мог чего-то не понимать. Но… если Прентис знал, что символ важен – а судя по связи с лебединой песней так оно и было, – почему он никому не сказал до взлома памяти? Даже если он пытался защитить секреты «Черного лебедя», он знал, что Путеводная звезда к нему не относится. Так почему он не сказал: «Эй, вот вам кое-что важное, займитесь, раз я сам не смогу»? Вы ведь изучили бы символ, если бы узнали о нем? – спросил он Алдена.

– Ну конечно, – хрипло отозвался тот, глядя на Микстуру. – Но это бы не спасло Прентиса от боли. Более того, только доказало бы, что необходим взлом памяти.

– Ладно, – кивнул Тэм, – но раз Прентис знал, что взлома не избежать, то мог бы передать важное послание, чтобы оно не пропало вместе с разрушенным разумом?

– Да, Прентис мог бы, – пробормотал Гранит.

– И он ничего не сказал Квинлину при личной встрече, так? – поинтересовался Алден у Микстуры.

Та пожала плечами.

– Если бы сказал, Квинлин бы что-нибудь предпринял.

– Так… не мне одному это кажется странным? – уточнил Тэм.

Раньше Софи об этом не задумывалась, но теперь тоже была сбита с толку.

Объяснений ни у кого не нашлось.

– Ну, – произнесла Микстура, откашлявшись. – Тогда наша хорошая новость стала еще приятнее. Очень скоро мы сможем расспросить Прентиса напрямую.

Софи сама не заметила, как вскочила.

– То есть?..

– Да, – сказал мистер Форкл, когда она замолчала, испугавшись, что неправильно поняла ситуацию. – Поскольку мы наконец поняли, что привело к столь резкому ухудшению состояния Прентиса, и знаем, что подобного не повторится, можно попробовать его исцелить.

Глава 54

– Сейчас? – растерялась Софи, забыв про то, что на ней халат. Если «Черный лебедь» готов лечить Прентиса, она пойдет к нему хоть так, неумытой и непричесанной.

– Я подозревал, что вы это скажете, – слегка улыбнулся мистер Форкл. – Но, к сожалению, мы не планировали идти к нему сию же секунду. Прентиса все равно ждет немало трагичных новостей, и…

– Они никуда не денутся, – перебила Софи.

– Да, – согласился Гранит. – Но я придумал, как его подготовить. Когда ты была в разуме Прентиса, ты с ним общалась, так?

– Типа того. – На самом деле Софи говорила с ментальной проекцией Джоли, потому что Прентис забыл, как быть самим собой.

– Ну, сейчас он куда стабильнее, чем был раньше, – объяснил мистер Форкл. – Будем надеяться, что общаться с ним станет легче. Мы думаем, что вам стоит рассказать ему о произошедшем до того, как вы вытащите остатки его сознания из укрытия. Если его разум справится, то он сможет пережить новости, когда вернется в реальность. А если ему будет тяжело, то он не пострадает так сильно, как при полном исцелении.

План был неплох – хотя Софи не радовало, что сообщать плохие новости придется ей одной.

«Я буду рядом, – пообещал Фитц. – Знаю, в разрушенный разум мне не войти, но я буду поддерживать тебя, как в прошлый раз».

Он коснулся ее руки, и Софи крепко сжала ладонь – пока не заметила, как Декс смотрит на их переплетенные пальцы.

Она отстранилась в тот же момент, что Декс отвернулся, и Софи решила не смотреть ни на него, ни на Фитца. Вместо этого она глубоко вдохнула и произнесла:

– Хорошо, как скажете.

– Отлично. Но мы все равно пойдем не сразу, – предупредил мистер Форкл. – И нет, я говорю так не потому, что пытаюсь тянуть время. Не забывайте, леди Гизела до сих пор не рассказала, что ей известно про смерть Сиры. А нам необходимо сообщить Прентису все плохие новости.

– Тогда давайте Передатчик, – Софи протянула руку. Она слабо представляла, как заставить леди Гизелу выполнить свою часть сделки, но и тянуть не собиралась – возможность все исправить была слишком близко, чтобы ее упускать.

– Такую реакцию я тоже ожидал, – заявил мистер Форкл. – Именно поэтому я отдал Передатчик Сандору. Он вернет его, когда вы обдумаете, что хотите сказать – и, пожалуй, перестанете выглядеть так, будто только очнулись от кошмара. Чем больше отчаяния леди Гизела увидит, тем большего потребует.

Софи опустилась на диван, как сдувшийся воздушный шарик.

– Мы что-нибудь придумаем, – заверила Биана. – Соберемся все вместе – понадобится всего пара часов, не больше.

– Но можете не торопиться, – тихо добавила Микстура. – Пара дней ни на что не повлияет. И я думаю, что куда важнее поговорить с твоей сестрой. Она уже дважды вызывала тебя за утро, хотела узнать, как дела.

Что-то треснуло в груди Софи, выпуская холодный черный ужас.

– Вы ей что-нибудь сказали?

– Только то, что ты в безопасности, отдыхаешь и скоро с ней свяжешься. Я решила, что самое страшное ей лучше услышать от тебя. Она сильнее, чем думаешь, – заметила Микстура. – Ей будет тяжело. Но она справится. И я обязательно дам ей понять, что ей можно оставаться столько, сколько потребуется. На самом деле, ей начинает у нас нравиться. Я научила ее готовить волнистые пирожные, и она изобретает всякие безумные вкусовые сочетания.

Софи не улыбнулась.

Все мысли испарились.

Она слишком поздно поняла ошибку Микстуры.

Бронте все еще не ушел и внимательно прислушивался к разговору.

А Микстура только что проговорилась, что сестра Софи незаконно живет в Забытых городах.

Глава 55

– Все в порядке, – сказал ей кто-то.

Софи не поняла, кто.

Раскаленная добела паника затуманила все, кроме обжигающей тяжести в груди и пульсирующего сердцебиения в ушах.

– Дыши, – приказал тот же голос.

Она не ответила, и сознание кольнуло прохладой, как будто что-то темное поползло по стенке непроницаемого ментального щита.

Зрение пришло в норму, и она увидела присевшего перед ней Бронте, стискивающего ее плечо.

– Решил, что так привлеку твое внимание, – проговорил он без малейшей улыбки.

– Пожалуйста, – задохнулась она. – Пожалуйста, вы не можете…

– Вообще-то, я могу делать все, что пожелает Совет, – перебил он, выпрямляясь.

Темные драгоценности на обруче сверкнули, и он навис над Софи.

– К счастью, – добавил он подчеркнуто протяжно, – в данном случае желание Совета совпадает с твоим. Мы не желаем твоей сестре зла – и очень печально, что ты так легко рассудила иначе. А, и да, кстати. Я уже знал, что она в Забытых городах.

– Правда? – спросила Софи.

– Я рассказал всему Совету сегодня утром, – признался Грейди. – Хотел, чтобы они поняли, почему найти твоих родителей так же важно, как разработать антидот к сопоридину. Но я не сказал, где именно она живет, поэтому они до нее не доберутся.

Бронте качнул головой.

– Даже если бы вы сказали, где ее найти, мы бы не стали вмешиваться в планы «Черного лебедя». Мы ни за что не бросим ребенка, нуждающегося в помощи.

Софи пришлось закусить губу, чтобы не напомнить, как часто он угрожал сделать именно это, когда ее только привели в эльфийский мир – или как Совет с легкостью прогнал Тэма и Лин.

– Даю слово, – заверил Бронте, – что пока твоя сестра в Забытых городах, с ней ничего не случится, и она может оставаться здесь столько, сколько потребуется. Совет

Вы читаете Пепел Атлантиды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату