и задумчиво кивнул. – Возможно… Что ж, вскоре его помощь может потребоваться вновь…* * *

На сегодняшний день у меня был назначен еще один обязательный визит. Меня ждал сэр Финли. Странно, но эти двое не желали делить мое общество между собой, они предпочитали встречаться со мной поодиночке. Потом мы приедем к сэру Энтони, и у нас будет семейный сбор за огромным столом, за которым дети будут сидеть вместе со взрослыми и о делах не будет сказано ни слова. Сэр Финли станет самым любящим дедушкой, который в детских глазах был даже круче Санта Клауса, потому что мог ВСЁ, и дедушка Энтони был ему не указ, а вот как раз над Санта Клаусом какая-то тайная власть у него была.

Поэтому сейчас я здесь одна, и мы говорим о делах. Он встретил меня короткими объятиями и тут же проводил в кабинет, плотно закрыв двери. Там он водрузился в свое кресло у камина и, набив трубку табаком, выслушал мой подробнейший отчет о нашем прерванном полете, начиная с сигнала SOS и заканчивая прорывом из крохотной системы бездомной планеты. Говоря о Корпорации, я вскользь упомянула имя брата моего отца, сэр Финли и бровью не повел – он явно все знал. А вот Джейкоб его заинтересовал.

– Я с ним не знаком. Каков он?

Каков? Я задумалась и, тщательно отделяя личное от профессионального, подробно рассказала сэру Финли детали нашей встречи.

– Словом, не заладилось у вас, – легкая улыбка скользнула по лицу сэра Финли.

– Как ты это понял? – мрачно спросила я.

– Ты тщательно отфильтровывала свои эмоции, – довольно заухал он.

– Ну да…

– Но он умен и верен. Это хорошая комбинация, – мой дядя не глядя достал увесистую папку из стопки на столе, – его личное дело. Он шесть лет как овдовел, больше не женился, у него есть сын. Клан у них небольшой, но крепкий. Сам Джейкоб ни на что не претендует, хотя формально является вторым лицом в клане. Его позицию по достижении совершеннолетия займет его сын, пока же от его имени действует доверенное лицо. Можешь изучить, – папка легла на стол передо мной.

Еще одно правило кланов – все только на бумаге, никаких информационных носителей. Бумаги трудно добыть и легко уничтожить. Информация в сети уязвима и остается там навсегда.

Я посмотрела на обтрепанные края папки. Дядя не один раз изучил ее от начала до конца.

– Не хочу, – я повела плечами, при мысли о том, как может выглядеть моя папка.

– Хорошо, – дядя легко бросил папку обратно на стол, попыхтел трубкой и вдруг сказал: – Что-то с тобой не так. Что-то изменилось…

Его прозрачные холодные глаза словно сканировали самые потаенные уголки моего сознания. Я поежилась.

– Что с тобой случилось? – тихо, но настойчиво спросил дядя.

– Когда стояли у Пустоты Волопаса, меня вдруг накрыло, – с ним я никогда не юлила, это было бессмысленно и глупо, – я вдруг вспомнила маму…

– О как… – сэр Финли откинулся в кресле, – столько лет прошло. Я уж и не думал, что ты вообще о ней заговоришь. Ты ее помнишь? – его голос звучал приглушенно-мягко.

Я помотала головой.

– Ни лица, ни голоса. Ощущение… Страх и отчаяние… – меня снова накрыло, как тогда на границе Пустоты.

– Что ты хочешь узнать? – голос дяди вкрадчиво прозвучал в сознании.

Я словно очнулась. Ух ты… Я отпила воды из стакана.

– Всё, – севшим голосом сказала я.

Мне нужно заполнить эту зияющую пустоту внутри. Любил ли отец маму? Если любил, то зачем позволял ей так изводить себя? Или он, наоборот, специально довел ее до печального конца? Давно пора уже с этим разобраться раз и навсегда, чтобы уже ничто не могло разъедать меня изнутри.

– Что ж, – сэр Финли плеснул себе виски и покрутил в руках стакан. – Он любил ее. Любил даже слабо сказано… Это было их обоюдное решение, они слишком любили тебя. Тебе трудно сейчас это понять. Не мы создали этот мир, но мы вынуждены в нем жить. Как и любой другой, он не идеален, но у нас все еще не так плохо, поверь мне. Однако, чтобы обеспечить тебе счастливую беспечную жизнь, сэру Моргану был нужен наследник. К сожалению, все закончилось трагически… Тогда сэр Морган пошел на крайние меры – он признал своего незаконнорожденного первенца с целью ввести его в клан. Клан встал насмерть. Это создало бы прецедент, который привел бы к фатальным последствиям. Ты понимаешь. Теперь ты понимаешь.

Да, теперь я понимала. После стольких лет в клане я могла слушать сейчас сэра Финли и понимающе кивать. Восемь лет назад такой разговор был бы просто немыслим.

– Он столько сделал для клана, почему они не сделали для него хотя бы это?

– Они очень долго не трогали тебя. Ты жила своей жизнью, никак не соприкасаясь с ними.

Я переварила и это. Точно, так и было. Пока вопрос не встал ребром. А именно, после смерти моего отца, когда настало время определить преемника.

– Но ты им здорово насолила, официально назначив своими наследниками его незаконнорожденных сыновей, вынудив таким образом двоих из них принять в клан, – сэр Финли снова довольно заухал в своем кресле. – И это только начало. Еще двое вопрос времени. Ты их здорово нагнула, детка!

И тут он прав. Парни, конечно, не заняли мою позицию, но имели достаточно прочное и достойное положение в клане. Майкл даже вошел в Совет Клана.

– Что-то еще? – дядя зорко наблюдал за моими эмоциями.

– Почему в особняке нет ни одного портрета моей матери? – неожиданно мой голос зазвенел.

Сэр Финли тяжело вздохнул, встал и открыл ящик стола.

– Ему не нужен был портрет, – он достал фото в рамке и поставил на стол передо мной, – у него была ты.

Я смотрела на фото. Меня обдало холодом. Я словно в зеркало смотрелась. Правда, у меня была эта отцовская жесткость черт, а у мамы лицо было тонким и нежным. Она стояла у окна вполоборота и задумчиво улыбалась. Взгляд ее был обращен к чему-то невидимому и известному только ей. На ней легкое платье в пол. Ветер развевает легкие шторы и подол ее платья…

– Полгода после свадьбы, – тихо сказал дядя, – она ждет тебя.

Я поняла это сразу. Барт сделал похожее фото, когда я ждала близнецов. Это выражение лица не спутать ни с чем.

Я смотрела на снимок. Она была счастлива, и она была любима.

– Не убирай больше ее фото, – попросила я, безошибочно определив место на столе, где оно, вероятно, стояло.

– Не буду, – кивнул дядя и поставил фото на стол, он смотрел на свою сестру. – Она любила тебя. Любила так сильно, что мне было страшно…

Я впервые осознала, что ведь и он ее потерял. Она была его младшей сестрой. Глаза дяди заблестели, и он тут же

Вы читаете Поллукс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату