Мускулистый Скарид с незамеченным ранее смирением и спокойствием в десятый раз повторил:
— Потому что пара дракона и наездницы зиждется на единстве. Если виноват один, то виноват и другой. Доверие без этого никак не построить…
— Ты когда монахом-то стать успел? Но я не про то! Почему вы с Астрид сожгли корабль, а копать должен я?
— Потому что, — не переставая работать, отвечал Гермунд все в том же смиренном тоне. — Бердис также нарушила приказ. Сожгла оба макета и сбила с курса Астрид, что и привело к этой случайной стычке в море…
— Ооо! Какой же ты твердолобый! Тебя вообще подстрелили, а Астрид чуть не замерзла…
Бац! Черенок лопаты, плашмя, с силой ударил по лбу Виррока. Перед глазами вспыхнули звезды, голова болезненно загудела. От неожиданности парень упал на пятую точку, а когда открыл глаза, которые он невольно зажмурил при ударе, то увидел уже подходящего к нему Гермунда. Скарид правой рукой схватил его за шкирку и, приподняв над землей, очень грозно произнёс:
— Не лезь к нам! Я и Астрид — это одно целое… Мы отвечаем за наши проступки как один человек. Мы будем переносить вместе все невзгоды и тягости, идти одной дорогой, ведущей к счастью! И я не буду терпеть, если какой-то ляфер захочет вбить между нами клин. Понял?
Виррок ничего не понимал. Но все же кивнул головой. Не стоит сердить Скарида с лопатой в руках, стоя рядом с выкопанной ямой.
Гермунд отпустил воротник соседа. И снова отправился к тому же месту, где он только что кидал землю. Уже повернувшись спиной, он зло забормотал:
— У тебя есть твоя Бердис. Вот к ней все претензии и высказывай. А в чужие пары лезть не думай!
"Он что? Ревнует?" — удивился Виррок. И скривился от боли — шишка на лбу обещала вырасти очень большой.
Глава тринадцатая
Наказание девушек оказалось другим, но не менее изматывающим: Бердис и Астрид вдвоем заставили заготавливать рыбу на зиму. Для всей школы! Десятки корзин рыбы требовалось срочно вычистить, промыть, обсушить, некоторые тушки пересыпать солью и плотно уложить в бочки, некоторые — отправить вялиться или сушиться. Болели исколотые плавниками руки, ныла от долгой неподвижности спина и плечи, от специфического запаха, казалось, пропитавшего даже волосы и одежду, накатывала тошнота. Девушки злились друг на друга, но не разговаривали, и воздух в кухне звенел от напряжения.
Внезапно в коридоре послышались тяжелые шаги, дверь распахнулась и на пороге возник высокий мужчина. Девушки подскочили с места.
— Дядя! — удивленно воскликнула Астрид.
— Тан Османд, — уважительно склонила голову Бердис.
Нежданный гость окинул взглядом кухню: наказанные ученицы уже почти справились с заданием, оставалось лишь прибраться, сдвинуть бочки в угол, вычистить корзины, вымыть ножи и доски, выбросить потроха.
— Ты свободна, — кинул он Бердис, и та, еще раз вежливо кивнув, покинула кухню.
Астрид же осталась стоять неподвижно, ожидая его слов, обращенных к ней. Но дядя все молчал.
— Вы пришли поговорить со мной? — наконец не выдержала Астрид.
Дядя глянул на нее чуть растерянно, затем нахмурился.
— За что вас наказали?
— Во время первого полета я заметила в море корабль и без разрешения направилась туда, думая, что это враги, — Астрид всем своим видом показывала, что раскаивается. Конечно, дядя уже все знал, он просто хотел теперь услышать ее версию, убедиться, что племянница осознала вину. — Мы заплутали в тумане. Выскочили прямо на судно и атаковали его, потопили. Они ранили моего дракона, из-за меня он чуть не погиб. Как позже выяснилось, корабль был из сопровождения торгового каравана…
Тан Османд прервал ее жестом.
— Значит, туман с моря и торговый корабль неподалеку от замка? — холодно спросил он. — Понятно… Идеальные условия для первого полета!
В голосе звучала такая злость, что Астрид даже испугалась. Она попыталась отвлечь дядю, напомнить о том, зачем она сюда прибыла.
— Мне нужна помощь! — выпалила Астрид. — Отца убили, всю деревню уничтожили — я должна выяснить, кто это сделал!
На лицо тана легла тень, насупленные брови сдвинулись еще ближе.
— Я покинул семью много лет назад, обменял право наследства на свободу от этих родовых дрязг. Мне нет дела до ваших межклановых распрей! И если ты притащила за собою в школу врагов… берегись, потому что ответишь наравне с ними!
Тан Османд резко развернулся и вышел из кухни, оставив изумленную Астрид смотреть ему вслед. Она и не думала, что все может так обернуться — а следовало бы! Глупо предполагать, что такого проблемного родственника, как она, встретят с распростертыми объятьями.
«Хорошо, что я тебя раньше не знала, — зло подумала наездница, приходя в себя, — не знала бы и дальше!»
Она направила свое раздражение в полезное русло — принялась яростно драить столы и доски. Мысленно высказывала дяде все, что накопилось на душе, о том, как храбро погиб его брат, защищая семью, в то время как тан сидел в своем замке, даже не подозревая о таком понятии, как честь и месть. Нарочито громко гремела посудой и ножами, уже не слыша за этими звуками ничего, что творилось в кухне.
Присутствие чужака за спиной Астрид ощутила каким-то особым чувством. Волосы на затылке встали дыбом, она резко развернулась — и прямо перед глазами блеснуло лезвие длинного кинжала. Астрид отскочила в сторону, схватила со стола первое, что оказалось под рукой — нож для разделки рыбы. Короткий, неудобный в драке, но все же какой-никакой клинок.
Убийца вскинул голову, готовясь к новому рывку вперед. Астрид без труда узнала в нем одного из учеников. Совершенно обычного, ничем не выдающегося… чем она ему досадила?! Или дядя прав, и враги пробрались за ней даже сюда?
Парень кинулся к ней, широко махнув боевым кинжалом. Астрид, уворачиваясь, невольно отшатнулась назад, налетев при этом на стену и гору чищенных горшков, загрохотавших по полу. В мозгу мелькнула мысль — почему никто не идет? Неужели не слышно, что в кухне что-то происходит?
Отступать наезднице стало некуда, и парень вновь накинулся на нее. В этот раз кинжал в последний момент чиркнул по лезвию ножа, которым Астрид успела прикрыть горло — но импульс от удара оказался таким сильным, что она потеряла равновесие и начала заваливаться в сторону.
Нападавший воспользовался этим: моментально ударил в подсечке по девичьим ногам, отправляя в недолгий полет. И едва Астрид упала — рухнул на неё, усаживаясь сверху и прижимая к полу своим весом.
Перехватил запястье руки с ножом, резко отвел его в сторону. Сил для того, чтобы справиться с врагом у Астрид не хватало.
— Кто тебя послал?! — отчаянно закричала девушка, не обращая внимания на занесенный