юбки. – Вот, погоди у меня! – она обернулась и погрозила кому-то увесистым кулаком, - ещё раз выкинешь что-то подобное, возьму кухонный нож и оттяпаю кой-чего! Будешь знать!

Прежде, чем возмущённая Фрида успела подойти к ним, из-за угла вынырнул чрезвычайно довольный собой Тормунд.

- Я не тороплю, миледи, - хмыкнул он густым басом, - ежели чего, знаете, где меня искать.

- Да уж скорее Седьмое Пекло остынет, - с этими словами женщина вздёрнула подбородок, и тут наконец увидела свою молодую госпожу, - леди Маргери! – воскликнула она, - леди Санса! Доброе утро.

- Что происходит? – Маргери спросила это чисто для проформы, и без того прекрасно зная ответ.

- Этот ваш… Тормунд…. – фыркнула служанка, - он… он меня… шлёпнул. Как какую-то девку! Да и ещё и предложил такое…

Девушки переглянулись, при этом тщетно пытаясь сдержать улыбки.

- Обещаю, что попрошу Джона поговорить с ним, - хихикнула Санса.

- Уж попросите, госпожа, - Фрида обиженно поджала губы, - я-то женщина слабая, одинокая… А вам, кстати, письмо миледи, - служанка протянула Маргери скреплённый печатью свиток.

В полном недоумении Маргери взяла из её рук послание. Кто мог написать ей? И самое главное – кто мог знать, что она здесь? Герб на печати отсутствовал.

- “Тучи сгущаются и надвигается буря. Если желание возмездия всё ещё движет Вами, собирайтесь силами. Грядёт Белый Ветер, и он сметёт всё на своём пути.

Ваш добрый друг”, - вслух прочитала Маргери и в полном недоумении посмотрела на Сансу, - ты говорила кому-нибудь о моём приезде?

Леди Старк покачала головой.

- У тебя есть догадки о том, кто такой этот “добрый друг”?

- У меня нет друзей, - Маргери в задумчивости разглядывала письмо, - это-то и пугает.

========== Глава 4. Вести с Юга ==========

- Кому ещё ты говорила о своём приезде? – Джон спрашивал это уже раз в третий.

Маргери с трудом сдерживала себя.

- Да никому же! Клянусь!

О странном письме она рассказала Джону лишь после ужина и тем самым усилила его недовольство. Маргери сделала глубокий вдох.

- Я умею держать язык за зубами.

- Оно и видно, - хмыкнул Джон. – Значит, кто-то из твоих людей проговорился.

- Исключено, - в верности своих сопровождающих она была уверена наверняка. – И вообще, с какой стати ты повышаешь на меня голос?

Джон облокотился на спинку стула и свирепо посмотрел на неё.

- Пришла зима, на нас движется армия Иных, солдаты умирают от ран, - перечислял он, - а тут ещё ты своими проблемами. Чего мне ждать, леди Тирелл? Армию Ланнистеров? Парочку наёмников? Как вы думаете, кого пришлёт Серсея по вашу душу?

- Мне уехать, лорд Сноу? – спокойно поинтересовалась Маргери.

Она стояла, гордо вздёрнув подбородок, и смотрела ему в глаза.

- Хватит! – Санса, до этого момента молчаливо наблюдавшая за их перепалкой, наконец не выдержала. – Прекратите это! Мы же ещё ничего толком не знаем. И вообще, - добавила она деловито, - неприятности надо переживать по мере их поступления. Во всяком случае, мы знаем, что кому-то известно о том, что Маргери здесь. И если это враг, мы будем готовы. А если союзник, то… что ж, помощь нам не помешает.

В зале повисла тишина. Джон и Маргери в недоумении глядели на Сансу. Юная леди Старк в очередной раз продемонстрировала рассудительность, какой от неё явно не ожидали.

- Не думаю, что это Серсея, - продолжила Санса, - я знаю её и достаточно неплохо, - в лице её скользнула неприязнь, - подобное не в её стиле. Будь это так, Маргери не добралась бы до Винтерфелла живой. У королевы длинные руки, а в сложившихся обстоятельствах она не станет ждать у моря погоды.

- И что такое этот “белый ветер”? – пробормотал Джон, ни к кому конкретно не обращаясь.

- Девчонка Таргариен, - без тени сомнения ответила Маргери и посмотрела на Джона, как на идиота, - стало быть, Мать Драконов решилась пересечь Узкое Море, - она склонила голову на бок и как-то неопределённо улыбнулась.

- Мне нет дела ни до Дейнерис, ни до её драконов, - Джон посмотрел в окно, - когда сюда придут Иные, а они обязательно придут, у нас будут куда более серьёзные проблемы, - он взглянул на Маргери и грустно усмехнулся, - вы выбрали не самое удачное убежище, леди Тирелл.

Джон зашагал к выходу, но у самых дверей Маргери нагнала его, и с неожиданной для её хрупкого телосложения силой схватила его за руку и развернула лицом к себе.

- Думаешь, я прячусь? – зашипела она, впиваясь ногтями в его запястье, - конечно, мне здесь не место. Само моё пребывание здесь – абсурд, - Маргери с трудом сдерживалась, чтобы не закричать. – Посмотри вокруг, Джон. Посмотри на меня. Я не ищу ни защиты, ни покровительства. Я хочу отомстить.

- А я хочу защитить свой дом, - он легко стряхнул с себя её руку и вышел из зала.

- Ну, вот… – вздохнула Санса, - а мы ещё хотели поговорить насчёт праздника…

***

- Напрасно ты так с девчонкой, - покачал головой Тормунд, - она, конечно, с характером, но вроде бы неплохая.

- Я этого и не говорил, - вздохнул Джон, - пусть остаётся здесь сколько хочет, но у нас и без неё хватает проблем.

Они стояли на северной башне, и Джон, хмурясь, глядел вдаль. Надвигалась очередная снежная, и видимость упала практически до нуля.

- И от разведчиков уже две недели никаких вестей.

- Бывало и дольше, - Тормунд пожал плечами, - в любом случае, чтобы пробиться сквозь Стену, Иным придётся как следует поработать, - он усмехнулся, - а мы-то уж обеспечим им достойным приём.

***

Если бы не Санса, она бы уехала на следующий день. Маргери не строила иллюзий насчёт Джона Сноу, но в то же время не понимала, чем заслужила такое отношение. Она с самого начала знала, что её не ждёт тёплый приём, но прошлым вечером, сидя в его комнате, на его постели, Маргери показалось, что она увидела его настоящего. За хмурой недоверчивой маской скрывался благородный и умеющий сострадать человек. Она хорошо разбиралась в людях – жизнь в Королевской Гавани научила её быть осмотрительной и глядеть “в корень вещей”, как говаривала бабушка. При дворе все носили маски – в основном, доброжелательные, показушно открытые, но за всеми этими личинами, как правило, таилось гнилое содержимое. Исключением были разве что Джоффри и Томмен. Первый даже не пытался казаться лучше, и это играло ей на руку – старший сын королевы был злым, тщеславным и глупым, но Маргери знала,

Вы читаете Феникс (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×