посылать туда, куда ей нужно. Возможно, Кейт была права.

Прежде чем излагать свои планы, Джинн повернулась к Беарду и Сэм.

– Деймон, Саманта, благодарю вас за столь информативную беседу. В три часа мы обсудим обновленный свод правил для ди-би на активной службе. А пока мне нужно поговорить с лейтенантами об одном деле. Вы не против?

Она указала на дверь и помахала рукой, когда пара встала и, не говоря ни слова, вышла.

Когда дверь захлопнулась, Джинн одарила Джей Ди напряженной улыбкой.

– Не сомневаюсь, что ваш отец и Кейт позаботятся о себе. Я также не сомневаюсь, что убедить их вернуться невозможно, только если они этого не захотят сами. Упрямство Маркуса Феникса почти столь же легендарно, как и его достижения на поле боя, а мисс Диас показалась мне достойной его ученицей в этом отношении.

– С этим не поспоришь, – сказал Дел.

Джей Ди провел рукой по лицу.

– Возможно, Кейт направилась в Форт Амсон. Для нее это имеет смысл, даже если она не знает о выживших.

– Я тоже так считаю, – сказала Джинн. – Имеются основания полагать, что кто-то из них, или они оба забрались на летящий туда «Кондор», поэтому мы будем внимательно наблюдать за его приземлением и подготовимся… отреагировать на ситуацию.

Дел прочистил горло.

– А не могли бы вы это сказать менее угрожающим тоном?

– Если вам это известно, то почему вы… – начал Джей Ди.

– Чтобы посмотреть на реакцию Беарда, – ответила Джинн. – В любом случае это не ваша забота. Произошло кое-что еще.

Она нажала кнопку на панели управления на краю стола, свет погас, и вдоль одной стены конференц-зала опустился экран. Высокие окна от пола до потолка с видом на город закрыли жалюзи.

– Возможно, это ничего не значит, – сказала Джинн, пока на экран выводилась какая-то карта, – но я не люблю совпадений, а их уже было достаточно сегодня утром. Как бы то ни было, это шанс проверить, насколько обосновано ваше беспокойство по поводу Роя.

Дел откинулся на спинку, пытаясь сориентироваться на карте. На ней было на удивление мало объектов и названий.

– То, что я показываю вам, проходит под грифом «Строго секретно». Это понятно?

Дел кивнул, Джей Ди тоже.

– Местоположение могильников Саранчи разглашается только в случае крайней необходимости, а такая необходимость возникала нечасто. Я ожидаю, что вы унесете эти сведения в могилу.

– Лучше позже, чем раньше, – не удержался Дел.

– Все мы на это надеемся, – сказала Джинн с на удивление искренней улыбкой и повернулась к экрану. – Этот могильник находится в сотне миль на юго-запад от Монтевадо, далеко в пустошах.

Карта передвинулась и увеличилась. На ней начали проявляться спутниковые изображения, правда, только схематичные. По большей части это была плоская, безжизненная пустыня, но когда картинка приблизилась, в центре появился какой-то круг. Дел сначала подумал, что это какая-то иконография, но круг обрел более естественные очертания. Кратер, понял он; причем не недавно появившийся, а, возможно, из доисторического прошлого Серы.

На его дне стали заметны несколько строений, а затем, наконец, в размытом виде основной объект кратера: верхняя часть могильника. Сооружение в виде купола закрывало глубокую шахту, в которой покоилось невесть сколько кристаллизовавшихся останков Саранчи – странные, похожие на коконы объекты, в которые превратились эти твари после гибели более двух десятилетий назад. Толстый металлический купол был наполовину покрыт землей, нанесенной с годами энергетическими пыльными бурями. Из купола торчала высокая и тонкая башня, покрытая чем-то вроде решетки. Скорее всего, вентиляция.

Дел моргнул и прищурился. Либо он слегка сбрендил, либо некоторые из странных форм на дне кратера – это транспорт. Тягачи или экскаваторы, которые бросили гнить здесь закончившие свое задание рабочие.

– Похоже, это место давно никто не тревожил, – сказал Джей Ди.

– Этому снимку несколько лет, – пояснила Джинн. – Но вы правы. Возможно, его никто не побеспокоил до сих пор. Проблема только в том, что мы не знаем, что там сейчас происходит. Возле каждого могильника имеется станция мониторинга, докладывающая о состоянии печати купола. Станция на этом участке функционировала бесперебойно на протяжении десятилетий. Мы получали данные от нее даже во время энергетических бурь.

Джинн сделала паузу и наклонилась вперед.

– А прошлой ночью она отключилась.

– Рой? – спросил Дел.

Джинн пожала плечами.

– Это вы двое и должны выяснить. Может быть все что угодно. Сел аккумулятор, или электрическая линия наконец-то отказала после тридцати лет атмосферных воздействий. Налет Изгоев, в конце концов.

Дел поморщился при последнем предположении и постарался скрыть это. У него почти получилось.

– Я знаю, о чем вы думаете, – сказала Джинн, не глядя на него. – Поэтому все ваши проступки официально забыты. После всего, что вы поведали вчера, время действительно не ждет.

– Это еще мягко сказано, – согласился Джей Ди.

Джинн продолжила без паузы:

– Берите «Кондор» и взвод ди-би. Перед отправкой зайдите к Беарду и посмотрите, чем он может вас снабдить.

– А как насчет «Молота зари»? – спросил Джей Ди.

– Ни в коем случае.

Дел понимал, что его друг пошутил, но взгляд, с каким встретила его шутку Мина Джинн, давал понять, что об этой теме лучше даже не вспоминать.

– Задача ясна, лейтенант? – добавила она.

– Так точно, мэм.

– Хорошо. Свободны. Доложите непосредственно мне, когда прибудете на место.

В коридоре перед ее кабинетом Дел отвел Джей Ди в сторонку, огляделся по сторонам, убеждаясь в том, что они одни, и понизил голос.

– Кейт была права. Если бы не Джинн, то мы сейчас отправились бы за ней, а не на могильник. Точнее, ушли бы с Кейт прошлой ночью.

– Кейт и сама может позаботиться о себе, – немного раздраженно, пусть и напоказ, сказал Джей Ди. – Она найдет там возможных уцелевших и проводит их в безопасное место. Кроме того, если от могильника прекратили поступать сигналы по той причине, которой мы опасаемся, то наше задание не менее важное. Возможно, даже более.

В его словах была своя правда, и все же Делу казалось, что они поступают не совсем правильно.

– Ты говорил с отцом перед его уходом? – спросил он.

Джей Ди вздохнул и кивнул.

– Недолго.

– И?

– Скажем так: его мнение о наших способностях принимать решения не слишком повысилось.

– И?..

– И я напомнил ему, что его мнение о наших способностях принимать решения не так уж и важно. Уже довольно давно.

– Черт, – вырвалось у Дела. – Уж это ему наверняка не понравилось.

Джей Ди развел руками.

– Но это не значит, что я не прав.

– Думаешь, он ушел с ней?

– Не знаю, но мысль о том, что они вместе противостоят Рою… уж вместе они точно куда лучше любых механических болванов, которых может отправить Джинн.

Они догнали Беарда с Сэм в огромном фойе правительственного здания.

– Ну что, придумала она что-то интересное для вас? – спросил Беард, когда Джей Ди с Делом подошли поближе.

Дел кивнул и понизил голос, несмотря на то что в помещении находилось лишь несколько ди-би.

– Одно сооружение в пустошах прекратило подавать сигналы. Мы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату