выражением лица, которое неожиданно испугало гораздо больше, чем явленный им недавно облик дракона, решительно подошел ко мне, подхватил на руки, развернулся и унес в гостиничный номер, скрипя зубами по причине того, что прикасаться ко мне для него практически было если не смерти подобно, то где-то очень близко. Но он унес меня в отель, наплевав на этические и моральные устои, внес в гостиничный номер, ударом ноги открыл дверь в спальню, вошел, предельно осторожно уложил, навис надо мной и прорычал:

– Мисс Ваерти, будьте так любезны… не покидать номер гостиницы.

И резко развернувшись, разъяренно направился к двери.

Утерев влажным полотенцем кровь, которая продолжала не радовать меня своим количеством, правда, можно было погордиться тем, что я малокровием не страдала, все же не стерпела. Могла бы, но…

– А если нет, лорд Арнел? – вопросила покидающего мой номер дракона.

Он остановился.

Затем очень медленно развернулся, глядя на меня яростно суженными глазами, и крайне угрожающе произнес:

– «Uiolare et frangere morsu», не так ли?

Удивительно, что он смог его произнести в моем присутствии. Табуирующие заклинания, закрепленные на уровне подсознания, накладывали массу ограничений – но одно из основополагающих Арнел только что уничтожил. Даже не нарушил – уничтожил.

Когда он уходил, я просто смотрела в его спину, медленно вытирая беспрестанно льющуюся кровь и чувствуя себя до крайности бессовестно, беспричинно и совершенно несправедливо удаленной от ситуации, в которой была более чем заинтересована!

* * *

До конца дня мне пришлось пролежать в постели с ледяным компрессом, холодным чаем, которым без устали снабжала миссис Макстон, и с новостями, которые приносили то мистер Уоллан, то мистер Илнер, то даже мистер Оннер, нашедший подход к одному из тюремщиков во время недолгого пребывания в камере, потому как, оказывается, ничто так не сближает мужчин, как обсуждение рецептов приготовления мяса на огне!

Новости впечатляли одна существеннее другой.

Первое – девушку, частично покрытую чешуей, полицейские, используя золотые подобные рыболовным сети (и где только нашли), уволокли куда-то в подземелья под зданием полиции. Само полицейское управление несколько пострадало, и его теперь ремонтировали.

Цветочного курьера лорд Арнел допросить не смог… к сожалению, девушка для начала наведалась к лишенному памяти, убив нескольких полицейских-людей по мере продвижения и обездвижив полицейских-драконов – последним причинить вред было существенно сложнее, а потому они… выжили.

Масштаб злодеяния все ширился…

Примерно к семи часам вечера над городом раздался истошный вопль, от которого пошли трещинами стекла на окнах гостиницы, а менее дорогие рамонаполнители и вовсе не выдержали, оставив массу домов без окон, а стекольщикам добавив хлопотной и срочной работы.

Я, в этот миг пившая чай, замерла, держа фарфоровую чашечку за ручку, и шокированно воззрилась на миссис Макстон, которая от окна отшатнулась.

– Мм-м-мис Ваерти, что это было? – испуганно спросила она.

Я не менее испуганно посмотрела на окна… почему-то возникла уверенность в том, что стекла рухнут… И они действительно рухнули, едва новый вопль сотряс город практически до основания!

* * *

Что ж, мне оставалось лишь порадоваться тому, что мы пребывали в гостинице, а потому окна застеклили достаточно быстро, осколки были убраны, а мы с остальными постояльцами пересидели данное время в холле, занятые кто чем. Джентльмен, занявший место у стола напротив меня, вдохновенно писал мемуары, еще один пожилого вида мужчина, постоянно поправляя лорнет, с плохо скрываемой подозрительностью оглядывал всех нас, словно винил каждого в произошедшем, две дамы с маленьким ребенком играли на мягком диване под светом теплой лампы с персиковым абажуром, я сидела с конспектом, судорожно пытаясь найти хоть что-то, что могло объяснить увиденное сегодня.

Но, увы, несмотря на все мои старания и информацию, содержащуюся исключительно в моем конспекте, – профессор Стентон запретил даже пытаться оформить это в научный труд, – сведений о существах, способных превращаться в иллюзорно-золотых полупризрачных крылатых змей, я не нашла!

Более того, если она была исключительно драконом, в том смысле, что Ржавым драконом, да и любым другим – почему тогда после моего удара заклинанием «Transformatio» девушка начала меняться?! Меняться так, как… оборотни! Это… приводило в недоумение. Я использовала трансформирующее заклинание лишь с одной целью – остановить ту, которую должно было начать «ломать» практически в буквальном смысле, и тем самым как минимум замедлить. Между прочим, очень верный и выверенный магический удар. Я понимала, что девушка, способная призвать Адское пламя, в магическом плане мне не ровня, в том смысле что она многократно превосходила мои возможности, а потому использовала то, на что она просто не могла не отреагировать… Но полная обратная трансформация в человека была явно не тем, чего я могла ожидать! Абсолютно не тем!

Напряженно осознавая все это, я, уютно устроенная своей экономкой у камина, сидела, в мелочах и нюансах пытаясь восстановить картину произошедших событий. «Transformatio» должно было нанести удар по призванной иллюзии или же по сути «змеи», изменить ее, замедлить, искорежить в конце концов. Иллюзию или змею, а не девушку!

Но случившееся…

«Transformatio» внесло невероятные изменения в структуру тела нападавшей.

И одновременно с этим заклинание забрало у меня столь много, что я сейчас и шагу не была способна сделать сейчас самостоятельно.

И… подобное было возможно лишь в одном случае, если девушка являлась оборотнем!

«Анабель, я бы с удовольствием сказал – Адриан мерзавец, никогда не мечтайте о его постели и в целом с радостью выставил соперника вон, но… один запрет мы уже нарушили, Анабель, и результатом стала смерть более четырехсот девушек».

И меня безумно заинтересовало, какой же именно запрет они нарушили?!

И каким образом Ржавый дракон является оборотнем?!

Как вообще подобное могло стать возможным?!

Я вдруг вспомнила счастливого УнГара, его сообщение о дочери, и медальон с изображением маленького, волосатенького, но безумно очаровательного создания.

И все бы ничего, но это был первый и единственный ребенок у оборотне-человеческой пары.

Ребенок, который никогда бы не родился, если бы не магия его дедушки человека. И мне не было достоверно известно почему, но у оборотней дети рождаются только от оборотней, срабатывает какой-то защитный механизм, что-то природное и… традиции!

Тра-ди-ции…

Я села, закрыв конспект, прижав его к груди и потрясенно глядя на миссис Макстон, устроившуюся у камина рядом со мной.

– Что-то не так, дорогая мисс Ваерти? – мгновенно встревожилась она.

«Что-то»?!

О, боже, не так было слишком многое.

Возможно, не работай я с оборотнями, никогда бы не обратила внимания, но… традиции, это ведь примерно то же самое, что и заветы или запреты предков, разве нет?!

И в этот момент в разговор вмешался пожилой джентльмен, увлеченный собственными мемуарами:

– Это все оборотни, помяните мое слово!

Миссис Макстон собиралась было возмутиться, но я перебила ее, любезно осведомившись у постояльца гостиницы:

– Это авторитетное мнение?

Наверняка бывший ученый окинул меня внимательным взором, отметив и возраст, превышающий брачный, и отсутствие обручального кольца на моем пальце, и лишь после,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату