произнес Алирау.

Отвернувшись, я решила, что он уходит, чтобы еще подумать.

— Ириш, я жду.

Повернулась и удивленно уставилась на пару тонких, серебряных браслетов в руках дроу.

— Сейчас? — удивилась быстроте действия следовавшего после решения.

— Тебя что-то смущает? В уставе академии есть пункт разрешающий студентам проводить любые обряды, не противоречащие морали, — блеснул правовыми знаниями дроу.

Вспомнив кольцо с топазами, вздохнула и протянула руку к украшениям, с интересом разглядывая. По светлым ободкам из серебра лиловые аметисты красиво вплетались в узор из замысловатых рун.

— Что я должна говорить? — нервно сглотнув, произнесла с запинкой, чувствуя, как сердце застучало быстрее, лоб покрыла испарина.

— Повторяй то, что буду говорить я, — Алирау взял меньший браслет и защелкнул на моем запястье, кивнув на больший.

Дрожащими пальцами я закрыла замочек на руке дроу, почувствовав по биению пульса, при показном безразличии Алирау взволнован не меньше моего. Он сплел наши пальцы, взгляды встретились, дроу произносил слова клятвы, одинаковые во всех мирах. Видимо, все разумные стремятся к одному и тому же: быть нужным тому, кто нужен тебе. Наши запястья с браслетами окутала дымка, и по рукам пошло тепло, похожее на Аруа. Но Алирау темный, с ним не может быть никакого обмена. Приглядевшись, заметила, как золотистая вязь татуировки на запястье складывается в буквы имени моего фиктивного жениха. На его запястье магия рисовала похожее, только имя оказалось моим. Дымка рассеялась, и татуировка поблекла, едва угадываясь на моей коже, но отчетливо заметная у Алирау.

— Почему у тебя она ярче?

— Чтобы не забывал, кому принадлежу, — невесело проговорил дроу, с тоской глядя в сторону.

— Бред какой. Никому ты не принадлежишь, будешь жить как жил, только отца не выводи больше.

— Ты дала разрешение?! — удивились два голоса, радостный Алирау и горестный Юлиссы.

— Спасибо, маленькая моя! — с чувством обнял меня дроу. — Будут тебе конспекты! Ах, да, забыл…

Он порылся в кармане и вытащил коробочку, открыв, достал кольцо с аметистами и бриллиантами, надел на правую руку на безымянный палец. Колечко тут же сжалось по размеру.

— Подарок невесте. Так положено, — предупредив мои возражения, категорично заявил Алирау. — Рад, что не ошибся в тебе.

Дроу наклонился, чмокнул меня в губы, бросил взгляд на татуировку и повернулся к сестре.

— Мама будет просить связь, расскажи ей все. А я праздновать. Я получил лучшую невесту! — рассматривая запястье Алирау, не прощаясь, вылетел из зала.

Юлисса укоризненно смотрела на меня.

— Зачем ты ему разрешила все. Он так и будет продолжать беспутничать.

— Беспутничать ему еще год, а там начнется такая работа, что живым бы остаться, — возразила подруге. — И я сделала оговорку, не делать ничего, что раздражает отца. Лисса, Алирау станет другим, но не сразу. Не за одни сутки. Не надо на него давить. Всем им рано или поздно надоедает такая жизнь.

Скорее поздно, чем рано…

Глава 23

Глава 23

— Что было! Ириш, просыпайся! Матушка звонила, рассказала последние новости, — Юлисса тормошила меня, не заботясь о том, что за окном едва рассвело и до официального подъема еще пара часов. — Отец просто лишился голоса от известия, что Лир обручился. Но когда пришло магическое подтверждение о скреплении клятвами на бывшие бабушкины браслеты, которые она отдала Лиру со шкатулкой, он так орал, что окна звенели. Связался с ректором, ругался, называя нашу академию домом терпимости, и затребовал твое дело, полночи изучал его и к утру только угомонился. Мама довольна. Лир дрыхнет у себя. Его друзья притащили из борделя. Он там твое разрешение проверял. При всех! Парни не верили, что ты ему позволила продолжать гулять. Браслеты дроу особенные, если бы ты запретила, он никогда и никого, кроме тебя… Ну, понимаешь сама…

— Лисса, тише, ты весь этаж разбудишь, — шикнула на нее, сонно зевнула, выползая из кровати, чтобы сделать чай.

Себе фруктовый, подруге успокаивающий.

Юлисса, подпрыгивая на кровати от избытка эмоций, все тараторила:

— Матушка на радостях поехала к подруге, поделиться новостью, что Лир обручился не с вдовой, и узнала столько новых сплетен. Основная про магистра Орташа. Что было-о-о! Его невеста заявилась к нему в усадьбу и решила подготовить все к грандиозному приему в честь их помолвки. А по мне так в койку к нему надумала прыгнуть, — Лисса осуждающе поджала губы. — Так вот… в главной зале имения леди Орташ устроила картинную галерею творчества своего сыночка. Маркизе все это не понравилось, она решила, что картины нужно убрать. И приказала пейзажи на чердак снести, а портреты сама лично кидала в горящий камин. Когда графиня узнала об этом, был такой скандал… окна звенели. А выражались обе леди так, что конюхи краснели, смущались и записывали за ними. Наш магистр на свою беду нагрянул как раз в тот момент, когда дамы, ругаясь как солдаты, вцепились друг дружке в прически и драли волосы, как торговки на рынке. Он их бросился разнимать и получил магией промеж рогов. Да, да, довели до того, что он принял боевую ипостась.

Подруга смеялась, повалившись на кровать и держась за живот. Я была оглушена этой новостью. Не ожидала такого поведения от истинных леди. То, что графиня ругается как сапожник, и так знала. А вот маркиза удивила. Но именно такая продолжательница рода для семейки этих демонов в самый раз.

— Матушка обмолвилась, что магистр разорвал помолвку и потребовал в качестве компенсации рудник в горах, — продолжала сплетничать Юлисса. — Надеюсь, он не скоро объявиться. Злой магистр начнет снова зверствовать. Вот бы он уволился. Ты уже одеваешься?

Не желая слушать про магистра, но поддерживая всецело идею с его увольнением, я вытащила спортивную форму и пошла в душ. Когда привела себя в порядок, Юлисса уже одетая, уныло пялилась в окно на заснеженный парк. Приученная гимнастикой к нагрузкам я сносно переносила физкультуру по утрам, но она, изнеженная орхидея, терпеть ее не могла. Схватив пару конфет из вазочки на столе, вымелась за дверь, следом за подругой. На улице прилично подморозило, лужи затянуло тонкой, хрустящей корочкой ледка, ветки деревьев опушились инеем. Вновь поразилась их идеальным формам. Хотелось провести по ним пальцем, сбивая иней и чувствуя ледяную лакированную поверхность. Запахнув плотнее надетые на физкультуру короткие куртки, мы, смеясь, летели наперегонки в столовую, когда Лиссу окликнул Грег. Она мне махнула и спустилась обратно на дорожку. Я одна влетела в пустой холл академии, и едва не заорала, когда сильные руки неожиданно перехватили талию.

— Ириш, ко мне так спешила? Я весь твой, — Боран прижал меня к себе, горячо шептал на ухо и быстро шарил руками по телу.

Я безуспешно попыталась вырваться из железной хватки.

— Пусти, — зло прошипела я, содрогаясь от омерзения и закипая от ярости. — Прекрати меня лапать, клыкастый урод.

Вампир не обратил внимания на более чем прохладную встречу и

Вы читаете Ириш Иралис (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату