– Он всё ещё ужасно бледный, – проговорила Арабелла, которая сама выглядела белой, как мел. – Врачи говорят, что у него сломано несколько рёбер, но они не видят никаких более серьёзных последствий.
– Слава небесам, – выдохнула Вика.
– Какой псих послал ему проклятый медальон? – спросил Пол. – Это же нужно быть больным на всю голову, чтобы додуматься до такого!
– Д-да, – пролепетала Арабелла и ещё сильнее осунулась. – Он же мог серьёзно пострадать! Кстати, я видела Катерину. – Она торопливо поменяла тему. – Она спрашивала меня про азот. Катерина очень беспокоится, что мы начнём писать магию без надзора старших. После случая с чёрным пером ей кажется, что это слишком опасно, и она хочет, чтобы мы отдали азот ей или передали его наставникам.
* * *Семейство Фокс праздновало сочельник со своим обычным размахом. Тёрн и Лоретта пили глинтвейн и распевали безумную версию «Двенадцати дней Рождества»[6] (со словами «шесть магических чар» и «феникс на фиговом дереве»).
Дети развешивали носки.
Рождественское утро выдалось солнечным и ясным. Дети опрометью кинулись открывать подарки.
Арчи получил три пары носков и новый домашний халат. Полу достался тот же набор. Вика получила носки и новую шерстяную шляпу с помпоном.
Самым интересным был общий подарок, который приготовила для своих внуков бабуля Грин.
В свёртке оказался прибор, похожий на круглые часы с двумя стрелками, указывавшими на два циферблата. На меньшем циферблате были перечислены погодные условия: сухо, небольшой дождь, ливень, мокрый снег, туман, град, ураган, гроза и снегопад. Внешний большой циферблат показывал степень суровости погоды: от нормальной до плохой, очень плохой, отвратительной, опасной, жуткой, ужасной, неописуемо мерзкой и совершенно кошмарной. В это утро короткая стрелка показывала на «сухо», а длинная на «нормально». В маленьком окошечке сбоку красовалось изображение улыбающегося солнца.
В записке, приложенной к подарку, было написано следующее:
Арчи, Вике и Полу.
Это ваш собственный «Друг в ненастье»! Используйте его с умом.
Счастливого Рождества.
С любовью, ваша бабуля.– Это локальный генератор погоды, – объяснил Тёрн, когда дети пристали к нему с расспросами. – Он контролирует погоду в районе применения. Просто переставьте стрелки, чтобы установить погоду, которая вам нужна.
– Потрясающе! – воскликнул Пол, обожавший магические инструменты. – И какой у него радиус действия?
– Думаю, примерно до конца нашего сада, – ответил Тёрн.
– Я сейчас же его опробую, – возликовал Пол.
– Только будь осторожен, – предупредил Тёрн. – Не забывай о запрете на использование магических приборов вне разрешённых мест. И не пользуйся им дома, чтобы не привлечь внимание соседей.
Лоретта приготовила традиционный рождественский обед. Как всегда, она использовала самые обыкновенные продукты в самых немыслимых сочетаниях. Поэтому индейка подавалась с коньячным маслом и сладкими бисквитами, а следом шёл рождественский пудинг с брюссельской капустой. Арчи благоразумно рассудил, что в итоге все продукты всё равно соберутся в одном месте, поэтому с аппетитом съел всё до последней крошки. И правильно сделал, поскольку, зная скорость, с которой Фоксы поглощали еду, в противном случае он мог бы остаться голодным.
* * *Пятеро членов «Клуба алхимиков» договорились встретиться в лаборатории в день подарков, на второй день Рождества, чтобы обсудить свои успехи. Они не виделись несколько дней, поэтому торопились наверстать упущенное. Книжная лавка была закрыта на праздники, но Арчи открыл дверь своим ключом.
Внутри было холодно, а в лаборатории Грея ещё холоднее. Но ученики быстро разожгли огонь, и комната начала прогреваться. Руперт все ещё выглядел немного осунувшимся, но в остальном почти полностью пришёл в себя.
– Я чувствую себя гораздо лучше, – сказал он, поймав озабоченный взгляд Арчи. – Спасибо.
Пол вытащил «Друга в ненастье» и положил его на стол. Он весь раскраснелся, его глаза сияли.
– Проведём проверку! – воскликнул он и нажал кнопку на корпусе. Стеклянная крышка отщёлкнулась. – Ну, что для вас заказать?
– Снег, конечно! – улыбнулся Арчи. – И чем больше, тем лучше.
Пол переставил короткую стрелку на «Снег». В маленьком окошечке по-прежнему красовалось улыбающееся солнышко.
– Как вы думаете, сколько ему нужно времени, чтобы заработать? – озабоченно поинтересовался Пол и вскочил. – Пойду, выгляну наружу, – бросил он.
Через несколько минут он вернулся, удручённо качая головой.
– Пока ничего. Даже облаков нет, – разочарованно сообщил он.
– Наверное, прибору нужно время, – утешил кузена Арчи, стараясь не показывать своего огорчения. – Слушай, а другая стрелка? Может быть, нужно переставить и её тоже, чтобы ускорить процесс?
– Это мысль! – мгновенно оживился Пол. Он передвинул длинную стрелку с «нормально» на «жутко». – Теперь должно сработать!
– Дайте знать, когда закончите, – недовольно произнесла Арабелла. – Некоторые, знаете ли, пришли сюда обсудить наши общие дела.
Они произнесли клятву алхимиков.
– У нас есть новости о Грее, – начал Арчи. – Мы узнали, что после пожара он вернулся в Оксфорд, где был арестован и отправлен в Тауэр.
Кузены пересказали членам клуба содержание письма бабули Грин.
Арабелла выглядела подавленной, как будто её угнетала какая-то тяжесть.
– Я всё Рождество думала только об этом, – призналась она. – Сначала чёрное перо, потом это кошмарное происшествие с Рупертом. Всё это зашло слишком далеко. Это нам не по силам. Что будет дальше? В любой момент кто-нибудь из нас может серьёзно пострадать – или даже погибнуть!
– Но уже слишком поздно останавливаться, – возразил Арчи. – И потом, даже если мы решим прекратить свои поиски, проклятие всё равно никуда не денется.
– Арчи прав, – заметила Вика. – Мы уже давно пытаемся спасти не музей, а свои головы!
– Давайте проголосуем, – предложил Руперт. – Кто готов продолжать – поднимите руки.
Арчи, Пол, Вика и Руперт проголосовали «за».
– Кто против?
Арабелла печально пожала плечами.
– Всё это добром не кончится, – прошептал она. – Я это точно знаю. Верьте мне, я видела, что магия может сделать с людьми. Она пробуждает в них самое худшее. – Девочка отвернулась и посмотрела куда-то в сторону. – Но раз вы решили продолжать, то я – с вами.
– Отлично! Значит, все решено, – обрадовался Пол. – Я сбегаю за пирогом в «Квиллз», а то просто умираю от голода!
Он выскочил в коридор, но почти сразу вернулся, улыбаясь до ушей.
– Между прочим, на улице снегопад! Идём, вы должны это увидеть! Это просто потрясающе! Настоящая метель!
Арчи покосился на «Друга в ненастье» и увидел, что вместо солнышка в окошке появилось изображение снежинки.
Члены клуба взбежали по ступенькам и вихрем промчались через лавку. За окном магазина мелькали снежинки – огромные, как листья, и пушистые, как вата. Двор был весь белый, и ступеньки крыльца кондитерской скрылись под пушистыми сугробами.
– Как здорово! – закричал Арчи, и они все бросились натягивать свои шарфы, шапки и перчатки, а потом гурьбой выбежали на свежий снег.
– Что я говорил! – завопил Пол и промчался по двору, оставляя отпечатки своих ботинок на белом покрывале. – Эй! Кто кидается? – заорал он, когда снежок ударился о его плечо и рассыпался, запорошив его всего снегом.
Пол повернулся и увидел, что Арчи, улыбаясь до ушей, готовится бросить в него второй снежок. В следующее мгновение Арчи оказался с