когда ди-би полностью высадятся, и еще через три секунды спрыгнуть. Так они окажутся за пределами периметра и вне зоны внимания Джинн, которая будет следить за ди-би.

Так что Беард ждал и надеялся не увидеть ничего. Ничего было бы хорошо. Ничего означало бы, что никто не будет слишком тщательно проверять записи, хотя бы некоторое время. Возможно, даже до тех пор, пока пара не вернется в город. Это было бы просто чудесно.

Ничего не увидев, как и ожидалось, Беард откинулся на спинку и включил отображение камер всех роботов. Экран мгновенно покрылся рядами серых квадратов. Шестнадцать Ищеек, двадцать шесть Пастухов и несколько DR-1, все смотрят на посадочные капсулы изнутри.

Это был его любимый момент. Когда все капсулы открывались одновременно – ну, или почти одновременно, – это означало, что время для посадки рассчитано идеально. Никакой линии фронта, перед которой враг мог бы занять оборону, никакого места для отступления. Полный охват и применение огневой мощи, прежде чем враг успеет моргнуть, и практически без предупреждения. Просто над головой стремительно проносится самолет с минимальным шумом – и бам! На землю падают угловатые капсулы с вооруженным грузом, из них появляются внушительного роста роботы…

Первая капсула раскрылась.

Беард увидел челюсти с зубами, сменившиеся статическими помехами.

Когда в течение четырех секунд одна за другой открылись другие капсулы, результат был почти таким же. С растущим разочарованием Беард наблюдал за тем, как очередной ди-би отправляется в ад.

– А в зоне высадки горячо, – произнес какой-то болван в центре управления; в молодом голосе отчетливо ощущалась паника.

– Не стоит докладывать об очевидном, – послышался раздраженный голос премьер-министра Джинн.

Беард громко усмехнулся, зная, что его не услышат. Пусть в армии теперь и стараются сокращать участие в боевых действиях солдат-людей, но успех операции часто зависит от опыта обслуживающего персонала. Точнее, от его недостатка.

Один за другим роботы выходили из своей «скорлупы» и попадали в мясорубку, хотя и бескровную. Интересно, скоро ли Джинн попросит его заменить роботами и операторов в центре управления? Беард сделал мысленную заметку приступить к обучению ИРИС этим обязанностям. Вполне может пригодиться.

У некоторых ди-би, как было видно на экране, получалось сопротивляться Рою, особенно у DR-1. К сожалению, их отправили лишь небольшое количество. Беард отрегулировал трансляцию так, чтобы отображался только их видеосигнал. Так враг был виден более четко. Изображение было искажено или шло с помехами по всем экранам, что было странно, но хотя бы так можно было разглядеть этих тварей подробнее. А это означало, что Джинн их тоже рассматривает, хотя она не произнесла вслух ничего, что говорило бы о ее реакции.

Но то, что он старался разглядеть в каждой трансляции – признаки высадки Маркуса или Кейт, – Деймон так и не увидел.

Беард не стал досматривать, как уничтожают последних ди-би. Исход «сражения» был ясен как день, по крайней мере ему. Роботы просто не были оборудованы и запрограммированы для того, чтобы противостоять таким врагам, особенно в таких количествах. Нужно это менять, и как можно быстрее, но сейчас он хотел только одного – убедиться в том, что его друзья высадились. Желательно на безопасном расстоянии.

– ИРИС, проиграй запись. Под всеми углами, и по возможности устрани все помехи.

– Минуточку, Деймон, – ответил искусственный интеллект.

Когда запись трансляции запустилась, он сосредоточился на грузовом отсеке.

– Выведи термальное изображение вот этого.

ИРИС тут же выполнила приказ, и поверх изображения появились тепловые следы.

Все ди-би высадились.

Прошло четыре секунды.

Ничего.

– Давай же, старина, – бормотал Беард сквозь сжатые зубы. – Чего ты ждешь?

Изображение словно застыло, если не считать случайных статических помех, от которых ИРИС так и не удалось избавиться до конца. Беард наблюдал за тихим отсеком, за пустыми стойками, на которых раньше висели ди-би. Ландшафт за открытым люком менялся, пока «Кондор» наклонял крылья и набирал высоту, чтобы облететь поле боя и в конечном итоге найти место для посадки.

Беард смотрел и смотрел, вполуха прислушиваясь к охватившему центр управления хаосу. Операторы Джинн один за другим докладывали об уничтожении отряда ди-би.

– Просто заткнитесь! – резко сказала Джинн через какое-то время. – Я поняла. Дело дрянь.

Даже она не вытерпела.

Беард так и не сводил глаз с экрана.

По-прежнему никаких признаков.

«Почему они не прыгают?» – удивлялся он.

Может, парашюты так и не загрузили на борт? Неужели его команда отправить на «Кондор» дополнительное снаряжение так и не прошла через систему? Вряд ли роботы не подчинились приказу, в конце концов они всего лишь бездушные машины.

Может, они выпрыгнули до высадки? Он попытался представить, как они опускаются в засаду без поддержки роботов. Маркус способен на многое, Кейт вроде тоже, но врагов же там целые полчища, что ни говори.

Может Маркус и Кейт передумали и решили высадиться после посадки «Кондора», а затем дойти до места пешком. Может же Кейт страдать от страха высоты в конце концов. Беард в этом сильно сомневался, но все возможно. Пока сам не увидишь, нельзя ничего утверждать наверняка.

Так что он ждал.

И ждал.

До тех пор, пока «Кондор» не приземлился и не начал напрасно ожидать возвращения отряда ди-би. Беард услышал, как Джинн отменила задание и приказала воздушному судну возвращаться. С растущим волнением он наблюдал, как трап поднимается и закрывается, как нарастает гул двигателей, и как «Кондор» отрывается от земли.

Тут Беард сбросил наушники на рабочий стол и выбежал из помещения, направляясь прямо к воротам.

К тому времени, как он добрался до правительственного здания, Джинн уже вернулась из центра управления в свой кабинет. Беард промчался мимо секретарши и двух охранников у дверей. Они привыкли к тому, что он часто является именно таким образом, без всякого приглашения, и даже не попытались остановить его.

Беард ворвался в кабинет и с шумом захлопнул за собой двери.

– Ну? – спросил он без лишних слов.

– Что «ну»? – спросила в ответ Джинн.

Она стояла у окна, повернувшись в профиль и поглаживая одной рукой живот – возможно, ощущая, как пинается ребенок. От этого зрелища ярость его поутихла.

– Надеюсь, эта катастрофа и есть то доказательство, которое вы искали. Не так ли? Готовы прекратить «исследовать это» и «анализировать то», и приступить, наконец, к ликвидации угрозы, прежде чем она не вышла из-под контроля?

– Катастрофа?

– Вы знаете, о чем я? Форт Амсон! Потерян целый отряд ди-би за несколько секунд. Это место кишмя кишит… что? Почему вы так смотрите на меня?

Джинн склонила голову набок и приподняла бровь.

– Откуда вы об этом узнали, Деймон? Это произошло лишь несколько минут назад.

Беард осекся. В буквальном смысле почувствовал, что значит выражение «земля уходит из-под ног». Уж слишком он рассердился на неадекватную реакцию на угрозу со стороны Роя. Разволновался от мысли об опасностях, с которыми могут столкнуться его друзья, и все ради того, чтобы эта

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату