— Не могу сказать, что питаю любовь к… твоим младшим детям, Пот…Гарри. Но, как я сказал, это пока всего лишь дети. Они не сделали ничего плохого и не заслуживают смерти, — было видно, что каждое слово давалось магу с огромным трудом. Он делал большие паузы между словами, но упорно продолжал выдавливать из себя окончания фраз.
— Рон прав. Более того, если мы, в отличие от Гринграссов, сможем отбиться за счет дополнительной охраны на работе и большего магического потенциала. А вот детям, мистеру и миссис Малфой будет значительно тяжелее и опаснее. В первую очередь, мы должны обезопасить их, а только потом планировать боевые операции. Кроме того, наверняка, под удар попадут не только ребята Гарри, но и остальные. Гриммо, на данный момент, самое защищенное место во всей Британии, а после него поместье Скаламандер. Не спорьте, мистер Малфой, вся ваша родовая защита была сломана Волдемортом во время войны и с тех пор мощнее не стала, — отрезала Гермиона.
— Нам нужна практичность, забудьте о своем пафосе! Миссис Малфой и ваш будущий наследник находятся под не меньшей угрозой. Возьмите, в конце концов, пример с сына и ведите себя достойно! Если ваши принципы чистокровности или личная неприязнь к Гарри дороже, то мы вас не задерживаем. Думаю, Драко и Нарцисса поддержат мое предложение. Тем более, что Драко и так почти живет на Гриммо. Самый оптимальный вариант на данный момент перевести всех наших детей на временное домашнее обучение. Джеймс вполне может посещать академию под твоим присмотром, Гарри. На данный момент Седрик в отпуске, Чжоу скоро должны переправить в Святой Мунго, а мистер и миссис Малфой нигде не работают. Я уверена, в доме хватит комнат на всех. Они же могут вести у детей уроки; как практику, так и теорию.
Думаю, все остальные после рабочего вполне могут уделить хотя бы час для занятий. Невилл, мы с Роном и детьми тоже переберемся на Гриммо. Если Гарри согласен, это не обсуждается, Уизли! — властно припечатала женщина. — Я не стану рисковать Розой и Хьюго! А если тебе что-то не нравится, тебя никто не держит!
— Гермиона, тише! Рон сказал, не подумав, — попытался вступиться Невилл, но заработал лишь разъяренные взгляды со стороны обоих. Впрочем, остальные маги были полностью согласны с мнением Лонгботтома, но скромно промолчали. — Мы хоть и поставили заглушающие, дети очень изобретательны в своем стремлении обойти старших. А вообще я полностью поддерживаю идею Гермионы, если уж на то пошло. Однако последнее слово за тобой, Гарри.
— Так будет лучше для всех, если ни у кого нет возражений, — наконец кивнул главный аврор. — Кричер подготовит комнаты к вечеру следующего дня. Нарцисса, я думаю, вы с мистером Малфоем можете занять комнату Драко, а завтра домовики перенесут ваши вещи в другое место. Я не рискну снова отправлять вас в Малфой-мэнор через камин.
Гермиона, дети тоже могут остаться. Лили съехалась с Трис до полного выздоровления, поэтому Роза может занять ее комнату. А Хью немного потеснит Ала, ничего страшного.
***
Альбус прижимал к себе Тома и ласково гладил его по голове. Он все еще не знал, как стоило поступить, но, заглядывая в полные мрачной решимости глаза, все же сдался. Провокация младшего брата была слишком очевидной и требовательной, но Поттер поступал так по совершенно иной причине. Волшебник видел в Томе себя… Однажды он также неуверенно, дико смущаясь пришел к Джеймсу в комнату, а затем без всяких объяснений поцеловал. Тогда он боялся, что его оттолкнут, не поймут, но Джей понял. А потом они оба ждали, когда их безумие охватит еще одного члена семьи. Пока что Альбус отказался спать с Томом, но хоть немного облегчить его боль должен был. Прикосновение к губам — мягкое, но чертовски требовательное на мгновение отрезвило мага. Если он продолжит думать, то это может привести к плачевным последствиям. Сейчас ведущим был он, а нуждающимся Том. На мгновение Альбусу стало страшно — он бы, наверное, сошел с ума, если бы Джеймс тогда отказал…
Воспоминание о первом сексе с братом, порывистое и дикое, внезапно охватило мага. Альбус прижимал к себе полурастерянного Тома все сильнее и жадно пробирался холодными руками под его домашнюю футболку, коротко царапая ногтями подтянутый живот и уверенно скользя выше. Их поцелуй превратился в истинное безумие. Они целовались мокро, дико, постоянно напирали друг на друга и упрямо смотрели друг другу в глаза. Дьявольские зеленые и бесовские черные. По подбородкам обоих стекала тоненькая нитка слюны, но ни один из них не отвлекался от методичного исследования чужого тела. Том с удовольствием тянул чужие отросшие пряди, кусал нижнюю губу брата и с каким-то садистским удовольствием оттягивал ее. Боги! Как Альбус был похож на отца! Пылкий, отзывчивый, желанный… Но все же не он.
Наконец Том оторвался от Ала первым и просто порывисто уткнулся носом в чужую шею — брат был на полголовы его выше. Вопреки его ожиданиям тот лишь тихонько, но совсем беззлобно рассмеялся. Руки, замершие на мальчишеском торсе, были теплыми и надежными, а короткий поцелуй в висок — самым правильным из всего, что происходило с Томом.
========== Глава 6. Проблеск ==========
Комментарий к Глава 6. Проблеск
Я вернулась с моря. У меня масса впечатлений, а еще тяжеленный груз на плечах. Я очень устала в машине, когда мы ехали домой(для ориентировки — сейчас у меня полпервого ночи, а мы приехали в десять вечера). Попозже, если вы захотите, я могу подробно рассказать в личке. Пишите, если что)
Глава получилась очень объемной и выпила из меня все, что можно было просто. ПБ к вашим услугам.
Джеймс, пробегая мимо вернувшегося с работы отца, коротко клюнул его в губы и без всяких объяснений скрылся в недрах дома. Гарри в первое мгновение онемел, а затем мучительно медленно повернулся к совершенно невозмутимому Драко, который неспешно потягивал ароматный кофе. Казалось, колмедик даже не заметил маленьких манипуляций ребенка Поттера и вообще очень талантливо играл роль среднестатистической мебели; единственное, что выдало в нем жгучую ревность — потемневшие серые глаза. Мужчина как-то насмешливо улыбнулся, внимательно глядя на любовника, а затем в голову пришла очень заманчивая пакость. Гарри снова посмотрел вслед Джеймсу и как-то чересчур разочарованно вздохнул — боковое зрение тут же уловило поменявшееся настроение Малфоя в виде