но Валя уже порядком устала от того, что местные считали её лёгкой добычей, так что головы должны были послужить пропуском в этом всеми богами забытом месте.

Нищий жарил на костерке кусок мяса, и тихо напевал про себя какую-то похабную песенку, что-то вроде:

“Когда голова её улетела, бороться она перехотела. Он её раздевал, предвкушая утеху, а голова всем утехам – помеха!”.

Валя появилась уже изрядно взмокшая и уставшая, кровь из голов уже почти вытекла, но кожаные сапоги женщины были забрызганы красной жижей. Нищий ошалел от увиденного, вскочил, сел, затем испуганно поднял вверх руки и что-то заныл.

- Слушай, – Валя потрясла перед его рожей головами, будто погремушкой, – у моих друзей есть существенный недостаток, они не могут говорить. А если ты мне сейчас же не покажешь, как добраться до этой проклятой “Буйной фляги”, то ты тоже станешь моим другом!

- Я-я-я я п-п-покажу! Т-т-только не н-н-надо меня т-т-того!- бедняга стал заикаться от испуга.

- Вот и замечательно! – устало подытожила Валя, – Хоть один здравомыслящий есть в этой дыре. Веди.

Меньше чем через четверть часа они уже стояли у замызганной двери, на которой красовалась обшарпанная и отсыревшая табличка.

- Спасибо! – сердечно поблагодарила Валя нищего, – возьми моих друзей и покажи им прелести вашего озера, ну или канализации, как хочешь, ладно? – она протянула ему головы.

У нищего от ужаса глаза едва не вылезли из орбит, он взял головы, что-то промычал, а затем истерически взвизгнул, бросил их, и опрометью бросился бежать. Валя с сожаление посмотрела на разбросанные по полутёмному коридору головы, почему-то напомнившие ей кочаны капусты.

- Спасибо, друзья, простите, что не провожу вас домой, – грустно сказала она, а затем сплюнула и открыла дверь в кабак.

- Кто такая и куда прёшь? – крупный мужчина с неряшливой клочковатой растительностью на лице и жидкими волосами, собранными сзади в пучок, стоял на условном входе в “Буйную флягу”, скрестив на груди мускулистые руки.

- Меня Бриньольф пригласил, – Валя заметила, что вышибала придирчиво рассматривает её одежду.

Она попыталась спешно отряхнуться, но поняла, что капли и сгустки крови, комки отвратительной плесени и влажную грязь так просто не уберёшь.

- Слушай, – она устало посмотрела на громилу, – я тащилась сюда через коллектор, полный бандитов и каких-то психов, там мокро, грязно, всё в какой-то жиже и куча крыс.

- Будто я не знаю, где мы находимся, – угрюмо ответил мужчина.

- Ну тогда впусти меня, и хватит глазеть так, будто я у тебя на глазах из помойки вылезла, – не выдержала Валя.

Здоровяк вздохнул и буркнув:

- Жди меня здесь, – отправился к барной стойке, возле которой виднелось несколько силуэтов.

Валя громко чихнула, хотела вытереть нос, но, присмотревшись к своим рукам, воздержалась. Кое-как пытаясь вытереться о собственное плечо, она услышала обрывок разговора.

- Не знаю, – басил вышибала, – вся потасканная какая-то, вроде как в грязи, а может и в кровище, кто её знает, только и говорит, чтобы пропустил, мол ты позвал.

- Я позвал какую-то потасканную бабу? – протянул уже знакомый Вале голос, а следом показался и его обладатель. – Ааааа, эту бабу? Ну, Могильщик, ничего она не потасканная... – он осёкся, увидев Валин внешний вид, – Была, когда я её видел первый раз.

Могильщик грубо хохотнул.

- Детка, – Бриньольф сочувственно посмотрел на Валю, – что с тобой?

- Замаскировалась, – Валя оскалила зубы в некоем подобии улыбки, – где у вас тут вода есть, чтобы умыться?

- Даааа, в таком виде тебя нельзя пускать в приличное общество, – рыжеволосый норд повернулся к вышибале, – Могильщик, друг мой, сделай милость, принеси пару вёдер, одно с водой, и какой-нибудь ковш, а то наша общая знакомая, чего доброго, распугает всех посетителей.

- Сейчас, – судя по тону Могильщик был недоволен доставшейся ему ролью прислуги, но послушно удалился в глубь кабака.

Бриньольф же указал Вале на невысокий парапет, окружавший круглую канаву, полную зеленоватой воды.

- Присядь, отдохни. Признаться я удивлён, что снова тебя увидел, ещё и здесь, – он лучезарно улыбнулся.

Валя вдруг почувствовала себя совершенно измотанной и плюхнулась на парапет, который, конечно же, оказался мокрым. Она хотела было встать, но почувствовав, что исподнее уже успело напитаться водой, только махнула рукой.

- Я и не собиралась идти в эту помойку, – она снизу вверх посмотрела на стоящего над ней вербовщика.

- Детка, не разбрасывайся такими словами, – одёрнул её собеседник, – у нас народ эмоциональный, за такое и язычок укоротить могут.

- Ооох, – тяжело вздохнула Валя, – не надо только говорить, что вы настолько искажаете действительность, что думаете, будто это шикарный дворец.

К её удивлению Бриньольф помрачнел:

- Ты думала, что мы обретаемся в роскоши? – он сделал длительную паузу, и как показалось Вале, с явным облегчением отреагировал на появление Могильщика. – А вот и ты, друг мой, давай всё сюда, поможем леди привести себя в порядок.

Вышибала, тащивший в каждой руке по ведру, криво ухмыльнулся, многозначительно посмотрев на рыжего.

- Раздеваться не буду, даже не рассчитывай, – предупредила Валентина, заметив этот взгляд.

Могильщик хрипло захохотал и, оставив вёдра, удалился.

Валя, не без помощи Бриньольфа, кое-как смыла с рук и лица кровь и грязь. Вербовщик Гильдии присвистнул, увидев, в какой цвет окрасилась вода, стекающая с сапог женщины:

- Только не говори мне, что ты забила кого-то насмерть ногами, детка.

- Не буду,- Валя стряхнула воду в рук и выпрямилась, – я всего-навсего убила несколько бродяг, путём отсечения головы, дабы обезопасить свои будущие прогулки по этим местам. Может, прозвище какое жуткое дадут, – мечтательно добавила она.

Вор нахмурился:

- В нашем деле не принято лишний раз марать клинок, запомни это, если хочешь хоть чего-то у нас добиться.

- Так, давай расставим все точки на свои места, – Валя посмотрела прямо в глаза своему собеседнику, – я не вор, я не стремлюсь стать первоклассным вором, или что-нибудь ещё. Ты вчера сказал, что здесь не спрашивают имён, не наводят справок, а за работу платят деньги. Я согласна выполнять кое-какую работу, если мне за это будут платить. И, поверь, я не испытываю наслаждения от убийства, но что ты хотел от меня? Тут полно каких-то психопатов, которых легче прикончить, чем объяснить им что-то! В конце концов дорогу мне показал только шестой или седьмой из них.

- Ладно, ладно, – Бриньольф поднял руки вверх, – не заводись, детка, я всё понял. Я тебя не упрекал, я только предупредил на будущее. И да, всё , что я сказал – правда, имён у

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату