правы. Я была изгоем.

Пауза. ДАМБЛДОР пристально смотрит на ЛИТУ.

ДАМБЛДОР

Лита, я прекрасно понимаю, как тебя огорчают разговоры о твоем брате Корвусе.

ЛИТА

Нет. Не понимаете. Если у вас не было умершего брата.

ДАМБЛДОР

Так вышло, что я потерял сестру.

ЛИТА смотрит на ДАМБЛДОРА. В ее взгляде настороженность и любопытство.

ЛИТА

Вы любили ее?

ДАМБЛДОР

Не так сильно, как следовало бы.

Он подходит к ЛИТЕ.

ДАМБЛДОР

Освободи себя от тяжелой ноши. Прими утрату и станет легче. Как будто камень с души упадет.

Она быстро смотрит на него: он знает наверняка или только догадывается?

ДАМБЛДОР

(вполголоса)

Сожаление – вот мой вечный спутник. Не бери с меня пример.

СЦЕНА 72

ИНТ. УБЕЖИЩЕ ГРИН-ДЕ-ВАЛЬДА, ГОСТИНАЯ, ВЕЧЕР

КУИННИ сидит на софе, рядом столик с чаем и пирожными. Она ставит на стол пустую чашку. КУИННИ чувствует себя немного неловко. РОЗЬЕ поспешно подливает ей чаю.

КУИННИ

О! Нет, благодарю. Что ж, вы были очень добры, но моя сестра Тина меня уже, наверное, обыскалась. Переживает, стучится во все двери, так что я лучше пойду.

РОЗЬЕ

Но вы даже не встретились с хозяином.

КУИННИ

(чуть-чуть лукаво)

О, так вы замужем?

РОЗЬЕ

(с улыбкой)

Скажем так, глубоко преданна.

КУИННИ

(невинным тоном)

Знаете, я даже не понимаю, шутите вы или вы просто француженка.

РОЗЬЕ смеется и выходит из комнаты. КУИННИ смущена. Заколдованный чайник, висящий в воздухе, пытается подлететь поближе и налить ей чаю.

КУИННИ

(отмахиваясь от чайника)

Отстань от меня!

Дверь открывается, входит ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД. КУИННИ быстро встает, в ту же секунду чайник и чашки падают на пол, разбиваясь вдребезги. КУИННИ наставляет свою волшебную палочку на ГРИН-ДЕ-ВАЛЬДА.

КУИННИ

Не приближайтесь! Не с места! Я знаю, кто вы такой.

Он медленно подходит к ней.

ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД

Куинни, тебе нечего бояться. Мы хотим помочь. Ты ведь так далеко, далеко от дома. Далеко от всего, что ты любишь. В незнакомой стране.

КУИННИ пристально следит за ним, продолжая держать его на прицеле.

ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД

Я бы никогда не навредил тебе. Правда. Ты не виновата, что твоя сестра мракоборец. Я хочу, чтобы ты помогла мне сейчас построить мир, где волшебники будут свободно жить и свободно любить.

ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД спокойно дотрагивается пальцем до кончика волшебной палочки КУИННИ и опускает ее вниз.

ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД

Невинное дитя. Иди же. Покинь это место.

СЦЕНА 73

ИНТ. ХОГВАРТС, КСТАТИ-КОМНАТА, НОЧЬ

Почти пустая комната, у стены под черным бархатным покрывалом какой-то предмет. ДАМБЛДОР секунду стоит в нерешительности, потом шагает и стягивает черное покрывало.

Перед ним зеркало Джедан. Как давно он не заглядывал в него! Но теперь, собравшись с духом, он смотрит в зеркало.

Перед нами подростки ДАМБЛДОР и ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД в амбаре. Каждый чиркает своей волшебной палочкой по ладони. Когда показывается кровь, мальчики прикладывают ладонь к ладони…

ДАМБЛДОР не выдерживает, отворачивается, ему хочется снова накинуть на зеркало покрывало.

Однако, сделав над собой усилие, он продолжает смотреть.

Из ладоней вытекает по капле крови и смешиваются в одну. Вокруг общей капли крови постепенно появляется небольшая металлическая фляжка, сначала полупрозрачная, затем полностью железная. Это – чаша ГРИН-ДЕ-ВАЛЬДА.

Видение прошлого меркнет, и в сумраке зеркала возникает теперешний, ухмыляющийся ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД.

СЦЕНА 74

НАТ. ПАРИЖ, УЛИЦА МОНМОРАНСИ, ДЕНЬ

СЪЕМКА ДАЛЬНИМ ПЛАНОМ: дом НИКОЛАСА ФЛАМЕЛЯ.

СЦЕНА 75

ИНТ. ДОМ ФЛАМЕЛЯ, ДЕНЬ

Жутковатая, средневековая гостиная. На старинных гобеленах видны движущиеся фигуры и причудливые руны. Большой хрустальный шар в углу комнаты наполнен темными клубами тумана. ТИНА пытается привести КАМУ в чувство, поднося к его носу склянку с ароматической солью. КАМА начинает шевелиться. У него из кармана выпадает томик «Предсказаний Тихо Додонуса». ТИНА поднимает книгу с пола и находит в ней строчки, подчеркнутые КАМОЙ.

На столе раскрытый чемодан НЬЮТА. Внутри рычит Зу-ву. ТИНА наклоняется к чемодану и прислушивается.

СЦЕНА 76

ИНТ. ЧЕМОДАН НЬЮТА, ВОЛЬЕР ЗУ-ВУ, ДЕНЬ

Естественная среда обитания Зу-ву. НЬЮТ лежит, свернувшись калачиком, в густых зарослях. Зу-ву, подцепив его когтем, поднимает над землей.

СЦЕНА 77

ИНТ. ДОМ ФЛАМЕЛЯ, ДЕНЬ

Входит ЯКОБ и видит ТИНУ, разглядывающую чемодан. ТИНА поспешно переводит взгляд на раскрытую книгу.

ЯКОБ

(кричит, наклонившись над чемоданом)

Слушай, Ньют! Дружище! Тина здесь. И похоже, ей скучно! И может, ты поднимешься и составишь ей компанию?

(пауза)

Я тут искал еду, но ничего не нашел. Так что, я тогда схожу наверх и попытаю удачи на этом, как его, на чердаке.

СЦЕНА 78

ИНТ. ЧЕМОДАН НЬЮТА, ВОЛЬЕР ЗУ-ВУ, ДЕНЬ

Все еще раскачиваясь на когте Зу-ву, НЬЮТ пытается успокоить животное. Наконец ему удается дотянуться и, сняв узду, освободить Зу-ву.

НЬЮТ

Все будет хорошо.

ЯКОБ (ВПЗ)

Да.

СЦЕНА 79

ИНТ. ДОМ ФЛАМЕЛЯ, ДЕНЬ

ЯКОБ уже собирается уходить, как из чемодана вылезает НЬЮТ.

НЬЮТ

Дикий бадьян ей помог. Она рождена, чтобы бежать. Думаю, ей просто не хватает уверенности.

НЬЮТ поворачивается к ТИНЕ. Она прячет в карман книгу и отводит взгляд в сторону.

ТИНА

Мистер Саламандер, у вас есть средство, чтобы привести его в чувство? Мне нужно его допросить. Думаю, он знает, кто Криденс на самом деле. И шрамы на его руке указывают на Непреложный обет…

НЬЮТ

(нетерпеливо перебивает)

…Непреложный обет. Да, я тоже их заметил.

Они осматривают лежащего без чувств КАМУ.

НЬЮТ

Люмос.

Немного приподняв КАМУ, НЬЮТ пытается посветить ему в глаз кончиком волшебной палочки, как фонариком врача-реаниматолога. НЬЮТ и ТИНА вздрагивают от неожиданности. НЬЮТ замечает, как начинает высовываться крохотное щупальце…

ТИНА

(ахая)

Что это было?

НЬЮТ

(сосредоточенно)

В коллекторах живут водяные драконы. На них всегда полно паразитов. Они… Якоб?

ЯКОБ

Да?

НЬЮТ

Прости. Там, в чемодане, в кармашке, найди пинцет, будь добр.

ЯКОБ

Пинцет?

ТИНА

Для мелких предметов…

НЬЮТ

Он тонкий и острый…

ЯКОБ

Да, я знаю, что такое пинцет. Вот.

НЬЮТ

Спасибо.

(ТИНЕ)

Тебе лучше не смотреть.

ТИНА

Я справлюсь.

НЬЮТУ удается поймать щупальце, и он пробует вытянуть его из глаза КАМЫ.

НЬЮТ

Давай… Попался. Якоб, подержи его пока.

Ему удается извлечь из глаза небольшое существо, похожее на водяного паучка. Он протягивает его ЯКОБУ.

ЯКОБ

Фу… Кальмарчик.

КАМА начинает что-то бессвязно бормотать.

КАМА

Я должен убить его…

ТИНА

Кого? Криденса?

НЬЮТ

Он придет в себя через несколько часов. Яд этого паразита очень силен.

ТИНА

Мне нужно в Министерство – отчитаться.

(с волнением в голосе)

Рада была встрече, мистер Саламандер.

ТИНА решительно выходит из комнаты. НЬЮТ недоуменно смотрит ей вслед и печально качает головой.

СЦЕНА 80

ИНТ. ДОМ ФЛАМЕЛЯ, ПРИХОЖАЯ, ДЕНЬ

ЯКОБ догоняет ТИНУ в прихожей.

ЯКОБ

Стой! Погоди минутку, куда? Ой, ну погоди, постой. Стой! Тина!

ТИНА уходит. Когда за ней закрывается дверь, из гостиной выходит НЬЮТ.

ЯКОБ

(НЬЮТУ)

Все-таки сказал ей про саламандру, да?

НЬЮТ

Нет, я… Она же… Я… Она просто ушла. Ну и что мне…

ЯКОБ

(решительно)

Так беги за ней!

НЬЮТ хватает чемодан и выбегает из дома.

СЦЕНА 81

НАТ. УЛИЦА МОНМОРАНСИ, ВЕЧЕР

ТИНА торопливо идет по улице. НЬЮТ пытается ее догнать.

НЬЮТ

Тина. Прошу, выслушай меня.

ТИНА

Мистер Саламандер, я тороплюсь в Министерство. Я знаю, как вы относитесь к мракоборцам.

НЬЮТ

Я, возможно, слишком резко выразился в том письме.

ТИНА

Как же эта фраза звучала? «Шайка лицемерных карьеристов»?

НЬЮТ

Прости, я не могу восхищаться людьми, у которых одна реакция на все непонятное – убить!

ТИНА

Я мракоборец, и я не такая.

НЬЮТ

Это потому что у тебя средняя голова.

ТИНА

(останавливаясь)

Что ты сказал?

НЬЮТ

Это выражение пошло от трехголового Оттискруна. У него средняя голова для фантазий. Каждый мракоборец хочет смерти Криденса, кроме тебя. Средняя голова.

Пауза.

ТИНА

Кто-то

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату