пошла на кухню. По пути она заглянула к сестре. В комнате был тот самый идеальный порядок, который она вчера навела, кровать была застелена, а самой Чарли нигде не было.

На кухне Харлин напилась воды и стала искать таблетки от головы. Развороченная аптечка валялась на столе, из неё были вытащены бинты, пластырь и перекись водорода.

— Хм-м-м, похоже, Чарли, ты опять куда-то вляпалась, — Харлин уже привыкла к таким вещам.

Чарли часто появлялась дома побитая и порезанная. Именно на сестре Харлин и отрабатывала все повязки во время учёбы. Хмыкнув, девушка отыскала аспирин, аккуратно сложила аптечку и убрала на место. Выпив таблетку, Квинзель подошла к зеркалу.

— Как обидно, — пробормотала она. — Судя по тому, как раскалывается голова, вчера была знатная вечерника, а я как назло ничего не помню. И куда Чарли запропастилась?

Ответа на этот вопрос не было. И Харлин пошла к себе, намереваясь поспать ещё в надежде, что ей полегчает.

***

Этот понедельник никак нельзя было назвать лёгким. «Запнулась на лестнице», — объясняла всем сегодня Чарли свой побитый вид. Вопросов никто не задавал, вполне удовлетворившись этим нехитрым объяснением. Ректор пришёл к ней утром и сообщил, что миссис Дуглас ушла на больничный, так что Чарли предстояло отвечать за всю лабораторию. А поскольку специалистом она была новым, и знала ещё не все, он назначил ей куратора, который будет её контролировать. По словам ректора профессор Крейн прекрасно разбирался со всеми лабораторными делами и был столь любезен, что согласился ей помогать.

Чарли, улыбаясь, поблагодарила его, а когда осталась одна, крепко задумалась, что сказать Крейну. Она подозревала, что ложью про падение на лестнице она не отделается.

— В конце концов, — одёрнула себя она, — какое ему дело? Кто он такой, чтобы с меня отчёты требовать? Сама тоже хороша, как будто он и правда мой начальник, — фыркнула она самой себе. — Может он вообще сюда не придёт, а я уже в панику ударилась.

Но Крейн пришёл в конце рабочего дня. Плотно закрыл двери, скользнул по девушке равнодушным взглядом и затребовал ежедневный отчёт по расходованию препаратов. Чарли как раз его заканчивала. Она дописала сведения из журнала и протянула бумаги Крейну.

— Упали на лестнице? — насмешливо спросил Джонатан, всем своим видом углубившись в изучение переданного ему отчёта.

— Откуда вы знаете?

Он лишь выдохнул чуть шумнее чем обычно.

— Будьте любезны, назовите мне истинную причину ваших увечий.

Он даже головы не повернул в её сторону. Чарли почувствовала себя уязвлённой.

— А какое, собственно…

— Мисс Квинзель, — перебил он её, резко повернув голову и замораживая взглядом, — если я задаю вопрос, то хочу слышать на него ответ. Чётко и по существу.

Чарли смотрела в его глаза и чувствовала себя школьницей перед строгим учителем. Теперь она понимала, почему его так боятся студенты и некоторые из коллег. Даже если бы он не занимался разработками своего газа страха, он сам по себе вызывал неосознанный ужас.

— Дважды вопросов я не задаю, — предостерёг он её.

— Джокер, — буркнула девушка, отходя в дальний конец лаборатории и делая вид, что ей срочно понадобилось промыть пробирки.

Крейн нахмурился.

— Разве он не в Аркхэме?

— Именно там.

— Как вы туда попали?

— Харл — его лечащий врач. И я…

— Я понял… Значит, Харлин работает в Аркхэме?

— Да.

— И лечит Джокера?

— Угу.

Джонатан задумался.

— Свари кофе, — внезапно попросил он.

Чарли без слов подошла к шкафчику с продуктами и достала банку с кофе. Заправила кофеварку и нажала кнопку. Подготовила две чашки.

— А Кэрол долго будет на больничном? — вдруг спросила Квинзель.

— Зависит от тебя.

Она нахмурилась, потому что не уловила момента, когда они перешли на «ты».

— В смысле? Причём тут я?

Он сел за стол и смотрел, как она достаёт бутерброды и печенье.

— Зачем ты ходила к Джокеру? — Крейн пронзительно смотрел прямо в глаза Чарли.

— Это долгая история.

— Я не тороплюсь.

Девушка вздохнула, поняв, что отмолчаться не удастся. Она разлила кофе по кружкам и села напротив Крейна за стол.

— Хотела устроить ему побег, — в конце концов, он сам сказал отвечать ему коротко и по существу.

— Зачем?

— Это что, допрос?

Он взглянул на неё так, что она поперхнулась и закашлялась. Сглотнув, Чарли ответила:

— Меня попросили.

Он кивнул.

— Ты усыпила сестру и пошла вместо неё в клинику?

— Да.

Он молча смотрел на неё, видимо, ожидая продолжения.

— Там он меня из…бил и отказался сбегать.

— Почему?

— Сказал, что покинет клинику только вместе с Харл.

Крейн молчал, застыв в одной позе. Чарли тоже умолкла и отхлебнула кофе. Она не решалась нарушить эту тишину.

— Ты хорошо знакома с Джокером?

— Достаточно близко, — нехотя ответила Квинзель, втайне молясь про себя, чтобы он не уточнил, насколько. Рассказывать Крейну о своих отношениях с Джокером ей вовсе не хотелось.

Но Джонатан задал совсем неожиданный вопрос.

— Почему он не стал твоим хозяином?

— Мне не нужен… — он снова взглянул на неё так, что девушка моментально умолкла, а потом неохотно сказала. — Я не захотела.

Она словно оказалась под лучами прожекторов. И чувствовала себя так, как будто сидит перед ним беспомощная и голая. Он безжалостно обнажал самое сокровенное, то, что она не хотела показывать никому. Вернее, даже не обнажал, а заставлял саму срывать с себя эти покровы.

Джонатан кивнул каким-то своим мыслям.

— Твои знания по химии нуждаются в обновлении. Возьми в библиотеке вот эти книги, — он вытащил из кармана пиджака сложенный вчетверо листок и протянул ей. — Они там есть. И изучи их. Даю тебе две недели. Впрочем, нет. У меня нет столько времени. Неделю.

— Неделю? — ужаснулась Чарли, увидев список из семи книг. — Но я не успею!

— У тебя слишком много свободного времени, которое ты тратишь крайне бездарно. Начни с этой, — он указал на одно из названий. — Разберёшь её, и дальше будет легче. И ещё ты успеешь подать документы в колледж. Через неделю они закроют дополнительный набор на курсы медсестёр.

— Но я не хочу быть медсестрой.

— Твои желания закончились. Теперь ты делаешь только то, что одобряю я.

— Я не твоя собственность! — вскочила на ноги Чарли в возмущении.

— Как раз моя, о чём я тебе говорил в субботу в моей лаборатории, — невозмутимо отозвался он.

— А если я не… — она умолкла под его ледяным взглядом.

— Будешь наказана.

Квинзель только горестно вздохнула.

— И перед тем как уйти, наведи порядок в лаборатории. После тебя тут такой хаос, что ничего невозможно найти.

— Хорошо, профессор, как пожелаете, — ухмыльнулась Чарли.

Он уловил насмешку, встал из-за

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату