угадывалась абсолютная готовность к бою. Увидев девочку-волчицу, я вдруг ощутил невероятное спокойствие. Что бы с нами ни произошло, вместе мы обязательно справимся. Мы подбежали друг к другу и крепко взялись за руки.

– Да, и у него не одна телохранительница, а сразу две! – заявила Холли в обличье белки и высокой дугой прыгнула мне на плечо. При этом она уронила зажатое под мышкой духовое ружье, и стрелы рассыпались в опасной близости от моей ступни.

– А я прослежу, чтобы Холли его случайно не убила, – сухо добавил Брэндон и тоже встал рядом со мной. Я тут же простил ему ночной храп и разломанные кровати.

– Холли нам нужна сейчас на крыше, – сказал мистер Бриджер. – Тикаани, как дела у Билла?

– Состояние тяжёлое, но он поправится, – доложила она.

Как я рад! Мысли о Труди и Бо лежали у меня на сердце тяжёлым камнем. Им выкарабкаться не удалось…

Мы все собрались в кабинете Лиссы Кристалл – она как раз вернулась из разведывательного полёта. Директриса выслушала рассказ о нападении Шейлы, и её резко очерченное лицо посуровело ещё больше.

– Это ужасно. Но смерть этой женщины-змеи однозначно стала следствием необходимой самообороны. Я думаю, Совет тоже так решит. Джеймс, тебе удалось связаться с пчелиной маткой? Она ещё поблизости?

– Нет, она и её пчелиная семья уже переместились в другой регион, там тоже нужна их помощь, – доложил Джеймс Бриджер. – Тебе удалось вылететь за линию осады?

Мисс Кристалл покачала головой:

– Школу окружила огромная стая летучих мышей. Они нападают на всех, кто пытается выбраться за пределы действия генератора помех. Судя по всему, мы вынуждены оставаться здесь и держаться, пока к нам не придут на помощь.

«Кто знает, когда подоспеет эта помощь», – подумал я. Сейчас по всей стране царит такой хаос, что может пройти несколько дней, пока нас кто-нибудь хватится.

– Вы полагаете, уже сегодня ночью стоит ожидать новых атак? – спросил Джо Бриджер. Его тёмные глаза блестели.

– Пару атак мы уже отразили, следующие не заставят себя ждать. – Лисса обратилась ко мне, Тикаани и Брэндону: – Вы нужны нам на первом этаже. Мы, конечно, заперли все двери, но люди Миллинга могут попытаться вломиться силой. Холли, ты отправляешься на крышу, и…

– Мисс Кристалл, я должен сообщить вам кое-что очень важное, – выпалил я и, быстро доложив, что удалось узнать Сьерре, показал всем электронное письмо. Все оборотни в комнате вздрогнули.

Лисса молча просмотрела прикреплённые к письму доказательства, потом обвела нас взглядом.

– То, что сделал Эндрю, просто ужасно. Эти сведения помогут нам закончить войну, – сказала она. – Если его люди узнают о его преступлении, многие отвернутся от него. – Она крепко вцепилась в спинку стула словно когтями. – Кто-нибудь знает, как нам передать эту информацию дальше?

– Ребята, я же очень быстрая, – гордо сообщила Холли, взобралась на спинку стула и уселась на задние лапки прямо рядом с руками нашей директрисы. – Если я как следует разгонюсь, меня никто из этих придурков не догонит!

– С сотовым тебе не разогнаться, – возразил Джо Бриджер. – С таким весом тебя без труда сцапает канюк или волк – ну, кто будет ближе.

– А если Холли выберется отсюда в сопровождении целой группы? – предложила Сара Кэллоуэй, свернувшаяся клубком на директорском столе, подняв маленькую змеиную головку.

– Так шансов больше, – согласился мой любимый учитель и почесал подбородок.

В коридоре послышались быстрые шаги, в дверь торопливо постучали, и перед нами предстал Нимбл – в одной руке газовый баллончик, в другой рогатина.

– Новая атака, – сообщил он, трясясь от страха, – на крышу ползут змеи, а ещё рыси и…

– Мы уже идём, – сказала Лисса.

Мы все помчались по местам, и собрание закончилось само собой. Джеймс и Джо Бриджер тоже побежали на крышу.

Я остался, как и договаривались, на первом этаже – на случай, если эта атака всего лишь отвлекающий манёвр. Честно говоря, я был рад, что мне не нужно сейчас сражаться с рептилиями на крыше. А кроме того, мне обязательно нужно подумать: неужели из нашей школы, превратившейся в капкан, никак нельзя выбраться?

Нет, пока это ещё не капкан, пока мы ещё в безопасности, и у нас есть оружие и съестные припасы, чтобы выдержать многодневную осаду. Но мы не можем просто так ждать – мы должны сообщить о преступлении Миллинга всему миру! Тогда ведь с ним будет покончено? Очень на это надеюсь.

В голове у меня бродила какая-то неясная мысль, мне казалось, я знаю, как выбраться из школы, но ухватить эту мысль никак не получалось.

– Что такое? – спросила Тикаани.

– Знаешь, у меня такое чувство, будто я должен знать выход, – объяснил я ей. – Но идея всё время ускользает от меня.

Тикаани нахмурила лоб:

– Это как-то связано с нами – с тобой и со мной?

– Нет, не связано.

– Тогда, пожалуйста, соберись. Ты же знаешь, что стоит на кону.

Брэндон и Итан, оборотень-лось, патрулировали коридор, а мы разместились у двери, которая выходит на лужайку перед школой. В центре двери было встроено окно. Мы просунули в него головы и быстро оценили ситуацию. На улице было темно, но нам хватало света луны. Я искал глазами Эндрю Миллинга – в человеческом облике или в обличье большой гибкой кошки. И нашёл его. Я сразу же узнал этого мощного горного льва. Казалось, даже с такого расстояния его взгляд пронзает меня. Сердце забилось сильнее.

– Мистер Миллинг собственной персоной, – прошептал я Тикаани. Она кивнула и сжала мою руку.

Вот я и встретился снова с моим бывшим наставником, которого, по его мнению, столь горько разочаровал. Сначала он счёл меня очень перспективным, затем я превратился для него в помеху – и наконец во врага. Я постоянно мешал осуществлению его планов, а шрамы от наших схваток останутся у него на теле на всю жизнь. Теперь он ненавидел меня. А я всё ещё испытывал невероятный страх перед ним, хоть и презирал себя за это.

Наконец мне удалось отвести взгляд от Миллинга и осмотреть территорию. Я увидел нескольких оборотней-бизонов, с которыми мы сражались на реке Снейк, и одного быка. Пока они просто ходили по лугу туда-сюда – а вдруг они все вместе набросятся на входные двери?! Может, они только и ждут команды?

Я также заметил оборотня, нагло расположившегося в нашем домике на дереве – раскинув ноги, скрестив руки и задрав подбородок вверх, он дерзко смотрел на школу.

Моя спутница тоже его заметила.

– Гудфэллоу! Пусть небо проклянёт его, поразит чесоткой и лишит всех зубов! – зарычала Тикаани.

Что-то ударилось о стекло, и мы отпрянули. С десяток летучих мышей одновременно кинулись на дверь – чёрные тени с яростно блестящими глазками и жутко острыми зубами. К счастью, им не удалось попасть внутрь – как и другим нашим противникам, глаза которых время от времени вспыхивали

Вы читаете День огня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату