Теперь нет смысла отрицать очевидное. Время пряток закончилось.
– Ну ладно, и что такого? Да, у меня есть возможность удаленного наблюдения за своей продукцией. Это часть их основного кода. Ничего особенного.
– В этом много «чего такого», – парировала Джинн. – Я могу навскидку перечислить… шесть законов, которые вы нарушили. И долго это продолжается? Нет, не отвечайте, с этим мы разберемся позже. Сейчас вы пришли сюда, чтобы поговорить о нашем поражении в Форте Амсон. Ну, давайте, выкладывайте.
Беард развел руками.
– Поражение – это мягко сказано, вам не кажется? Вы сами видели это, Джинн. Рой во всем его жестоком великолепии. Видели, что эти твари сделали с роботами. Какие еще доказательства вам нужны?
– Их присутствие в Форте Амсон ничего не доказывает. Мы и так знали об их активности в той зоне.
– Но не о настолько большой активности. Они же разнесли все в пух и прах! Влегкую надрали нам задницы!
– Отряд ди-би был обычной исследовательско-спасательной группой, – терпеливо пояснила Джинн. – Их целью было найти выживших и доставить их сюда. У них не было надлежащего снаряжения, чтобы дать отпор превосходящим силам врага. Но мы это исправим. Уже готовится адекватный ответ…
– Нет, Джинн. Нет времени на всю эту ерунду. Там нужны настоящие люди. Профессионалы своего дела. Маркус с Кейт одни не справятся, сколько бы ди-би вы ни послали им на помощь.
Пока он говорил, Джинн наблюдала за ним, скрестив руки. Слишком поздно Беард понял, что в очередной раз прокололся.
– Маркус и Кейт? – переспросила она.
– Ну, я хотел сказать, если бы они там были… – Беард замолк, сам прекрасно понимая, насколько жалко звучит его объяснение.
– В тот раз вы солгали мне, верно? – спросила Джинн.
Повисла неловкая тишина.
Когда Джинн заговорила снова, голос ее звучал едва громче шепота.
– Они находились в самолете, как и предполагал Джей Ди. Вы же сказали, что ничего не знаете об этом. Что вы им не помогали.
Беард наконец выдохнул и кивнул. Можно было и не отпираться с самого начала.
– Ну ладно. Вы раскусили меня. Да, виноват. Но извиняться не собираюсь.
Джинн немного подумала.
– Почему они так поступили? Чтобы спасти тех детей?
Уже во время речи уверенность в ее голосе иссякла. Она и сама уже ответила на свой вопрос.
– Они не верили мне, что я справлюсь, – произнесла она невыразительным тоном.
– Посмотрите на происходящее с ее точки зрения, Джинн. Кейт находилась в своей деревне во время первой атаки на нее со стороны ди-би. Видела все собственными глазами. Разве можно осуждать ее за то, что ей захотелось первой добраться до выживших? А Маркус… ну, он решил ей помочь.
Некоторое время Джинн внимательно изучала его.
– И что вы хотите этим сказать?
Беард замялся.
Премьер-министр снова понизила голос.
– Скажите мне, что они высадились до… этой резни.
– Я не знаю. Правда не знаю. Они должны были выпрыгнуть сразу же после высадки ди-би, укрыться во время суматохи, но этого не произошло. По крайней мере, ничего такого я не видел.
– Значит, мы не имеем ни малейшего представления, где они и что с ними?
– Нет, – признался Беард. – Тем больше причин выслать за ними отряд. Настоящий отряд…
Джинн подняла руку, обрывая его.
– Нет, – ответила она категоричным тоном.
– Ди-би с этим не справятся.
– Тогда создайте таких, которые справятся!
Громкие слова эхом отразились от стен кабинета, за чем последовало долгое холодное молчание.
Он ждал. Заставлял себя хранить спокойствие.
Джинн, похоже, искала еще громкие слова, но тут же отметала их. Наконец она заговорила спокойным, но резким тоном:
– Именно этого я и хотела избежать. Было ошибкой высылать кого-либо из города. Смотрите, что получилось. Связь с лейтенантами Фениксом и Уокером потеряна, их состояние неизвестно. Не нужно было их отправлять на задание. А теперь еще и сержант Феникс с мисс Диас пропали. Очередное фиаско, неожиданно свалившееся мне на голову.
Весь смысл программы ди-би заключался в том, чтобы самые лучшие и способные не попадали в такие ситуации, Деймон. Вы можете представить реакцию в городе, когда они так и не вернутся? Сержант Феникс – герой войны.
– Я знаю, – сказал Беард. – Лучше он, чем кто-то еще.
– Тогда вы понимаете, каким ударом по боевому духу станет известие о его пропаже.
Беард поджал губы, но снова повторил:
– Лучше он, чем кто-то еще.
Джинн подошла к своему рабочему столу, но не села на стул, а положила на его спинку руки.
– Я не буду посылать людей в неизвестность, Деймон. Я не могу.
– Ну хорошо, – произнес он, обдумывая варианты. – Тогда мыслите по-крупному. Не посылайте очередной разведотряд. Посылайте сразу взвод подавления. Да что там взвод – целый десяток! Отправьте DR-1, Снайперов, Стражей – лучшие модификации. Столько, сколько соберете. Начните с Форта Амсон и прочесывайте местность дальше, пока их не найдут.
– А если не найдут?
– Не найдут? Если этих двоих не найдут, то только потому, что они сами не захотели, чтобы их нашли.
– А Рой?
Беард слегка пожал плечами.
– Мы противопоставили ему все, что смогли. Но я сомневаюсь, что этого будет достаточно.
Джинн посмотрела на ковер, потом вернулась к окну. Черты ее лица стали твердыми, как камень.
– Благодарю за совет, Деймон. Разговор закончен.
Акт 3
1: Оружейный дуэт
Маркус последним вернулся на веревке со склада.
– Вот, держи, – сказал он, протягивая Кейт связку магазинов «Лансера».
Она взяла боеприпасы и отложила их в сторону, помогая Маркусу взобраться на выступ. Он помедлил и обернулся.
– Схожу-ка еще один раз. Принесу побольше.
– А время на это есть? – спросила она.
Словно в ответ раздались еще два приглушенных взрыва, с разницей в несколько секунд, эхом отразившиеся от скал.
– Это было в двух внутренних туннелях, – сказала Макензи с явным страхом в голосе. – Они уже прорвали первое заграждение.
Кейт постаралась вспомнить план туннелей. Первая ловушка Макензи располагалась как раз за скрытым люком, в который скреблись твари из Роя. Она взорвалась минут двадцать назад, и Кейт надеялась, что это задержит их на сутки или около того.
Оттуда туннель разветвлялся на основной и более узкий боковой проход. Оба снова в конечном итоге сходились в том зале, где Оскар угостил их своей ухой.
– Отбой, – сказала Кейт Маркусу, снова протягивая руку. – Времени нет.
Маркус схватился за ее руку и поднялся на выступ.
Пока Кейт отвязывала веревку, он присел на колено.
– Илай, Макензи, подойдите-ка сюда.
Близнецы послушно подошли.
– Вы ждете здесь, – сказал Маркус, подняв указательный палец, чтобы пресечь все их возможные возражения. – Нам могут понадобиться дополнительные боеприпасы; тогда мы крикнем вам, и вы как можно быстрее их доставите из тайника. Понятно?
Оба кивнули в унисон.
Кейт тоже опустилась на колено.
– Вы знаете туннели и перемещаетесь по ним быстрее нас.
Так и было, но она понимала, что в предложении Маркуса скрывается нечто большее. Если дела пойдут совсем плохо, у близнецов останется путь к отступлению. В тайник, где