приготовила мама, только пусть ему позволят снова спать в его кровати. На него внезапно навалилась тоска по дому, и Макс задумался, как же мама справляется с их пропажей. И вообще, как долго их уже нет? Наверное, она так волнуется. «Мама больше вообще меня из дома не выпустит». Макс вздохнул, чувствуя, как подрагивают губы. Они со всем справятся. Должны справиться. Макс обязан попасть домой.

Элисон смотрела на кровати с той же самой тоской. Она заставила себя отвести взгляд от обманчиво-приветливых постелей, и подошла к Фрейе.

– Ну, мы могли бы остаться здесь и подождать, пока Николас вернется. Может быть, он кого-то ждал…

– Какого-то волка, – поправила Фрейя.

– … Верно, волка. Или он просто ждал, пока монстры уйдут прочь, – добавила Элисон. – Кстати говоря, а где же Кусака?

– Она скоро вернется, – отозвалась Фрейя, но ее внимательный взгляд, прикованный к окрестностям, выдавал беспокойство.

– Нам нужно выбираться и идти искать Николаса, – предложил Макс. – Я не могу просто сидеть взаперти и ждать его.

– Вообще, Макс прав, – задумчиво сказала Элисон. – С другой стороны, если ты будешь сражаться в проклятых доспехах, то от них защиты никакой.

– Я буду осторожен, – заверил Макс. – Ты все еще не восстановилась полностью. Нет смысла тебе идти, а мне сидеть здесь. А если мы пойдем все вместе, то с нашей удачей, как только мы покинем крепость, Николас сюда вернется. Или мы останемся здесь, а дядя будет бродить где-то там, умирая от пореза иссушающим скелетом, или вообще утонет в лаве, мало ли что.

– Тогда разделимся, – предложила Фрейя. – Элисон остается здесь и ждет, а мы с тобой уходим и проверяем, что дорога, ведущая к крепости, свободна от мобов.

В тусклом свете ее глаза почти сверкали.

– Я готова остаться. Здесь есть, что почитать. Но как вы сейчас пойдете и будете драться? – устало спросила Элисон.

Фрейя пожала плечами.

– Все к этому и сводится. Охота на мобов. Поиски пропитания. Честно говоря, ребята, за последние несколько месяцев лишь ваше появление внесло какое-то разнообразие. И это учитывая, что мы все втроем все равно охотимся на мобов.

Макс отряхнул проклятые доспехи.

– Ну что, пошли, – сказал он. – Выйдем из крепости и тогда сможем найти твою волчицу.

– И это плюс, – согласилась Фрейя, но Макс видел, как ей стало легче от того, что они не бросили Кусаку одну.

Ребята помогли Элисон установить факелы в тех коридорах и комнатах, в которые, по ее мнению, она будет заходить во время их отсутствия, тем самым отпугивая мобов освещением. После чего друзья проверили свои припасы и оружие.

– Хорошие вещи ты нашел в доме дяди, – сказала Фрейя, просматривая инвентарь Макса. – Лечебные и защитные зелья, молоко. Интересно, почему он не забрал их с собой.

– Мне кажется, Николас торопился, когда уходил, – ответил Макс. – Он ведь еще и дневники оставил. Надеюсь, мы сможем узнать причину, когда найдем его и спросим. Пойдем, день не резиновый.

– Вообще-то здесь всегда день, – заметила Фрейя. – Так что короче он тоже не становится. Но я готова.

Фрейя закинула на плечо рюкзак.

Элисон помахала им из-за верстака, где она сидела и увлеченно читала книгу.

– Будьте осторожны. Согласно этой книге, там водятся довольно мерзкие мобы.

– Что читаешь? – Макс наклонился ближе, рассматривая обложку. – Дневник некой «Леокадии»? Что это еще за имя такое? – спросил Макс. – И вообще, ты хочешь сказать, что есть еще более отвратительные твари чем те, которых мы уже встречали?

Элисон пожала плечами, не отводя взгляда от страниц.

– Ну ладно, смотри не спали все тут, пока нас нет, – добавил Макс.

Элисон ему улыбнулась. Макс и Фрейя закрыли за собой дверь, ведущую в крепость, и оглядели красный ландшафт. Максу уже начинала надоедать эта местность: все тусклое, красное и зыбкое от жары. На горизонте парочка скелетов с оружием за чем-то гнались. Макс показал в их сторону.

– Думаю, лучше всего начать оттуда.

Фрейя проверила свой запас стрел.

– Тогда пойдем.

Часть четвертая

Глава 22

Дневник бабушки

Элисон отметила в дневнике место, где остановилась, и посмотрела вслед друзьям, думая о том, получится ли у них найти дядю или они обнаружат, что Николас ушел навсегда. Все-таки, она начала терять надежду, хотя Максу в этом никогда бы не призналась. Но как долго они будут искать Николаса?

Вся броня Макса проклята, Элисон чуть не умерла после нападения скелета-иссушителя, и они продолжают попадать в одновременно опасные и чудные места: здесь можно творить, они словно своеобразная ловушка, заставляющая друзей принимать неудачные решения.

Она скрестила руки на груди и скептически оглядела зал, отведенный под мастерскую. Нижний мир был ужасно враждебным. В нем работали правила, не соблюдая его правила можно было внезапно и без причины умереть. И снова Элисон поймала себя на мысли, что лучше бы этих кроватей наверху не было. Возможно, она даже приляжет на одну из них, и пусть кровать хоть взорвется – зато Элисон умрет в комфорте. Зачем вообще тут кровати? Кому пришла в голову эта злая шутка?

Элисон все же решила, что это не самые лучшие мысли, и принялась снова осматривать сундуки. И вопреки здравому смыслу, она начала с того самого жуткого сундука с глазами. Элисон открыла крышку и взяла один из них, который лежал сверху. Она знала, что это не настоящий глаз, а нечто не похожее по ощущениям на него; гладкое и холодное, словно камень. Глаз был зеленым и блестящим и, пока лежал в руках у Элисон, осматривал комнату.

– И для чего же ты нужен, глазик? – спросила она вслух, но ответа не последовало. А если бы он все же был, то Элисон бы не удивилась – только не после всех дней, проведенных в Нижнем мире. Но глаз просто молча на нее смотрел.

Возможно, получится узнать что-нибудь из тех подробных записей в дневнике?

Элисон нашла его на дне сундука, и он напомнил ей о дневнике дяди Николаса, хотя и сильно от него отличался, судя по тому, как точно и обстоятельно его вели.

Ее пробила дрожь, и она положила глаз на стол рядом с дневником и снова его открыла.

* * *

Почерк автора был таким аккуратным, что у Элисон заныло запястье при одной только мысли о том, как сложно с таким старанием выводить буквы. В записях прослеживались порядок и организованность, немного граничащие с одержимостью, так как неизвестный пытался вместить на каждую страницу как можно больше слов. Элисон начала медленно его читать, стараясь не упустить ни одной детали…

– По стилю очень похоже на бабушку Дию, – вслух прокомментировала Элисон, смеясь.

А потом она вдруг утихла. На нее накатило осознание.

Весь текст был информативным, язвительным, даже с ноткой пассивной агрессии, строгим и испещренным пометками о том, как поступать правильно, и что значит быть леди. Слишком похоже

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×