за второй. Иви шла за Карлосом, и ей показалось, что проход начал сужаться. – А теперь…

– Что за дела? – прервала его Иви. – Я свой размер знаю, не могла же я за последние две минуты растолстеть вдвое?

И в самом деле, проход стал таким узким, что Иви задевала плечами противоположные стенки. Если проход сузится еще сильнее, ей придется идти боком. К горлу Иви подкатил комок, болезненно свело живот. Она догадалась, почувствовала, что это больше уже не коридор, а расселина, трещина в камне, и было такое ощущение, что ее края в любой момент могут захлопнуться.

– Мне кажется, или мы действительно завязли внутри горы, как… – Мэл не договорила, подбирая сравнение.

– Как просунутая сквозь трубу веревка? Как выдавленная в соломинку зубная паста? Как заноза в пальце? – сравнил за нее Джей, вытягивая вперед руку. – Засада, блин.

– Ты что, описываешь вещи, которые украл сегодня? Потому что сравнения у тебя – просто жуть! – сказала Иви, взглянув на Джея. – Это я тебе точно говорю.

– Может, нам назад повернуть? – предложил Карлос, которому стало жалко испугавшуюся Иви. – Правда… Правда, я, кажется, уже не развернусь. Застрял.

Тут стены задрожали, замок затрещал, покачнулся, и на пол свалился увесистый обломок камня. Достаточно увесистый, чтобы расплющить Иви ее очаровательный носик, рядом с которым он пролетел.

Иви взвизгнула. Ей очень хотелось убраться отсюда, но развернуться в ставшем слишком узким проходе не получалось.

– Это, наверное, очередная ловушка! – крикнула она. – Начинает припекать, нужно делать ноги!

– Нет, – ответил Карлос. – Смотрите! Там есть другой проход.

И он продолжил протискиваться вперед до тех пор, пока не смог пролезть в этот новый, чуть более широкий проход.

Пока Джей и Мэл двигались вслед за Карлосом, Иви почувствовала такое облегчение, что даже забыла пожаловаться по поводу своего носа.

Этот новый проход свернул направо, затем налево. Стены здесь находились на более широком расстоянии друг от друга, но выглядели очень странно – наклонялись то внутрь, то наружу, и от этого начинала кружиться голова. Даже потолок местами то прогибался внутрь, то выгибался вверх, а проходы то и дело разветвлялись, разделяясь то надвое, а то и натрое, расходясь в разных направлениях.

А пол под ногами постоянно продолжал колыхаться.

– Кому-то очень не нравится, что мы здесь, – заметил Джей.

– Да, здесь нас явно не ждали, – эхом откликнулась Иви.

– Нужно спешить, – сказал Карлос. Он старался говорить спокойно, хотя был испуган не меньше остальных.

Еще один камень оторвался от стены, раскололся, ударившись об пол, и едва не разнес при этом голову Иви. Она отскочила назад и спросила, вздрогнув:

– Что это за место?

– Мне кажется, это что-то вроде лабиринта, – произнесла Мэл, словно размышляя вслух. – Вот почему коридоры все время заворачивают, проходы разветвляются и сужаются. И мы тут затерялись.

– Нет, не затерялись. У нас по-прежнему есть моя коробочка, – ответил Карлос. – И это единственная вещь, которая не позволит нам затеряться.

Приборчик продолжал пищать, поэтому им просто нужно было идти по нему как по радиомаяку. Иви очень хотелось надеяться на то, что Карлос прав и действительно знает, что делает. Впрочем, он, похоже, действительно знал, поскольку извилистые коридоры вскоре вывели их на более просторное пространство, и все четверо облегченно вздохнули.

Но даже когда проходы вновь стали длинными и прямыми, замок по-прежнему продолжал дрожать, стены – наклоняться, а потолок в том месте, где теперь оказались наши путешественники, опустился еще ниже.

– Это не случайные колебания, – неожиданно сказал Карлос. – В них присутствует ритм.

– Ты прав, – согласился Джей. – Смотри. Колебания, похоже, идут в такт с твоим бибикающим ящичком. Огонек мигает – стены начинают двигаться.

– Вы хотите сказать, что это делает коробочка? – удивилась Иви.

– На самом деле, я думаю, она только фиксирует волны, – покачал головой Карлос. – Откуда идут эти волны, я не знаю. Но ты только представь, какой он, должно быть, древний, этот замок. Что, если каждый раз, когда волна ударяет в его фундамент, возникают вибрации, и от этого камни начинают падать со стен, а полы – дрожать.

– Надеюсь, замок выдержит, не обрушится до того, как мы найдем посох, – нервно сглотнула Мэл.

Иви наклонила голову, чтобы не удариться о потолок. Теперь так приходилось делать всем им, за исключением невысокого Карлоса.

– Какая-то мышиная нора, – буркнула Мэл.

– Или комната для гномов? – предположила Иви.

– Или детская, – предложил свою версию Джей.

– Нет, – сказал Карлос и указал куда-то вперед, в темноту. Все они замолчали, присмотрелись и вскоре увидели вначале одну пару горящих зеленых глаз, потом еще одну, и еще…

– Гоблины, – сказал Карлос. – Здесь живут гоблины. Вот почему потолки такие низкие, а коридоры такие странные. Это место предназначено не для людей.

Как только он закончил говорить, раздался жуткий хриплый смех, звук царапающих о камень когтей, скрип зубов. Маяк привел их прямиком в логово гоблинов.

– Супер, – фыркнула Мэл.

– Да уж, отпад, – хмыкнул Джей.

А Иви просто молча посмотрела на Карлоса.

Нет, это были не относительно дружелюбные гоблины с верфи и не безобидные, в общем-то, грубияны из кафетерия «Жижа». Эти ужасные создания жили в темноте без своей госпожи уже целых двадцать лет. Они были злобными и жутко голодными.

– Что будем делать? – спросил Джей, съежившись за спиной Карлоса, который привалился плечом к стене коридора.

– Делать ноги! – в один голос ответили Иви и Мэл.

И они побежали к единственному открытому впереди проходу. Орда гоблинов взревела в темноте и бросилась следом за ними, стуча по каменным стенам своими копьями.

– Похоже, у них нечасто бывают посетители, – кричал на бегу Джей.

– Интересно, они едят своих гостей? – откликнулся Карлос, едва не навернувшись обо что-то. Ему хотелось надеяться, что это не чья-то кость.

– В ту дверь! – Иви указала на тяжелую деревянную дверь. – Все туда!

Они поспешно проскочили в дверь, задвинули засов и отрезали гоблинов, оставшихся снаружи.

– Едва ноги унесли, – выдохнула Мэл.

– Да уж, – откликнулся Джей.

Гоблины продолжали бесноваться по ту сторону двери, тыкали в нее своими копьями, кричали, ругались.

– Может, им просто нравится пугать людей? – предположила Иви. – Я слышала, что гоблины, в принципе, не опасны.

– В принципе, может быть, – сказал Карлос, прижимая ко рту руку, которую задело и оцарапало гоблинское копье. – Но лучше не будем проверять, так ли это.

Когда шум за дверью утих и гоблины, кажется, ушли, Иви чуть-чуть приоткрыла дверь. Убедившись, что за ней никого нет, она кивнула Карлосу, и они продолжили свой путь по узким переходам, не встречая ничего, кроме пустых залов, пока не заметили вдали свет.

– Туда! – крикнула Иви.

Она поспешила на свет, думая, что его может излучать Глаз Дракона.

Но вскоре остановилась, потому что оказалась перед зеркалом.

Да, это было зеркало – темное, мутное, потрескавшееся, но тем не менее зеркало.

А затем Иви вскрикнула:

– Чудище!

– Что там? – спросила Мэл, подходя ближе и заглядывая в зеркало из-за плеча Иви. И тоже вскрикнула.

Подбежали Карлос и Джей.

– Чудовище! – продолжала завывать Иви, указывая рукой на мутное стекло. – Мерзкое чудовище!

Отражавшаяся

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату