нужную.

– У меня есть к тебе вопрос о всех тех девушках. Ты когда-нибудь был близок к снятию проклятия?

Я вздыхаю.

– Порой победа казалась слишком близкой, а порой слишком далекой.

– Можно поделиться наблюдением?

На секунду моя рука замирает на следующей карте.

– Конечно.

– Ты сказал «победа». – Харпер смотрит на меня. – Ты не сказал «любовь».

Я не знаю, что на это ответить. Первоначальная реакция – спросить, почему это важно. Затем я задумываюсь, почему полагал, что это не должно быть важным.

Харпер не закончила.

– А ты когда-нибудь что-нибудь чувствовал хоть к одной из тех девушек?

Я кладу двойку мечей и пытаюсь не думать, как сильно я хочу снова убрать прядь волос от лица Харпер.

– Я не бесчувственный. – Я запинаюсь. – Но провал кажется неизбежным, поэтому я научился ограждать себя от разочарований.

– Хм. – Девушка выкладывает очередную карту и снова погружается в молчание.

Из кухни под нами я слышу звучный смех трактирщика, и это навевает тоску. Я не помню последний раз, когда сидел за полным столом, делясь со всеми байками и смехом.

Затем Харпер говорит:

– Так у тебя правда нет способа связаться с колдуньей, которая наложила проклятие?

– Нет. – Я делаю ход. – И я бы не стал этого делать, даже если бы такой способ был.

– Даже если бы это помогло мне отправиться домой?

Я замираю и смотрю на Харпер. Она не знает, о чем говорит.

– Леди Лилит ничего не делает просто так. Мне нечего предложить. А вам?

Харпер открывает рот, но я ее перебиваю:

– Вы видели мои покои на третьем этаже. Независимо от вашего мнения обо мне, я бы попросил вас хорошенько подумать о том, чего вы хотите.

Харпер несколько бледнеет, но ее голос полон решительности:

– Я сделаю все что угодно, если это вернет меня домой. Если мне необходимо встретиться с какой-то там колдуньей, то я это сделаю.

Я улыбаюсь, но эту улыбку наверняка сложно назвать веселой.

– Вы говорите так, как сказала бы настоящая принцесса Колумбии.

Харпер заливается румянцем и сосредотачивается на картах в своих руках, но затем переводит взгляд на меня:

– Я не шучу, Рэн. У тебя есть хоть какой-нибудь способ связаться с ней?

– Нет. – Я делаю паузу, прикидывая, насколько стоит откровенничать. Я представляю, как дерзкая Харпер встречается с капризной Лилит. Даже если Лилит и вернет девушку домой, то любой сценарий данной ситуации представляется мне чрезвычайно опасным. – Она сама появляется время от времени, но ее визиты непредсказуемы.

– Спросишь ее? – Когда я ничего не отвечаю, Харпер добавляет: – Или продолжишь держать меня в плену?

Я стискиваю зубы.

– Вы не понимаете, о чем просите. Она жестокая. Коварная.

– Но она появится.

– Появится.

В этом у меня нет сомнений.

– Ты мог бы сказать ей, что я хочу домой. Ты мог бы сказать, что мне нужно кое-что от нее.

– Она поклялась не мешать моим попыткам снять проклятие, поэтому она может отказать.

Харпер сглатывает.

– Но… это ведь твои попытки, – говорит Харпер, а затем продолжает с полной уверенностью в голосе: – Если пообещаешь устроить мне встречу с леди Лилит, я пообещаю, что попробую снять с тебя проклятие.

Я вздыхаю. Она торгуется так же, как играет в карты: все ее эмоции на виду.

– Я не соглашаюсь не потому, что мне нужно что-то от вас. Я не соглашаюсь потому, что я не хочу, чтобы еще один человек пал ее жертвой.

– Мне тоже нечего предложить, Рэн. Но это значит, что мне нечего и терять.

– Нечего? А как же ваш брат? Ваша мама?

Харпер снова отводит взгляд.

– Должно же быть что-то, чего ты хочешь.

Да, я многого хочу, но ничего из этого я бы не стал добиваться с помощью встречи с Лилит. Колдунья и так доставляет мне неприятности, когда появляется по своей воле.

Я открываю рот, чтобы поставить точку, но затем начинаю думать о королеве Силь Шеллоу, о своем плане и о разговоре с Греем.

Я смотрю на Харпер и выкладываю очередную карту.

– Думаю, да.

Глава 23

Харпер

Мы заключаем что-то вроде перемирия.

Даже тот разговор про колдунью, наложившую проклятие на

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату