ногтем.

– Камни дают нам устойчивость. Кольцо сделано из красного обсидиана – очень хороший вариант для связи с землей. Он сделан из того же железа, что, как говорят, находится в центре земли. Кольцо из этого камня должно поддерживать храбрость – даже в самых сложных обстоятельствах.

Мои мысли возвращаются к тем предположениям о Николасе, которые я выплюнула в лицо своей сестры. Деньги бы просто оказались у него в кармане, убили бы его людей и поставили бы наш вид под угрозу обнаружения, поимки, заключения и убийств.

Она спорила с этим, а потом Уилл все подтвердил. Эта война помешала летнему сезону охоты на китов. Сундуки короля уже были полупустыми, так что он заглотил наживку. Я пытался убедить его, что заработать можно другим способом.

Возможно, Николас и не набивал свои карманы. Может, он действительно считал, что помогает своему народу. К сожалению, молодой король оказался недальновидным: его действия повлияли на огромное количество жизней за границами Хаунештада.

Я моргаю при взгляде на кольцо. Вероятно, теперь оно мое. Может, украшение и помогло мне в схватке со стражниками, укоренив мою магию – о чем я даже не подозревала. Однако также оно связывает меня с убийством Николаса. И если мы собираемся вернуться в Хаунештад, последнее, с чем я хочу оказаться пойманной, так это с кольцом.

– У тебя есть другой камень, который мог бы мне помочь? То, с чем удастся связать магию по-другому?

Катрин опускается у ближайшего к кровати сундука и открывает его. Там лежат килограммы камней. Все неровные и грубые. Она достает фиолетовый камень размером с куриное яйцо.

– Аметист – традиционный способ. Один из самых волшебных камней. Он должен обуздать страх и успокоить мысли.

– Идеально.

Я принимаю аметист и позволяю ему согреть мои ладони. Камень лежит, тяжелый, словно сердцебиение: напряженный и живой. Магия внутри меня сначала отстраняется в сомнениях. Я обхватываю камень пальцами, не позволяя магии уйти. Тепло распространяется по тыльной стороне кончиков пальцев. В этот раз сила сама раскрывается. Неуверенное любопытство наконец создает связь.

Это ощущение напоминает мне, как мы с сестрами плавали в каньон. Горячее дыхание земли бурлило, вырываясь из глубин расщелины в морском дне. Оно обращалось паром при столкновении с холодными водами наших обычных глубин.

– Вот эти тоже могут направить тебя. – Катрин прижимает к груди стопку книг, а потом опускает их на кровать. – Это книги заклинаний, которые помогли мне больше всего.

Я никогда не творила магию при помощи книг заклинаний. Мы сами записываем свои заклинания, конечно же. Однако это просто связано с необходимостью записать – отец и его регистры. Но в детстве мы не учились магии из списка предложений, а скорее основывались на интуиции и наблюдениях. Обнаружение русалкой магии внутри себя – лишь еще одна часть взросления. Оно органично, а вот это – нет.

Но это земная магия. В отличие от русалок, ведьмы не созданы из магии. Они должны призывать ее другим способом. Вот что мне следует понять, если я хочу им помочь.

Теперь, держа камень в руках, я не хочу с ним расставаться.

Опускаю аметист на левую ладонь и нежно раскрываю ближайшую книгу. Ее корешок потрепан. Страницы открываются на любимом заклинании, к которому обращались чаще, чем к другим. Слова выцвели, а в комнате темно. Мне приходится поднести страницу близко к глазам и с трудом разобрать слова.

Это заклинание, чтобы вытащить кости из рыбы.

Моя грудь опадает. Я ищу другую сломанную линию корешка – еще одно часто используемое заклинание.

Ферментация.

Рядом с ним виднеется написанная, как курица лапой, заметка про солод, хмель и дрожжи.

Хвидтёл. Быстро ферментирующийся волшебный хвидтёл.

Это волшебная поваренная книга. Мы не сумеем остановить операцию по строительству подлодок, волшебным способом лишив рыб костей или сварив эль.

– Катрин, можешь показать мне более сложные заклинания? – Я откладываю книгу подальше. Кошка ложится на нее. Она вся твоя, Тандсмёр.

Катрин склоняется над кроватью и проводит пальцами по оставшимся корешкам. Потом выбирает одну, тонкую. Она кажется несоразмерно тяжелой, учитывая всю ценность – золотой лист в потертом переплете.

Гримуар Сплиид.

– Этот был любимчиком моей бабушки, – говорит Катрин, рассеянно проводя большим пальцем по пледу на кровати. – Она научила меня тому, что я знаю.

– Ты что-то из этого пробовала?

Катрин вздыхает.

– В моей жизни нет места этим заклинаниям.

Старая ведьма передает мне книгу, но не отворачивается. Ее глаза львицы осматривают мое лицо. От Катрин точно не стоит скрываться – она уже все знает.

– Ты ищешь заклинание, чтобы вернуться домой.

Я смотрю на нее и замираю. Произнести ничего не получается.

– Я не знаю, возможно ли это, Руна. Но если все так, то я помогу найти тебе нужное заклинание в этих книгах. У нас есть только история Аннамэтти и ее путешествия. Это передала ведьма, известная как Целительница Королей… Тетя женщины, известной как морская ведьма. Эта история новее таких книг, но магия стара, как само время.

Я прижимаю кожаную обложку Гримуара Сплиид к груди.

– Ты поможешь мне? Правда?

В дверь стучат. Но прежде чем Катрин отвечает, заходит Софи. Ее глаза широко распахнуты, а на щеках снова горит румянец – впервые после свадьбы.

– Агната вернулась!

***

В главной комнате Агната тяжело сидит за столом. Снова идет дождь. Она вся мокрая. Девушка дрожит и хлюпает носом. Ее темные волосы растрепаны, щеки белые. Ее руки дрожат, когда Агната принимает кружку чего-то горячего – чая. Мы такое не пьем под водой.

Софи прижимает тряпку к голове девушки и пытается вытереть воду, прежде чем та прольется на пол. Агната делает несколько больших глотков чая. Когда волосы высыхают, а по горлу растекается тепло, она уже меньше дрожит. Софи вешает тряпку на стул, чтобы та высохла.

Все еще крепко сжимая кружку, Агната наконец готова принять своих слушателей. Девушка поднимает взгляд на нас. Ее темные глаза красные и уставшие. Увидев меня, она чуть ли не роняет кружку.

– Что ты тут делаешь?

Я не отвожу взгляда.

– Меня пригласили.

Агната проверяет правдивость моих слов, глядя на Софи, Уилла и Катрин. Они молча подтверждают.

Софи садится рядом с ней, подвигая стул поближе.

– Расскажи нам, что случилось.

Я намеренно сажусь напротив Агнаты – знаю, девушка через многое прошла, но я не собираюсь нянчиться с ней. Катрин же в это время идет к печи, чтобы разогреть остатки супа из моллюсков и кусочек ржаного хлеба. Тандсмёр кусает хозяйку за пятки, желая, чтобы и с ней поделились.

– Королевская стража задержала и допросила меня, – говорит Агната, повернувшись к Софи. – Потом пришел твой отец и сам допросил меня. А затем они допросили меня все вместе.

Почему-то из-за всего царившего напряжения я ожидала услышать что-то более подробное. Видимо, Софи с Уиллом думают так же – они обмениваются взглядом.

– Что ты им рассказала? – осторожно спрашивает

Вы читаете Наследницы моря
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату