Мне не стыдно. Вытираю уголок рта рукой. Ага, у меня на самом деле слюни. Услышав гортанный смешок Гевина, я кошусь на него и выбираюсь из кровати, все еще завернутая в простыню. Бесшумно босыми ногами следую за ним на кухню. Я ожидала, что он позвонит в гостиничную службу и закажет кофе с завтраком, поэтому удивляюсь, когда он направляется к какой-то навороченной кофемашине на кухонном столе. Гевин возится с ней несколько секунд, нажимает на разные кнопки, после чего та чудесным образом начинает шипеть и жужжать, наполняя комнату восхитительным ароматом.
– Выходи за меня, – благоговейно шепчу я.
Гевин оборачивается, вид у него, скажем, слегка ошеломленный.
– Что?
– Да не ты, – отмахиваюсь я, указывая подбородком на кофеварку новой космической эры. – Я про нее. Хочу жениться на ней, тогда она будет моей навеки.
Он смотрит на меня так, будто у меня выросла еще одна голова, прежде чем пробормотать:
– Уверен, ты скорее выйдешь замуж за неодушевленный предмет, чем за человека, которому этот предмет принадлежит.
Я протягиваю руки в сторону уже полной кружки. Гевин понимает намек и вытаскивает ее из кофемашины, передает мне и ставит вариться еще одну. Я глубоко вдыхаю аромат с безмятежным выражением лица.
– Машина не станет спорить и командовать. В любом случае, где такая продается? Ее можно купить в техномаркете? – Я уверена, что эта покупка сожрет изрядный кусок денег, которые я недавно скопила, но вкус этого кофе того стоит.
Гевин разражается громким смехом.
– Она стоит полторы тысячи долларов. Я заказал ее в Италии.
Несколько секунд я молча на него таращусь.
– Значит... В техномаркете такую не купить?
– Черт возьми, точно нет, – он продолжает хихикать. На мгновение я подумываю швырнуть свою чашку в его самодовольную рожу, но тратить это жидкое золото было бы грехом. – В таком случае, мне придется поселить тебя здесь на какое-то время. – Он обходит кухонный островок, двигаясь в мою сторону. Каждый хищный шаг вызывает дрожь в моем теле. – Ну, знаешь, ради кофеварки.
– Я «за», – отвечаю я, чувствуя, как у меня перехватывает дыхание. – Мне от тебя нужна только кофемашина.
Гевин самодовольно ухмыляется, зная не хуже меня, что я отъявленная лгунишка. Он наклоняется так близко, что я ощущаю его дыхание. Я пробегаю языком по нижней губе, ожидая поцелуя. Поцелуя, которого отчаянно жажду.
– Что ты со мной делаешь? – рычит он.
– Не знаю, – выдыхаю я. – Но что бы это ни было, со мной происходит то же самое. И я не хочу, чтобы это прекращалось.
Как только его губы касаются моих, звук открывающейся и захлопывающейся двери эхом разносится по вилле.
– Привет, мудила! – кричит знакомый голос. А затем слышатся звуки приближающихся шагов. – Я сделал тот звонок, о котором ты просил. Не знаю, какого хрена ты так интересовался La Magie, но... Какого хера, чувак! Серьезно?!
При виде Грэхема Ларсона – моего босса – стоящего напротив нас, я быстро отпрыгиваю от Гевина, пока мое сердце пытается пробить себе путь из груди.
Я стою там как олень в свете фар. Дерьмо. Дерьмо, дерьмо, дерьмо. Это плохо. В инструкции для сотрудников четко сказано, что служащим отеля «Парагон» запрещено вступать в отношения с гостями, и, стоя на кухне в одной гребанной простыне, я никак не могу найти выход из данной ситуации.
– Э-э... – протягиваю я, пока Гевин спокойно подходит и вытаскивает свою кружку из кофемашины, после чего подносит ее к губам.
– Чем могу помочь, обломщик? – ворчит Гевин. Я каким-то образом умудряюсь ахнуть от жесткого замечания Гевина. Мать вашу! Меня стопудово уволят.
– Ты знаешь правила, – заявляет Грэхем, и я начинаю трястись. Мне нельзя потерять эту работу.
– Мистер Ларсон, это не... – я замолкаю, потому что не могу сказать «это не то, на что это похоже». Потому что это именно то, на что похоже.
– Никаких долбанных интрижек с сотрудниками отеля! Я слишком многое спускал тебе с рук в прошлом, потому что ты мне как брат. Нет, я понимаю, официантки чертовски горячие...
Стоп... в прошлом? Что за фигня?
– Заткнись, бл*ть, Грэхем, – рычит Гевин, сжав челюсть.
– Я не хочу иметь дело с еще одной гребаной рыдающей официанткой, потому что та увидела еще одну сотрудницу, покидающую твои апартаменты!
Что за пи*дец?!
– Грэхем! – рявкает Гевин, потому что мой босс явно не замечает напряжения, сгущающего воздух. – Я сказал: «Заткнись»!
Сколько официанток он трахнул? Интересно. Все внутри меня сжимается, когда Грэхем продолжает:
– Если мне придется избавиться еще от одной истерички, то я, пожалуй, начну готовиться к суду за незаконное увольнение. Я люблю тебя, но не настолько...
Я начинаю отступать.
– Эм... – я запинаюсь на полуслове, когда запутываюсь ногами в простыне. Мне нужно выбраться отсюда. Мне не хватает долбанного воздуха! – Я собираюсь... – я не заканчиваю предложение, просто поворачиваюсь и выбегаю из кухни, спотыкаюсь и практически впечатываюсь лицом в стену, прежде чем поймать равновесие. Отлично, этого-то мне и не хватало. – Я только переодеться! – бросаю через плечо. Я практически не дышу, пока не закрываюсь в комнате Гевина, где мускусный запах секса все еще витает в воздухе.
Пока я, как деревянная, двигаюсь по комнате и собираю одежду с пола, задаюсь вопросом, имел ли в виду Гевин все, что говорил вчера вечером... и сегодня утром? Или я просто часть какого-то долбаного официант-фетиша?
Глава 23.
Гевин
– Я собираюсь оторвать твой член и скормить его тебе на завтрак, – процеживаю сквозь стиснутые зубы Грэхему, приближаясь к нему со сжатыми кулаками.
– Да что с тобой за херня? – спрашивает он, совершенно не понимая, что только что натворил.
Сколько времени у меня ушло в попытках завоевать доверие Пенелопы, дать мне хоть малейшее подобие шанса показать ей мой мир? И вот теперь этот дрочила притащился на мою виллу, волоча по полу яйца и сияя своей дерьмовой улыбкой, чтобы всё уничтожить.
Мда, он точно сожрет свой член на завтрак.
Прошлая ночь стала лучшей в моей жизни, что я даже представить не мог. Я привел девушку к себе и позволил ей узнать меня с той стороны, с которой меня знал только Скотт. А увидев утром помятую ото сна Пенелопу в моей постели, такую чертовски очаровательную, было охренительно круто. С того момента, как она столкнула меня с кровати, до того, как она уставилась на мою задницу, пока я надевал трусы и до похотливых взглядов, которые она