сделаю одолжение людям всех окрестных деревень.

– Отличный настрой, – говорит Сорен, и тут его взгляд падает на что-то у меня за спиной. – Нам повезло: впереди ручей разливается.

И действительно, ниже по течению тонкие струйки образуют запруду. Вода чистая, и я без труда могу разглядеть на дне блестящие в солнечных лучах камни. Должно быть, в них содержатся вкрапления металла. На горе явно никто никогда не пытался добыть полезные вещества. Уверена, здесь полно руды и других ископаемых.

– Дамы вперед, – галантно предлагает Сорен. – Заодно скажешь, холодная ли вода.

– Ручей берет начало в горах. Думаю, вода просто ледяная.

– Что тебе больше хочется: отмыться или остаться в тепле?

Я еще раз задумчиво принюхиваюсь к своей одежде и решаю:

– Отмыться!

– Я покараулю. Обещаю не подглядывать.

– Как благородно!

Сорен коварно ухмыляется, а затем растворяется в лесу. Я снимаю пластины брони и оставляю их под деревом. Потом избавляюсь от обуви. Топор прислоняю к стволу последним. Нахожу в мешке мыло и сменную одежду и подхожу к краю заводи. Раздеваюсь и складываю вещи на берегу. Трогаю воду ногой. Ледяная еще мягко сказано! Как только поверхность не замерзла? Я понимаю, что промедление только ухудшит ситуацию, поэтому набираю воздух в легкие и с разбегу ныряю.

Холод, будто иглы, впивается в кожу. Я застываю на несколько секунд, пытаясь привыкнуть к температуре.

– Ты как? – кричит Сорен, не оборачиваясь.

– В-водичка – прелесть! Пог-годи, сам окунешься и уз-знаешь!

Напарник издает тихий смешок. Я делаю вид, будто не расслышала.

Я дважды намыливаю каждый миллиметр тела, затем волосы и погружаюсь в воду с головой. От холода все сводит.

Смыв грязь, я поспешно выбираюсь из ручья и поспешно натягиваю чистую одежду. Мокрые волосы зачесываю назад и собираю в косу. Все это время Сорен продолжает меня охранять.

Я хватаю груду грязных вещей и бросаю в воду. У меня всего одна смена одежды, поэтому со стиркой лучше не затягивать.

Стараясь оттереть мылом грязь, я понимаю, что с особенно въедливым пятном от пореза на руке так просто управиться не выйдет. Оглядываюсь в поисках подходящего инструмента и вижу неподалеку отличный шероховатый камень. Вкрапления металла в нем так и сверкают на солнце. Я хватаю булыжник и начинаю яростно оттирать пятно. В этот раз мне удается вывести засохшую кровь.

Я выбираюсь из ручья, отжимаю выстиранные вещи и развешиваю их сушиться на ветках деревьев. Затем я делаю шаг в сторону доспехов, по-прежнему сжимая найденный булыжник в руке – уверена, Сорену он тоже пригодится. Однако внезапно что-то выхватывает камень из моей ладони. Я поднимаю взгляд от земли, но до напарника остается еще несколько метров. Я тщетно оглядываюсь в поисках захватчика.

– Ты что-нибудь видел? – кричу я воину.

– Расмира, клянусь, я не подглядывал. Пока ты купалась, я смотрел в другую сторону.

При этих словах я слегка краснею.

– Да нет! Я имею в виду, ты не замечал кого-то или чего-то постороннего?

– Нет, а в чем дело? – парень оборачивается ко мне.

Я перевожу взгляд на землю, высматривая возможные инструменты для нападения.

– Пока не знаю, – медленно отвечаю я. Затем наклоняюсь, чтобы поднять выпавший булыжник. Зажав его в кулаке, я снова делаю шаг в сторону оружия. И… У меня ничего не выходит.

Вначале я думаю, что снова наткнулась на невидимую преграду. Но раньше я проходила здесь в броне и ничего не заметила. Может быть, все дело в булыжнике? Почему я не могу забрать его с собой? Чем он так важен для Пераксоло? Для какой цели камень должен оставаться в ручье?

А может, достаточно получше разбежаться?

Я отхожу на несколько шагов, сгибаю ноги в коленях и резко стартую в сторону дерева. Сначала я чуть было не выпускаю камень из рук, но внезапно что-то поддается, и я слышу звук падения. Это упали доспехи, которые я облокотила на дерево.

– Как ты это сделала? – спрашивает Сорен.

Я делаю еще один шаг вперед. Требуется приложить усилие, но булыжник остается при мне. А вот пластины брони…

Они снова отодвигаются, не давая мне приблизиться.

Какое-то время я просто перевожу взгляд с экипировки на камень в руке и обратно. Затем подхожу к вещевому мешку, заставив доспехи сместиться еще на несколько метров.

– Ты когда-нибудь видел подобный металл? – интересуюсь я у воина, протягивая ему находку.

– Выглядит светлее, чем обычное железо, – получаю в ответ комментарий.

– А еще явно вступает с ним во взаимодействие, – добавляю я.

– Как магнитные камни? – уточняет Сорен.

– В точности как магнитные камни. Но этот булыжник куда сильнее тех, что я находила поблизости от деревни.

– Все это очень интересно, но зачем… – он резко обрывает фразу, и мы смотрим друг на друга, явно придя к одинаковым выводам.

– Вот почему нам не удавалось пройти в горах! – восклицаю я. – Там явно полным-полно этих суперсильных магнитов. Готова поспорить, что и пещера бога тоже окружена подобными валунами. Неудивительно, что мне не удавалось приблизиться ко входу, хотя палки и камни прекрасно пролетали. Но из чего тогда изготовлены доспехи самого Пераксоло? Наверняка из того же металла! Поэтому я и не могла нанести удар секирой и меня откидывало назад. Это значит, что он не может управлять предметами, а всего лишь пользуется природной силой камней!

Глава 21

Когда мы с Сореном почти добираемся до подножия горы, то нам приходится прятаться под деревьями, так как Пераксоло вышел из своей пещеры.

– Куда он направляется? – шепчет мне на ухо воин.

– Без понятия. Никогда не видела, чтобы он обходил раньше гору кругом. Может, идет охотиться?

Мы застываем неподвижно, пытаясь слиться с деревьями.

Сорен первым сбегает вниз с горы, как только бог скрывается из виду.

– Думаю, нам лучше идти к дому другим путем.

– Подожди.

– Что там?

– Пераксоло покинул свое убежище!

– И что?

– Я должна узнать, что внутри, – я практически пробегаю последние несколько шагов. Сорен следует за мной по пятам.

– Расмира! Не надо! Ты же собиралась дождаться, пока Айрик изготовит тебе доспехи.

– Ситуация изменилась. Теперь я знаю, что меня сдерживают естественные причины, а не божественная воля! А еще мы точно знаем, что Пераксоло нет дома. А мы уже здесь! Нельзя упускать такую отличную возможность.

Сорен в нерешительности перебирает завязки заплечного мешка.

– Тогда чем я могу помочь?

– Покарауль вход, пожалуйста. И предупреди, если увидишь, как возвращается Пераксоло.

– Без проблем! Я спрячусь у линии деревьев неподалеку. Но Расмира… – парень перехватил мою руку, которую я уже протянула, чтобы расстегнуть ремни доспехов, – будь осторожна! Не рискуй понапрасну. Быстро посмотри, что внутри, и сразу возвращайся. И ничего там не трогай! Если бог использует природные барьеры для охраны жилища, это еще не значит, что у него нет и сверхъестественной охранной защиты.

В ответ я вручаю Сорену свои доспехи и секиру.

– Я буду осмотрительной. Не беспокойся.

Затем решительно разворачиваюсь и марширую в сторону зияющего темного проема. Я прекрасно помню, как меня подхватила и бросила оземь

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату