После возвращения в поместье я провела остаток дня в предвкушении напряженной беседы. Представляю, в какой дикой ярости будет граф! Ну, правда, Брайан, зачем тебе жена-транжира? Подумай, дракон! Подумай хорошенько, не то останешься без штанов. При мысли об Отероне, лишившемся этой части гардероба, мне вдруг стало нестерпимо жарко. Я постаралась прогнать дурацкие мысли из головы, но воображение продолжало рисовать неприличные картинки.
Ближе к вечеру в спальню явилась взволнованная горничная и доложила, что его сиятельство ожидает меня в кабинете. Вот оно — настал мой час! Ну, Румильда Купер, не посрами честь предков и избавься наконец от чужого жениха. Надо будет завещание племяннику написать. Или племяннице. Пусть несут Всевышнему в храм дары за тетушку Румильду! Не просто ж так я страдаю за их счастливое детство…
Путь занял не больше пяти минут, но этого времени хватило, чтобы унять волнение и нацепить на лицо маску надменности. Кабинет графа де Отерона находился на третьем этаже, в самом конце широкого коридора. Я попыталась представить дракона за письменным столом, перебирающего бумажки. Ему скорее подошел бы зеленый лужок, усыпанный сочным клевером. Интересно, а когда он дракон, он ест траву? Ехидные мысли развеяла служанка. Дейзи постучала в массивную дубовую дверь, извещая господина о моем приходе.
— Войдите! — раздался приглушенный мужской голос.
Я послушно перешагнула порог и огляделась. На первый взгляд помещение было пустым, но при более внимательном изучении его сиятельство нашелся возле камина. Брайан сидел в кресле и разглядывал огонь, пожирающий поленья.
— Элизабет, подойдите поближе.
Я сделала пару крошечных шажочков вперед. Тон, которым разговаривал граф, был подозрительно спокойным, хотя в глазах дракона плясало пламя. Конечно, это было всего лишь отражение огня, пылающего в камине, но выглядело весьма зловеще.
— Как прошел день? — Еще один вопрос, и еще один шаг в его сторону.
— Просто отлично, — заявила я, ощутив, что от былой решимости не осталось и следа.
Всевышний… Какой магией владеет этот мужчина? Отчего в его присутствии я теряю отвагу и смелость, теряю решимость, теряю… себя.
— Похвастаетесь обновками? — Он резко развернулся ко мне, я вздрогнула и остановилась, не решаясь опуститься в соседнее кресло, стоявшее напротив.
— Прямо здесь? — растерялась я. — В смысле, что за глупости! И вообще, платья еще не готовы, я только сделала заказ.
— Что, совсем нечего показать? — поинтересовался Брайан.
— Только корсеты, — прошептала я. — Обычные, без изысков, но… очень, очень дорогие!
— Прекрасно! Так вы продемонстрируете мне их?
Возмущение накрыло удушливой волной, я сжала висевший на поясе веер, намереваясь стукнуть его сиятельство по голове, но вовремя спохватилась. Спокойно, Румильда Купер, спокойно. Леди так не поступают, они кокетливо хлопают ресницами и надувают губки.
— Вот уж не думала, что такой человек, как вы… — я сделала паузу и хищно улыбнулась, — интересуется дамской одеждой. Нет, я не осуждаю, у каждого из нас есть свои маленькие слабости.
— И какая же слабость у вас, моя дорогая Элизабет? — Он вскочил, и я непроизвольно отпрянула, не желая попасть в лапы паука.
— Люблю готовить, — пробурчала первое, что пришло на ум.
Я поспешно отошла к окну, стекла которого уже окрасились в тона лилового заката. Синяя бархатная портьера покачнулась, я непроизвольно уцепилась за ее край, будто тяжелая ткань способна была защитить от хозяина кабинета.
— Не слишком подходящее занятие для дочери лорда. — Дракон надвигался на меня.
За спиной графа, над самым камином, росла огромная тень… Кожистые крылья медленно расправлялись, постепенно занимая всю стену. От этой тени невозможно было отвести взгляд, казалось, я слышу, как тихо, зловеще шуршит чешуя…
Не смотри туда, Румильда, только не смотри! Липкий страх вертлявым ужом скользнул по дрожащим губам и ледяным комком скатился в горло. Из груди вырвался судорожный вздох, я закрыла глаза и тут же вновь распахнула их. Ну нет, ваше драконье сиятельство, возможно, подобные штучки и подействовали бы на девушку с тонкой душевной организацией, но со мной это не пройдет. Я тебе не трепетная лань, мерзкая ящерица! Я — потомственная ведьма!
— Если вас что-то не устраивает, граф, вы всегда можете расторгнуть помолвку и найти другую невесту. Более достойную кандидатку на роль графини де Отерон.
— Хм, я разве сказал, что не устраивает? Вы вполне годитесь на эту, как вы выразились, роль. Кстати, час назад меня посетил управляющий местного банка и рассказал любопытнейшую историю.
Брайан подошел к столу, взял небольшой лист бумаги, очень похожий на… чек! Десять шансов из десяти, что это именно то, о чем я сейчас думаю. Чек, который я отдала мистеру Райли. Откуда он… О нет!
— Вы!
— Я?
— Да, вы! Вы отобрали деньги у приюта. И не стыдно?
— Я действительно отказался его обналичивать.
Вот мелкое рогатое животное! А я еще думала, что граф — приличный человек, он мне даже уже начал нравиться. Стоп! Что? Начал нравиться? Я тряхнула головой, пытаясь помочь мыслям выстроиться в связную цепочку, но они продолжали разбегаться в разные стороны.
— Да вы… — с языка едва не сорвалось слово «жмот», но я, слава Всевышнему, сдержалась. — В вашем банке сидят одни подлецы!
— Признаться, я не в курсе морального облика клерков, однако то, что они не дураки, определенно делает им честь. Увидев чек на крупную сумму, да еще и с моей подписью, они тотчас же меня известили.
— И вы забрали деньги у сирот, — горько констатировала я.
— Конечно. Такая огромная сумма навлечет на приют головорезов, слухи быстро разлетятся по городу. Я счел более правильным открыть счет и удвоить сумму пожертвования.
Я прикусила язык, уже жалея о своей несдержанности.
— Так вот, этой суммой сможет распоряжаться только попечитель. Это убережет мистера Райли от неприятностей, а у вас в ближайшие несколько недель будет приятное занятие.
— У… меня? — опешила я.
— У вас, — довольно подтвердил Брайан, явно наслаждаясь моей реакцией. — Попечителем приюта будете вы. Я вижу, у вас склонность к подобным делам? Похвально. Похвально и достойно моей невесты, а потому я решил сделать вам приятное. Составите вместе с подрядчиками смету