– Он мокрый! – воскликнула она. – Морское стекло превратилось в воду!
– Это невозможно, – возразил Фишер и подошел поближе. Потрогав пол вокруг Верити, он обвел нас изумленным взглядом. – Как так?!
– Здесь действительно тайный ход, – прошептала Камилла и расплылась в улыбке. – Мы нашли ту самую дверь!
– Мы нашли какую-то дверь, – поправила я, удивленно уставившись на открытый портал перед нами. – Но куда она ведет?
Онор подобралась поближе и заглянула внутрь.
– Там фонари… – монотонно, словно в трансе, сказала она.
Когда Онор подошла вплотную к входу, Фишер обхватил ее руками и придержал.
– Не так быстро, малышка. – Он отправил Онор под надежную опеку тройняшек. – Думаю, мне стоит пойти первым. На всякий случай.
Фишер сделал шаг вперед, сжав кулаки. При дыхании из его рта шел пар, будто в туннеле было значительно холоднее, чем в храме. Он оглянулся и спросил:
– Просто подумать, куда я хочу попасть, и войти?
Камилла кивнула, но выглядела очень напуганной: она никак не ожидала, что ее желания могут завести так далеко.
– Наверное, да.
Обернувшись в последний раз, Фишер вошел в туннель, нырнув под низкий свод.
– Ой! – услышали мы его удивленный возглас.
А потом он исчез. Верити заглянула в коридор, пытаясь увидеть как можно больше, но не заходя при этом внутрь.
– Его там нет!
Мы все подошли поближе, чтобы удостовериться, но она оказалась права. Туннель, казалось, уходил в скалы на много миль вперед. Узкий коридор с обеих сторон освещали яркие фонари, но Фишера нигде не было.
– Что мы наделали? – прошептала Ленор одними губами и схватилась за грудь. Она побледнела, и ее глаза расширились от ужаса. Отступив назад, Ленор споткнулась об одну из скамеек.
– Где он?
– Он скоро вернется, я уверена, – сказала Камилла.
– Ты не знаешь! А вдруг он пропал навсегда? – всхлипнула Верити. Она спряталась за моей юбкой, дрожа от страха. – А вдруг мы его убили?
Я протянула к туннелю дрожащие пальцы и вскрикнула от испуга: кисть моей руки исчезла прямо у меня на глазах. Локоть, плечо – все было на месте – до запястья. Я попыталась пошевелить пальцами, и у меня явно получилось, но я по-прежнему их не видела.
Увидев мою руку, Онор закричала и бросилась в объятия Лигейи. Я отпрянула, неожиданно представив, как какая-то неведомая сила по ту сторону двери затягивает меня внутрь. Несколько жутких мгновений мои согнутые пальцы казались мне чужими.
– Ты в порядке, Аннали? – Лигейя развернула Онор лицом ко мне, чтобы та посмотрела на мою руку – целую и невредимую.
– Вроде да, – ответила я, хотя чувствовала странное покалывание в ладони, будто в нее впились сотни булавок и иголок.
– Где Фишер? Почему он не возвращается? – спросила Розалия, шагая из стороны в сторону перед входом в туннель. Шли минуты, а его все не было. – Кто-то должен пойти за ним.
Розалия обвела нас вопросительным взглядом:
– Разве нет?
В пещере повисло неловкое молчание. Я гладила кудряшки Верити и внутренне стыдилась того, что боюсь войти в портал.
– Ладно, тогда это сделаю я, – заключила Розалия, громко фыркнув, и шагнула в туннель прежде, чем мы успели ее остановить.
Как и Фишер, она буквально растворилась в воздухе.
– Розалия! – закричала Лигейя и бросилась следом.
Она испарилась в мгновение ока, и Ленор взвыла от отчаяния. Камилла чудом успела схватить ее за руку. Рыдания Ленор гулким эхом отдавались по храму.
– Очень холодно! Очень, очень холодно! – всхлипывала Ленор, стуча зубами.
Тройняшки уверяли, что всегда чувствуют одно и то же, даже если находятся далеко друг от друга. В семье это воспринимали как детские игры, но я хорошо помнила один эпизод: я разучивала с Лигейей гаммы в Синей гостиной, и неожиданно она схватилась за палец. В это время Розалия была на рыбалке с папой и слишком усердно разделывала свою добычу, в результате чего чуть не отрезала себе мизинец.
Камилла приложила ладонь ко лбу Ленор:
– Температуры нет.
– Ну где же они? – всхлипывала Ленор. – Пусть они вернутся прямо сейчас! Что-то не так. Я чувствую! Это ужасная…
– Что случилось? – перебила ее Розалия, неожиданно появившись перед нами. Ее буквально распирало от восторга. – Ты ведешь себя так, будто никогда не видела волшебных дверей!
Тут из ниоткуда воплотилась Лигейя, а следом за ней Фишер. Оба выглядели пораженными и счастливыми.
– Где вы были? – спросила Ленор, тревожно обнимая сестер. – Я совсем не чувствовала вас. Было так холодно!
– Холодно только поначалу, – сказала Лигейя. – А потом… чудесно.
– Куда вы попали? – поинтересовалась Камилла и подошла поближе к порталу, будто хотела увидеть все своими глазами.
– Сами увидите. Сегодня ночью, – радостно ответила Розалия.
– Сегодня ночью? – переспросила я.
Розалия залезла в карман, вытащила оттуда пачку серебряных конвертов и раздала всем нам по одному.
– Да. Мы все приглашены на бал.
– Бал? – ахнула Камилла, открыв конверт и достав оттуда лист плотной кремовой бумаги с позолоченными краями. – Неужели это правда? – спросила она, вскинув брови.
– Честное слово, – ответил Фишер с улыбкой до ушей. – Все получилось! Ты же говорила, что хочешь найти кавалера, поэтому, входя в портал, я представил красивый бал – музыку, платья, танцы. А когда открыл глаза, мы оказались во внутреннем дворе замка – самого большого, который мне доводилось видеть, – и там шла подготовка к балу.
– И я раздобыла там приглашения! – похвасталась Розалия, со смехом глядя на наши озадаченные лица. – Ну пойдем! Нам нужно успеть подготовиться! Я не собираюсь пропускать первый вальс.
15
Когда часы пробили одиннадцать, я надела свои «волшебные туфельки». Они по-прежнему блестели как новые.
– По-моему, они сюда не очень подходят, нет? – спросила Камилла, склонив голову набок и внимательно изучая мой наряд.
– Мне больше нечего надеть. Кроме них есть только ботинки, – сказала я, выставив ногу из-под темно-синей юбки. – Все равно никто их не увидит.
Камилла поджала губы:
– Ладно. В любом случае платье тебе очень идет: тут не поспоришь.
Я обернулась и посмотрела в зеркало, висевшее в спальне Камиллы. Мы не хотели, чтобы Ханна узнала о наших ночных приключениях, поэтому сами помогали друг другу одеться. Тройняшки уже были в другом конце коридора: они застегивали платья грациям и прилаживали к ним разноцветные картонные крылья.
Вернувшись в Хаймур, мы сразу же отправились на чердак за старыми платьями мамы. Выбор был просто огромен. Грации обнаружили детские платья Авы и Октавии и радостно копошились в коробках в поисках своих любимых цветов. Я достала из сундука одно из платьев и ахнула от восторга перед его изысканностью: передо мной развернулся мерцающий атласный водопад. Декольте показалось мне достаточно скромным и высоким, но зато спина была полностью открыта, а это значило, что сегодня не придется надевать корсет.
Целая вселенная из золотых и серебряных звезд, вышитых бисером и блестящими нитями, украшала лиф и струилась вниз по юбке со шлейфом. Глядя на это великолепие, я вспомнила первую строку приглашения. Я взяла карточку с туалетного столика и