Глядя на взъерошенного стараниями Дракошки Дара в домашней рубашке и брюках, помятых и свободных, я улыбалась. В душе (или в том, что у меня вместо нее) росло ощущение тепла и счастья.
— Так, ребята-зверята, — Дар посадил Вера и Кошу на диван, — Селеста устала. Посидите тихо, сейчас я быстро расскажу, что нашел, и всем спать.
Импы дружно напомнили дракону о зелье.
— Зелье только снимает ломоту в мышцах, — хмыкнул Дар, — здоровый отдых никто не отменял.
Ну да, зелье. Я развернула бумагу, вытащила небольшую бутыль зеленого стекла. Откупорив пробку, сделала пару глотков. Терпкая мятная прохлада разлилась по нёбу. Двигаться стало легче. По крайней мере, я перестала чувствовать себя жертвой столкновения двух карет. Отправив зелье на полку шкафа, я устроилась на диване рядом с Даром.
— Можно посмотреть на кулоны? — попросил он.
Я достала прозрачные капли. Дарен несколько минут внимательно разглядывал часы жизни.
— А теперь смотри… — Дракон показал на лист, где были изображены песочные часы, напоминавшие наши.
С той разницей, что песка в нижней части не было. Он заполнял верхнюю, стекал вниз и… все!
Я опустила глаза на кулоны.
Черная восьмерка на подставках с обеих сторон, темные песчинки вверху и внизу.
Перевела взгляд на картинку.
Песок только вверху.
— Художник сэкономил на чернилах? — предположила я.
Дар вытащил следующую копию, а затем еще и еще. Везде одна и та же картинка.
— Они отмеряют не наши жизни? — нахмурилась я. — Но ведь Крис сказал, что чувствует, как уходит наше время. Зачем ему лгать?
Не часто ли я задаю себе этот вопрос в последнее время?
Дар вытащил из стопки рисунок с изображением барельефа.
Я прочла название: «Фея, гоблин и человек. Встреча».
На картинке были два барельефа. На первом была изображена девушка у дерева ясноцвета. Она стояла, прислонившись к стволу спиной. На втором — она же в компании женщины с крыльями бабочки и клыкастого мужчины. Фея и гоблин держали ее за руки. Казалось, девушка их протянула в желании поприветствовать обоих сразу. Если на первом на ее запястьях ничего не было, то на втором появились часы времени — две штуки!
Приглядевшись, я нервно потянулась к челке. Отдернула руку. И, повернувшись к Дару, схватила его за руку.
— Там песок! В нижней части есть песок!
Дарен кивнул, погладил большим пальцем мое запястье, успокаивая.
— А еще с названием явный промах, посмотри на платье девушки, на бедро, — подсказал он.
Я отцепилась от дракона, с жадностью склонилась над копией. Подол платья действительно был темнее с одной стороны, будто он плотно прилип к ноге. И вверху была странная полоса, будто камень поцарапали… или…
— Девушка ранена? У нее перерезана бедренная артерия?
Дар согласно кивнул.
— Они ее спасают? — Я потерла пальцем часы на руке девушки, будто это могло помочь поверить в реальность происходящего.
— Да.
У меня способности феи, у Криса гоблина. Наши хозяева сидят в магической ловушке.
— И мы их спасаем? — Я ошарашенно смотрела на Дара. — Вначале одни часы, потом вторые… Крис солгал.
Вывод напрашивался сам. Если вторые часы, те, что появились недавно, нужны для спасения, то первые это не наши жизни, а жизни Лили и Тео! Как я и думала. Но с поправкой, кажется, второй комплект часов не был создан алхимиками. Видимо, это наших рук дело. Точнее, нашего желания спасти.
— Зачем он врет? — В голове все перепуталось.
Попытки понять, почему Крис так поступил, заходили в тупик.
— Почему? — повторила я.
— Не знаю, но, думаю, лучше пока не говорить ему о нашем открытии.
Я кивнула. Крис солгал о часах. Он не хочет говорить с Тео. Да и его слова «дави на жалость»…
— А что это за барельеф? — Я снова склонилась над копией.
«Барельеф был обнаружен в башне Раян. Утерян при реставрации».
— Как утерян? Каменная плита что, пуговица? — возмущенно пробурчала я. И с надеждой покосилась на Дара. — А еще есть сведения о барельефе?
— Да. А «утерян» потому, что автор статьи явно любил красиво говорить. — Дракон протянул мне сразу несколько листов. — На самом деле все куда банальнее. Барельеф был сильно поврежден. Реставрация не помогла. То, что от него осталось, перенесли в одно из закрытых хранилищ замка. — И, будто прочтя мои мысли, с сожалением произнес: — У меня пока нет туда допуска. Хоть в моем договоре ни слова об испытательном сроке, Сивард с удовольствием мне его устроил.
И снова ждать. Ничего, испытательный срок Дарена закончится куда раньше, чем я сдам экзамены.
— А пока нам нужно подготовить почву, чтобы не было вопросов, когда я попрошу дать тебя в помощницы. Тебе надо побольше интересоваться пропавшими расами. А мне — срочно начать делать научную работу. Как тебе тема «Гоблины и феи — история исчезнувших народов»?
— Звучит! — одобрила я. — А туда нельзя приписать импов?
— Можно! И нужно! — рассмеялся Дар.
— А алхимиков? Гулять так гулять!
Дарен потер пальцем висок, качнул головой. В карих глазах стало больше зелени, он задорно хмыкнул.
— Уже сложнее, конечно. Впрочем, чем внушительнее название, тем лучше. Кстати, про алхимиков! — Дракон вытащил скрепленную шнуром стопку копий. — Нашел несколько любопытных исследований целителей. Оказывается, для тяги алхимиков к уничтожению импов даже название придумали. Синдром Черса-Мори, по фамилиям первых докторов, решивших изучить аномалию.
Я сцапала бумаги, Дар понимающе усмехнулся. Погладил зевающих импов и поднялся.
— До встречи в кошмаре, ребята.
Импы сердито фыркнули.
— Спокойной ночи, Селеста!
— А? Ага. — Я жадно вчитывалась в медицинские термины.
Хлопнула входная дверь, Дар оставил меня наедине с любопытными исследованиями.
Штурмовала целительские вершины еще час. Потом начала зевать и переместилась с импами на кровать. Долистывала из упрямства. Деталей я не поняла, но суть уловила. Алхимики оказались не такими уж злобными. Просто их дар по неизвестной причине шел в комплекте с желанием пустить на декокты импов. Всех.