тебя эту броню, но просто, знаешь, будь осторожен.

– Когда мы найдем Николаса, это будет хороший повод для разговора, – предположила Фрейя.

– Ага. Эй, дядюшка, угадай что: ты все-таки меня не убил, но, вот досада, я застрял в этой ужасной броне, которую ты сделал, не поможешь снять?

Макс удивился сам себе, когда рассмеялся вместе с Элисон и Фрейей, пытаясь представить лицо Николаса, когда он скажет ему, что пришел его спасти, и что еще на нем полный комплект проклятой брони.

Элисон посерьезнела.

– Хотя я не уверена, что мы или даже твой дядя сможем что-либо сделать. Вот почему это проклятие. Броню не снять, только уничтожить.

Макс поморщился.

– И все, что способно пробить броню, с большой долей вероятности убьет и меня, как только они спадут? – спросил он.

– Возможно, – кивнула Фрейя. – Мы могли бы окунуть тебя в лаву по частям и ждать, пока она сожжет доспехи, а потом резко доставать. Так может получиться.

Элисон представила, как они держат Макса за ноги и окунают его голову в лаву, чтобы избавиться от проклятого шлема, и содрогнулась. Нет, должен быть способ получше.

Фрейя скрестила руки на груди и устремила все свое внимание на скелеты.

– Мы с Кусакой кое-что попробовали, – задумчиво сказала она. – И мне кажется, этот опыт нам очень поможет.

Фрейя потрепала волчицу и разбудила ее. Она все время дремала с тех пор, как пережила сражение со свинозомби и ифритом, и Элисон подозревала, что Кусака просто набила полный желудок. Волчица подняла голову и вопросительно проскулила.

– Кусака! – командным тоном позвала Фрейя. Волчица сразу же вскочила и насторожилась. – Взять косточку!

Кусака стрелой полетела в сторону скелетов.

– Они же разорвут ее, она не сможет справиться с такой толпой! – забеспокоилась Элисон.

– Не волнуйся, если не получится, то мы прибежим на помощь, – ответила Фрейя.

Элисон нащупала свой лук. Как приятно знать, что скоро их, возможно, ждет бой. Пытаясь придумать, как снять проклятые доспехи с Макса, Элисон вложила стрелу в лук и прицелилась в мобов.

Белая волчица все еще бежала на пределе сил, направляясь к ближайшему скелету. Он заметил ее и попытался отступить, но Кусака приближалась слишком быстро. Другие скелеты заметили переполох и, клацая костями, побежали в другую сторону от волчицы.

– Фрейя, это очень плохая идея, – сказал Макс, поднимая меч, но Фрейя положила руку ему на плечо.

– Дай ей минуту, – сказала она, внимательно наблюдая за Кусакой.

Волчица нагнала свою жертву, но не стала прыгать на нее и атаковать. Вместо этого она припала к земле, схватила мощными зубами скелета за кость голени и дернула. Испуганный моб замолотил руками и упал, повалив за собой другого скелета. Кусака тряхнула головой, отрывая ногу, и потом бросилась прочь, сжимая ее в зубах. Костлявая стопа болталась на конце ноги, пока волчица бежала назад. Другие скелеты последовали за этой новой странной угрозой, сохраняя безопасную дистанцию и изредка стреляя в нее, а их товарищ, оставшийся без ноги, катался по земле, пытаясь встать, но безуспешно. Фрейя очень неспешно пустила в него несколько стрел, и скелет исчез, оставив после себя лук и кость.

– С ней все будет в порядке? – спросила Элисон, наблюдая, как волчица уводит скелетов.

– Кусака бегает быстрее, чем они. Если в нее все-таки попадут, то она сможет съесть ногу, которую несет в зубах и восстановить силы. С ней все будет хорошо, – сказала Фрейя. – Пойдем.

Они с Элисон двинулись вперед.

Макс услышал, как в небе что-то засвистело, схватил обеих девочек за руки и потянул их назад.

БУМ.

Там, где они только что стояли, упал огромный черный куб с красными глазами, источающий больше жара, чем что-то либо еще в окрестностях.

* * *

– Разбегаемся! – закричала Фрейя и бросилась прочь от лавового озера. Макс и Элисон побежали за ней.

– Что это такое? – крикнула Элисон.

Фрейя посмотрела на нее огромными от испуга глазами.

– Лавовый куб! И не бегите за мной! Врассыпную!

Без какого-либо предупреждения Фрейя резко свернула направо и побежала совершенно в другом направлении. Элисон рискнула бросить взгляд назад, но не увидела за спиной опасного куба.

Она сбавила темп, и, наверное, именно это спасло ей жизнь, потому что внезапно с глухим стуком куб упал прямо перед ней, ударной волной сбив ее с ног.

Элисон упала на землю и перекатилась, чувствуя, как от монстра волнами идет жар. И ей очень не хотелось, чтобы эта штука ее задела.

– Почему мы не можем встретить кого-нибудь приятного? – прокричала она, поднимаясь на ноги. Куб снова взлетел в воздух, и Элисон проследила за его траекторией, а потом побежала вперед, обогнав его так, что он приземлился позади нее.

Рядом с ней возник Макс, сжимая в руке меч.

– Ты в порядке? – спросил он, не спуская взгляда с куба.

– Нам нужно разделиться, – сказала Элисон. – Без хорошей брони эта штука раздавит тебя, не попадись!

Элисон помчалась в совершенно новом направлении, доставая из рюкзака лук и надеясь, что Макс последует ее совету.

– Куб похож на слизня, – бросил он, пересекаясь с Элисон и убегая в другую сторону. Макс продолжил говорить, оборачиваясь назад.

– Во всяком случае, на огненного слизня. Бьюсь об заклад, они и разваливаются так же как слизни!

Элисон пробежала еще немного и потом услышала торжествующий возглас Макса. Она рискнула сбавить темп и посмотрела в его сторону.

Огромный куб исчез. Вместо него вокруг Макса лежало четыре куба поменьше. Выглядели они так же страшно, но управиться с ними было гораздо легче, даже учитывая их число.

– Сработало! – закричал Макс, когда группа кубов разделилась. Двое из них двинулись к Элисон, один осторожно прыгнул к Фрейе, заметив, что она заняла на холме место, откуда удобнее стрелять из лука, а последний направился к Максу, который замахнулся на него мечом.

– Продолжай в том же духе, и они продолжат распадаться, – крикнула Фрейя, поднимая лук. – Будьте начеку.

– А что, кто-то спит? – спросил Макс, вновь поднимая меч и настигая куб, когда тот завис в воздухе в прыжке. На мече не было отбрасывающих чар, но как оружие он служил замечательно. Он вошел прямо в куб, а потом отбросил его в сторону. Максу не удалось разрезать его полностью, и теперь куб вновь прыжками направлялся к нему.

В руках у Элисон был обычный старый лук; вряд ли алмазный справился бы сейчас лучше. Поэтому она выстрелила в ближайший куб, правильно попав в нужную точку, но стрела отскочила от жесткой стенки. Как же сражаться с мобом, если Элисон не может пронзить его стрелой?

Фрейя была сильнее, и из куба, с которым она сражалась, уже торчало несколько стрел. Когда Фрейя попала в него еще раз, куб затрясся, отскочил назад и распался на четыре крошечных копии.

У Элисон не было времени наблюдать за ними, чтобы понять, как сражаться с крохотными мобами, но, по крайней мере,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×