в нос ударил крепкий запах спирта. Ром или что-то похожее.

Она опустилась на колени возле Дакса.

Вдев нитку в иголку, она зажгла свечу и прокалила кончик иглы в пламени.

– Вот что мы сделаем, – Роя пристально посмотрела в его глаза, поддернутые дымкой боли. – Я вытащу нож, а ты как можно быстрее снимешь рубашку.

– А может, подождать, пока…

Роя обхватила скользкую ручку и вырвала лезвие из тела.

Дакс задохнулся от боли. Из раны хлынула кровь.

– Ох! Боги!

Роя бросила нож и, задрав подол рубашки, быстро стянула ее через его голову.

Вся грудь Дакса была залита кровью. Роя скомкала рубашку и прижала ее в ране.

– Держи так, – велела она Даксу. – Прижми сильнее.

Он послушался.

Все тот же ржавый ключ висел у него на шее. Она сняла его и положила на пол. Осталось сделать самое трудное…

Едва она воткнула иглу в кожу, он отпрянул.

Тогда Роя уселась верхом на его вытянутые ноги, прижав его к полу.

– Не дергайся и не сопротивляйся, – предупредила она.

Он закрыл глаза и вжался в стену.

– Не буду.

Роя дотянулась до коричневой бутылки и вытащила пробку. Глубоко вздохнув, она сделала большой глоток; ром обжег ей горло и вспыхнул в желудке, разлив тепло по телу. Роя вытерла рот и почувствовала, что страх и нервозность отступили.

– Ну что, готов?

Не дожидаясь ответа, она плеснула жидкость на рану, смыв кровь и обозначив ее края.

Дакс распахнул глаза и выругался.

Роя прижала его сильнее.

Его спина выгнулась, но вместо того, чтобы оттолкнуть ее от себя, он вцепился в ее бедра.

Роя ничего не сказала. Опустошив бутылку наполовину, она взялась за иглу.

– Почти готово, – сказала она.

Это была ложь. Она знала, что еще не раз сделает ему больно.

Но взглянув на рану, она увидела, что хотя та и была глубокой, но не широкой, и понадобится лишь несколько стежков, чтобы ее зашить. Роя взглянула в глаза Даксу, мысленно давая ему понять, что она собирается делать. Он кивнул через силу.

Роя воткнула иглу и протянула нить.

Сцепив зубы, он зашипел и со всей мочи сжал ее бедра.

– Мне больно, – вздрогнула Роя и загнала иглу в кожу еще раз.

– Может быть, – прерывисто отозвался он. – Но мне больнее.

Роя чувствовала, что он ослабевает, его глаза закрывались. Роя знала, что от подобной боли падали в обморок и более сильные мужчины.

– Никогда не видела, чтобы взрослый мужчина так сильно сопротивлялся такой маленькой иголке, – сказала она, пытаясь разозлить его и удержать в сознании.

Он заморгал и открыл глаза.

– Неужели? – процедил он, сжав челюсти. – И сколько у тебя было мужчин, которых ты зашивала?

Пальцы Рои были выпачканы в его крови. Когда она сделала последний стежок, его глаза снова закрылись.

«Держись!»

Она отложила иглу и оторвала широкую полосу от его рубашки.

– Дакс?

Он не отвечал, сидя с закрытыми глазами. Сердце Рои дрогнуло.

Она вдруг вспомнила сегодняшний Совет, кода он предложил снять ограничения с Редколесья. Он был тем королем, в котором они так нуждались.

– Дакс посмотри на меня.

Он не отозвался, и Рою охватила паника. Нагнувшись, она крепко поцеловала его в губы. Ничего.

Роя попробовала еще раз. И еще раз. Наконец, отчаявшись, она укусила его за нижнюю губу.

Глаза Дакса приоткрылись, он уставился на нее мутным взглядом. Но вскоре его взгляд прояснился.

– О, боги, – пробормотал он.

Роя с облегчением вздохнула и принялась бинтовать рану. Дакс молча смотрел в сторону, пока она не завязала концы самодельного бинта. Закончив, Роя чуть откинулась назад. И в этот момент она вдруг поняла, что все еще сидит у него на коленях, а он все еще сжимает ее бедра.

Она знала, что он не хотел причинить ей боль.

– Дакс, – прошептала она. – Ты снова делаешь мне больно.

Он взглянул на свои руки и быстро убрал их.

Роя слезла с него и поднялась на ноги. Прохладный вечерний ветер влетел в комнату, остудив ее разгоряченное тело. Дакс смотрел на нее, откинув голову к стене. По вискам текли струйки пота, мокрые волосы свешивались на блестевший лоб.

– Ты в порядке? – тихо спросил он.

Роя посмотрела на свои окровавленные ладони.

– В порядке ли я? – Она показала ему свои руки. – Это не моя кровь. Твоя.

Он пожал плечами – или попытался это сделать. Движение больше походило на содрогание.

– Я подумал, что в этом мало приятного, когда тебя загоняют в угол в твоем собственном доме.

Роя отвернулась, не в силах вынести его удивительно ласковый взгляд. Ей было неприятно, ей было страшно. Но она не хотела, чтобы он это увидел.

И поэтому она сказала:

– Это не мой дом.

По лицу Дакса пробежала тень досады. И хотя эти слова были правдой, Роя пожалела, что произнесла их.

Дакс принял смертельный удар, который предназначался ей. А она отмахивается от него.

Вот она стоит перед ним, замышляя против него заговор, планируя его убить, чтобы спасти свою сестру.

Внутри нее полыхала борьба.

Наконец Роя взяла себя в руки и подошла к нему.

– Пошли, – она присела на корточки и подставила под его руку плечо. – Давай поднимем тебя с пола.

Дакс поморщился, когда попытался подняться. Роя обхватила его за талию, помогла встать и подвела к кровати. Он тяжело опустился на ее край.

– Пойду приготовлю ванну…

Дакс схватил ее за запястье.

– Это могут сделать слуги.

– Я хочу сама.

В наступившей тишине они молча смотрели друг на друга.

– Почему? – вдруг спросил Дакс.

– Почему что?

– Почему… ты так ко мне добра?

Сглотнув, Роя отвернулась.

«Потому что ты ранен из-за меня».

Но нет, это не совсем так.

– Потому, что я тебе благодарна, – сказала она, выдерживая его взгляд. – За то, что ты сделал сегодня на Совете.

Но и эта причина была правдой лишь наполовину.

А истинная правда лежала где-то глубоко в ее душе.

Там, куда Роя просто боялась заглянуть.

26

Приготовив ванну и послав за лекарем, Роя пошла убедиться, что с Селестой все в порядке. Она нашла девушку в добром здравии, выходящей из темницы вместе с Лирабель. Стражников, обманом заманивших Рою в ловушку и напавших на нее и короля, посадили под замок; Сафира допрашивала их. Лирабель сообщила ей, что на следующий день назначено срочное собрание Совета.

В ту ночь не могла уснуть. Она все время думала о Даксе, загородившем ее от летящего ножа, решившим рискнуть жизнью ради нее.

Это было так несвойственно для того Дакса, которого она знала.

Роя откинула одеяло и выскользнула из постели. Мысли так перепутались в ее голове, что, коснувшись голыми ногами плиток на полу, она даже не почувствовала их холод.

Там, в запущенном дворике, Дакс снова держал меч совершенно неправильно. А несколько месяцев назад, когда он приехал в Редколесье за помощью, Тео легко победил его в схватке.

Она привыкла считать его неуклюжим, бесполезным глупцом.

Но Дакс был сыном короля. Он учился управляться с мечом ровно столько же, сколько и Роя. Он мог остаться неуклюжим, никудышным воином. Но такой навык, как правильная хватка за рукоятку меча, после нескольких

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату