крайней политической неустойчивостью и беспринципностью. Славился своей любовью к роскоши и изящной одежде, стремлением постоянно обращать на себя внимание.

84

Гефестион (умер в 324 году до н. э.) — македонский военачальник, друг и любимец Александра Македонского.

85

Пилад — в древнегреческой мифологии неразлучный друг сына аргосского царя Агамемнона Ореста; имя Пилада стало нарицательным для обозначения верного друга.

86

...ему удалось еще раз оправдать на деле изречение Цезаря... — Имеется в виду легенда о том, что знаменитый римский полководец Юлий Цезарь (100—44 годы до н. э.), сообщая римскому сенату об одержанной им победе над галлами, лаконично написал в донесении: «Пришел, увидел, победил!».

87

Авентинский холм — один из семи римских холмов, на который, по рассказу римского историка Тита Ливия, в 494 году до н. э. удалились римские плебеи в знак протеста против несправедливой политики патрициев.

88

Гален, Клавдий (ок. 130 — ок 200) — крупнейший римский врач, анатом и физиолог, родился в Малой Азии. Гален оказал большое влияние на последующее развитие медицины в Европе в средние века.

89

Бруссе, Франсуа-Жозеф (1772—1838) — французский врач, последователь медицинских теорий известного итальянского врача Радзори, Джованни (1766— 1837).

90

Каталани, Анджелика (1779—1849) — итальянская певица. В годы Реставрации и Июльской монархии жила в Париже, выступала в Итальянской опере.

91

Пармантье, Жаккар и Папен тоже таланты... — Пармантье, Антуан-Огюст (1737—1813) — французский агроном и экономист, способствовал внедрению культуры картофеля во Франции. Жаккар, Жозеф-Мари (1752 —1834) — французский ткач и механик, внесший усовершенствование в ткацкий станок. Папен, Дени (1647—1714) — французский физик и механик, которому принадлежит несколько технических изобретений.

92

«Пусть ветошь, все равно! Мила моя мне ветошь» — слова Кризаля в комедии Мольера «Ученые женщины».

93

Дыхаиие жизни (лат.).

94

Последний довод (лат.).

95

«Дом разыгрывается в лотерею» — комедия, написанная французскими драматургами Пикаром Луи-Франсуа и Наде Жаном-Батистом в 1817 году.

96

Пинд — древнее название горы в Северной Греции (современное название Аграфа); по верованиям древних греков, одно из местопребываний бога Аполлона и муз.

97

Сила комизма (лат.).

98

Сен-Мар — маркиз де Сен-Мар, Анри (1620—1642), фаворит французского короля Людовика XIII; участник заговора группы французских феодалов; был казнен на эшафоте.

99

Черными шайками называли во Франции компании спекулянтов, которые во время французской буржуазной революции XVIII века скупали на слом старинные замки и монастыри.

100

Дядя Тоби и вдова Водмен — действующие лица романа английского писателя XVIII века Л. Стерна «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена»

101

Бонифаций — имя, употребляемое во Франции для обозначения благодушного и доверчивого человека, видящего все в розовом свете.

Вы читаете Модеста Миньон
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату