Донна не сказала Дугалу, где ее искать, поскольку и сама не знала, что собирается делать. Наступила свобода, а вместе со свободой пришло и опустошение.
Донна долго бродила по городу, который жил своей привычной суетливой ночной жизнью. Его жителям не было никакого дела до медленно бредущей по улице девушки. А уж тем более никакого дела до того, что творится у нее в душе.
Ярко освещенный, вспыхивавший всеми цветами центр сменился спальным районом с тишиной и приглушенным освещением улиц. Донна все шла и шла. Полицейский патруль окликнул ее, она привычно достала документы и протянула их.
– С вами все хорошо, мисс? – заботливо спросил один из стражей порядка, всматриваясь в ее лицо. Донна вымученно улыбнулась.
– Да, спасибо за беспокойство.
– Может быть, вам нужна помощь?
Ей пришлось сделать усилие, чтобы подавить истеричный смех, так и рвавшийся наружу. «Да, мне нужна помощь, поскольку я сдавала экзамены за кузину, а потом написала чистосердечное признание генеральному прокурору Куинси. А еще мой муж встречается с коллегой по работе, у них давний роман, но при этом он решил иногда развлекаться и со мной!» – На секунду она представила себе, как бы вытянулись лица у полицейских.
– Нет, спасибо, все в порядке, – произнесла она вслух.
– Вы что-то ищете? – не сдавался страж порядка.
Она оглянулась, впервые заметив, что находится почти на окраине города. Респектабельный тихий район, где люди жили в небольших коттеджах и знали всех соседей. Чужаки здесь были редкостью, и полицейские вполне могли принять ее за воровку.
– Да, – солгала Донна. – Мне сказали, что здесь есть недорогой пансион, но, наверное, я ошиблась улицей.
– Пансион мисс де Ламот находится на соседней улице. – Полицейский махнул рукой, указывая направление. – Хотите, мы проводим вас?
– Спасибо, думаю, я и сама дойду. – Она еще раз улыбнулась и послушно направилась в указанном направлении.
Убедившись, что полицейские не следят за ней, а вернулись к патрулированию улиц, Донна собралась вернуться в центр, но потом передумала. В конце концов, она уже достаточно долго бродила по улицам и безумно устала, а в пансионе наверняка есть свободные комнаты. И Донна, поднявшись по ступеням, нажала на кнопку звонка.
Дверь открыли не сразу. Судя по виду, хозяйка уже легла спать. Закутавшись в шаль, она с недовольным видом смотрела на незнакомку, стоявшую на пороге. Впрочем, недовольство быстро сменилось благожелательностью, стоило только Донне заговорить о съеме комнаты на неопределенный срок.
Получив оплату, хозяйка проводила девушку наверх, лично открыла дверь и пожелала доброй ночи, предупредив, что завтрак в пансионе с семи до десяти. Донна вежливо поблагодарила, после чего хозяйка ушла, пообещав занести данные о своей постоялице в базу уже утром.
Донна закрыла дверь, разделась, тщательно сложила свои вещи – она теперь все делала очень тщательно, – и легла в кровать. Думала, что будет долго ворочаться, но усталость взяла свое, и вскоре она заснула.
Глава 34
Кьера разбудил звонок смартфона. Он недовольно зевнул, перевернулся на другой бок, но противный гаджет все трезвонил, исходя электрическими трелями. Пришлось ответить.
– Да? – Голос был очень хриплый.
– Ты что, провел всю ночь у Томаса? – резко спросила Серена. Кьер промычал что-то невразумительное. Признаться, вчера вечером мысль о том, чтобы скоротать вечер в баре, даже не пришла ему в голову.
– Ты чего звонишь в такую рань? – Он с трудом подавил зевок.
– Посмотри на часы, уже десять, – отозвалась Серена, – и у меня даже прошел утренний токсикоз, после чего я обнаружила, что ты не ночевал в номере.
– Эти два события как-то взаимосвязаны?
– Представь себе, да. Когда я начинаю волноваться, у меня начинается токсикоз. Так что, будь добр, скажи мне, что ты не в тюрьме по очередному обвинению.
– Я не в тюрьме, я в университетской квартире. – Он все-таки зевнул. – Зачем ты меня искала?
– Всего лишь пригласить на свадьбу.
– Надеюсь, не сегодня? – Кьер постарался, чтобы голос звучал обеспокоенно. – Я не хотел бы вставать и судорожно носиться по магазинам в поисках свадебного подарка.
Серена рассмеялась.
– Это было бы мило, но жестоко по отношению к тебе. Нет, свадьба состоится на Зерване через неделю. Приглашение на двоих.
– Спасибо, – искренне поблагодарил он и добавил: – Рад за тебя.
– Подожди, я могу еще передумать! – пригрозила она и отключила связь.
Кьер еще немного повалялся в кровати, потом встал, побрился, позавтракал тем, что оставалось в холодильние, надеясь, что срок годности продуктоев еще не истек, после чего надел один из лучших своих костюмов, застегнул запонки и тщательно повязал галстук.
Критически осмотрев себя в зеркале, один из лучших адвокатов Межгалактической Федерации Кьерстен Сонг взял со стола пачку писем и лишь тогда набрал номер, который узнал из дела Флетчера Уайта.
– Да? – Голос Расмуса О’Доннала был очень напряженным, наверняка он провел бессонную ночь.
– Это Кьерстен Сонг. – Кьер пожалел, что Расмус не включил галасвязь, хотя он и так мог догадаться, какие эмоции испытывает его собеседник. – Мне необходимо поговорить с вами.
– Я не буду общаться с… – Расмус осекся.
– Общаться с… Ну же, продолжайте, – слегка подначил его адвокат. – А еще лучше включите все-таки полную связь, чтобы я мог показать вам то, что держу в руках. Уверяю, это в ваших интересах.
Расмус нехотя подчинился. Голограмма возникла посередине комнаты. Кьер несколько мгновений просто смотрел на соперника.
– Я слушаю, – холодно бросил тот. Адвокат усмехнулся и медленно развернул одно из писем.
– Простите, слегка задумался. В сущности, я лишь хотел поинтересоваться, знаком ли вам этот почерк?
Расмус посмотрел на неровно написанные строки и вздрогнул.
– Откуда это у вас?
– Письмо вашего брата? Мне их отдала Шейла. Шейла О’Доннал. – Кьер внимательно следил за Расмусом. Тот ухмыльнулся.
– Только не говорите, что Бринн писал письма на бумаге!
– Не буду, – послушно произнес Кьер. – Я просто закажу экспертизу и сличу эти письма с подписью на документе об опеке над Донной О’Доннал. Думаю, что подпись на нем будет отличаться от подписи Бринна О’Доннала, как и на договоре займа, которым вы шантажировали мою жену.
– С чего вы взяли, что я ее шантажировал?
– Флетчер Уайт, – коротко пояснил Кьер. – Вам следует быть осторожнее, Расмус, пилоты, как правило, видят и слышат все, что происходит на их звездолетах.
Расмус стиснул зубы и промолчал. Адвокат скривил губы в неприятной усмешке.
– Вижу, что по этому пункту мы достигли понимания, тогда перейдем к следующему. Шейла поведала мне истинные причины, по которым ее лишили опеки над дочерью.
– Шейла – амбициозная дура! – взорвался Расмус. Кьер явственно заметил испуг в глазах собеседника. – Она безалаберна и не следила за дочерью!
Кьерстен делано рассмеялся.
– Если бы по этой причине лишали родительских прав, детские дома были бы переполнены! Я видел постановление. Его вполне можно обжаловать в суде.
– По нему уже