хладогурцом и вошедших в норму убийств.

Девушка посмотрела на одну из Красок Зари, висевших перед ней. Витраж — переплетение истории и волшебства — мерцал в лучах вездесущего света. Свою жизнь и плен видела Пурити на этих древних чужеродных панелях. Круг Невоспе­тых вырос на истории, которая не принадлежала человечеству, и подчинил себе так нуждавшийся в том город, населенный теперь Третьими людьми. Это было сделано ради всех палом­ников, искавших Смерть, чтобы шестеренки мультиверсума продолжали вращаться, порождая жизни снова и снова. Яркие разноцветные витражи были священными и незаменимыми, а возможно, даже и волшебными; они служили символом всего того, что препятствовало свободе Пурити, что расписывало ее мир красками строгих устоев, долга и кровопролития. К черту правила, только одно помогло ей зайти так далеко: она сама не знала, что в итоге найдет.

Повинуясь все тем же безрассудным мотивам, что привели ее сюда, Пурити подняла с пола тяжелый молоток и, прошептав извинения, обращенные к своему отцу, занесла оружие над головой, намереваясь нанести удар, которому предстояло раз­бить на осколки целую эпоху.

Тея Филопатор возлежала на диване, наблюдая за тем, как солнца поднимаются над крышами домов, превращая канал в ленту голубого стекла. Купер и Марвин, наверное, уже по­кинули Покабогат и были на полпути к вечно пылающим баш­ням, где обустроил свое логово «Отток», — культисты знали не меньше тайных проходов, чем Эшер. Проходов, которые вско­ре понадобятся и самой Тее, стоит только Лалловё Тьюи узнать, что она отпустила Купера на волю.

Леди не лгала, когда говорила о сером человеке: она и в самом деле скорее бы вырвала себе глаза, чем предала его до­верие. Была лишь одна проблема, которая регулярно портила ей жизнь, — всякий раз, когда Тея выдирала ненавистные гля­делки, те отрастали снова..

«Изида, какая же все-таки ирония! — Она затрясла головой в беззвучном смехе, разбрасывая по плечам кудри, способные отравить даже титана. — Изида, ты оказалась всего лишь под­делкой, а твой аватар, твоя одноразовая игрушка восстала из мертвых и будет пребывать до самого конца вечности».

Дверь, выбитая Эшером, с грохотом рухнула на пол. Тея же взяла с подноса конфетку, бросила ее в рот и с несокрушимым самообладанием встретила полный ярости взгляд серого вели­кана. Она меланхолично жевала лакомство, наблюдая, как тот кипит, и давая ему время справиться с вошедшей в легенды гневливостью. Когда не уверена, что в точности стоит предпри­нять, просто играй на сильных сторонах мужчин, пока те не обратятся в их слабость.

— Здравствуй, Тея.

Его голос дрожал от злости, но не так сильно, как ожидала Клеопатра. К интонациям Эшера примешивалось что-то еще. Страх? Ей не нужен был Купер, чтобы понимать, чего боится серый человек.

— Милорд, — она была готова к любым неожиданностям, — мы теперь крушим все на своем пути или только двери?

— Зачем тебе понадобился Купер?

Леди подвигала челюстью.

— Могу задать тебе тот же вопрос. Но не стану. Я не зани­маюсь ерундой, Эшер, и не похищала твоего приятеля. Он ушел отсюда по доброй воле под ручку с симпатичным и молодень­ким Мертвым Парнем; если тебе нужны ответы, придется вы­тягивать их из «Оттока».

— Мне известно, что нападение спланировала Тьюи. Мо­жешь не пытаться меня одурачить.

Тея поцокала языком.

— Лалловё не так много платит мне, чтобы ради нее опус­каться до лжи. Во всяком случае, не перед тобой.

— Тогда за что она тебе заплатила? — Эшер швырнул мо­нетку с ее изображением на диван.

— За то же, за что ты платишь своей розовой даме. За по­пытку найти что-то особенное в совершенно не особенном не­знакомце. — Тея бросила в рот еще одну конфетку и покатала ее языком.

— И? — попался он на крючок.

— И я сказала ему о том, что увидела, и это было то, что, скорее всего, видел и ты со своим книжным червем. — Женщи­на проглотила лакомство. — Очень немногое.

Чуть погодя она добавила:

— Я солгала, конечно же. Рассказав этому глупышу, кем он может стать, я могла бы помешать ему исполнить свое предна­значение.

Эшер недоверчиво всплеснул руками:

— И что же ты увидела, Тея?

Она прикрылась щитом легкой, проказливой улыбки.

— Сведения о клиентах конфиденциальны. Ты знаешь это не хуже прочих.

Эти слова заставили Эшера почувствовать себя неловко. Впрочем, сходные чувства испытывала сейчас и его собесед­ница.

— Значит, ты отдала его бандиту «Оттока», который чисто случайно проходил мимо? — Эшер решил зайти с другой сто­роны. — Скажи, ты сбрендила или тебя заставили?

— Эшер, — надула она губки, — а разве обе эти причины не могут быть верными одновременно?

— Ты и сама не понимаешь, верно? — Взгляд Эшера блуж­дал по жемчужным обоям, украшенным китайским орнамен­том, пока великан раздумывал над тем, насколько громко в Клеопатре сейчас говорит пустое фанфаронство и насколь­ко — фараон. — Бьюсь об заклад, ты даже не понимаешь, почему вообще ввязалась в эту игру. Тея, ты вновь стала залож­ницей обстоятельств, но на этот раз нет рядом мужчины, кото­рого ты могла бы в этом обвинить.

Леди подавила вспыхнувшую в ее душе ярость. Она мед­ленно прикрыла глаза, усмиряя свое тело мыслями о налив­шихся тяжестью веках. Все подвержены страсти, и она не была исключением.

— Зачем им Купер? — спросил Эшер.

— И вновь вопрос, который тебе стоило бы задать тому, кто знает ответ. — Тея развела руками и переместилась на кушетку возле окна. — А я обычная шлюха.

— Чья скромность столь же фальшива, как и она сама. Ты продала его каким-то подонкам, и тебе придется ответить мне почему. — Ему так хотелось, чтобы рядом оказалась Сесстри; она-то быстро бы разгадала эту женщину, словно простейший ребус, и из борделя можно было бы уже уйти.

— Я всегда устраиваю свою жизнь за счет влиятельных мужчин. Только так можно добиться карьерного роста. — Леди поставила тарелку со сластями на колени.

— «Отток» — никакие не мужчины, Тея! Они же просто

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату