в глаза яркие туши цветастых морских тварей, которые разделывали прямо на берегу, вопли оборванных детей, вспышки больших цветных экранов над толпой на набережной… Мелькающие челноки и громады воздушных кораблей, совсем близко…

Дед Камоир положил ему руку на плечо, Риэ громко выдохнул и поспешно вдохнул, осознав, что задерживал дыхание слишком надолго.

«Ты привыкнешь».

Риэ нашел в себе силы кивнуть.

Ступив со сходней, дед сразу направился к статуе Марай. По лицу богини и с протянутых ладоней лилась вода. У ног были в беспорядке свалены венки из свежих и засохших водорослей, ракушки, выточенные из дерева шарики записок с моленьями. Подношения, как и подобает, забирал прилив. А вот край каменного платья богини пятнала непристойная картинка. Риэ опасливо оглянулся по сторонам, но сиуэ ходили мимо, не обращая никакого внимания на непотребство. Присмотревшись, Риэ понял, что краска облупилась — значит, рисунок был нарисован довольно давно…

Дед чинно снял перчатки, расстегнул безрукавку и достал припрятанное подношение — мешочек с красивыми обкатанными камешками, найденными в зобах у гайрунов. Встал на колено, вознося молитву по всем правилам.

Риэ услышал гогот и поднял глаза. На верхней набережной, облокотившись о прозрачный парапет, стояла группа высших. Лысые головы покрывали татуировки с родовыми знаками, в ушах сверкали украшения, а одежда… такой не водилось в местах, откуда приплыл Риэ. Совсем молодые, чуть старше самого Риэ, сиуэ хихикали, говорили вслух и обменивались недвусмысленными жестами, показывая на старика, склонившегося перед оскверненным изображением божества.

Риэ невольно тронул рукой свои светлые пряди, отвел их от лица. В деревне только сын старосты был посвящен Марай, остальные парни ходили с волосами. А тут, в столице, так много богатеньких… Глядя на их ухмылки, Риэ разозлился. В деревне болтали, что в городах не встретить никакого почтения к старым обычаям. Может, в глуши время течет медленнее, а в большом мире богов теперь почитают по-иному? Как именно, предстояло выяснить. Но сейчас эти сиуэ смотрели на Риэ с дедом так, словно они совершают что-то позорное.

Риэ резко отвернулся. Щеки горели. Он вдруг остро ощутил запах тухлых водорослей и чешуи, присел рядом с дедом.

«Еще долго?»

Камоир открыл глаза и чуть улыбнулся, сделал жест, приглашая внука присоединиться и принести собственный дар. Риэ мотнул волосами и встал на ноги.

«Я не хочу. Пойдем скорее отсюда».

Глаза деда расширились, но он не стал спорить. Риэ совершеннолетний, он отвечает за свои слова и поступки сам, перед богами и другими сиуэ. Дед Камоир тяжело поднялся, взвалил на спину потертую сумку и зашагал к городу.

У первого указателя Риэ остановился, взглянул на верхний экран с юнилингвой, нахмурив брови, прочел нижнюю объемную голопроекцию на классическом сиуэ.

«Квартал Техников там, на восходе», — Риэ показал рукой направление.

«Не зря отец с матерью отдали деньги за школу», — чуть улыбнулся дед.

Он выглядел уставшим.

«Дай мне сумку, я уже могу нести».

Дед с усмешкой отстегнул верхнюю часть поклажи — самую объемную и легкую, и передал Риэ. Навьючив на себя груз, Риэ на миг испугался, что рановато расхрабрился, но потом посмотрел на сероватое осунувшееся лицо деда и упрямо сжал губы. Как-нибудь он да дотащит все это до дома Тока Зунна. Квартал техников по рассказам Камоира находился совсем недалеко от порта.

Риэ шагал, смотря под ноги, и старался не думать, как выглядит со стороны. В нужном квартале стало легче — здесь встречались сиуэ, одетые не богаче их с дедом, и Риэ внезапно понял, что в таком скопище народа вообще мало кто обращает внимание на остальных. Уши с непривычки болели от множества звуков, кожа гиперчувствительных ладоней горела даже под перчатками. Но хотя бы проплывающие над головой воздушные корабли больше не вызывали желания упасть на землю и замереть.

Риэ мало смотрел по сторонам — перегруз впечатлениями вылился в апатию. Он замечал только сменяющиеся оттенки камня и дорожных покрытий под ногами. Чуть не вляпавшись в пахучую навозную лепешку, он остановился и поднял голову. У дверей какой-то лавки, увешанной блестящими электронными деталями, стояло двуногое существо, запряженное в тележку. Риэ никогда раньше не видел таких. Гладкая шкура лоснилась, большие черные глаза смотрели ласково из-под длинных ресниц. Широкий белый клюв пережевывал толстые, остро пахнущие травой стебли. Риэ улыбнулся и провел рукой по лобастой голове странной птицы, почесал за круглой дырочкой уха. Большие глаза благодарно прикрылись пленочкой, птица переступила с ноги на ногу.

— Осторожнее! — подбежавший пожилой сиуэ ударил Риэ по запястью и оттолкнул прочь. — Руку отхватит, моргнуть не успеешь, дурень деревенский!

Риэ растерянно отступил, нашел взглядом спину деда с длинной косой и ускорил шаг, догоняя его.

Лавка старьевщика оказалась расположена на одной из самых старых и бедных улиц. Здесь дорожное покрытие испещряли трещины, а фонтаны для питья работали через один. Однако улица была сравнительно тихой. Из дверей под скромной рисованной вывеской показался высокий полный сиуэ, решительно подошел к деду и, сняв с его плеч сумку, взвалил на спину.

«Как добрались?»

«Слава богам, неплохо».

Они положили ладони друг другу на плечи в жесте горячего приветствия. Сиуэ перевел взгляд на Риэ.

— Отец? — хрипло и удивленно спросил тот.

— Тока Зунн, собственной персоной, — улыбнулся сиуэ. — Проходите.

Заперев за ними дверь и пропустив деда вперед, Тока остановил Риэ в коридорчике.

«Как ты? — Светло-желтые глаза отца смотрели Риэ в лицо внимательно и заботливо, жесты были подчеркнуто мягкими. — Мне тоже очень тяжело, я понимаю, каково это…»

Риэ сжал лямку сумки, чтобы заглушить вновь нахлынувшую боль. Ему хотелось ответить: «Тебя не было там! Не было с нами! И ты не знаешь, каково это!»

«Я в порядке».

Вода подводилась прямо в дом, но главное — в дальней комнатке нашелся экран тахиосвязи с выходом в сеть Альянса с ее многочисленными информканалами. В деревне и близко не водилось такого, точка связи располагалась в городке за три дневных переплыва. Эта роскошь казалась странной для бедной лавки старьевщика, но не Риэ судить, как обстоят дела со связью в столице. Тока обратил внимание на интерес сына и пообещал научить его пользоваться экраном. Усевшийся в углу на топчане дед Камоир заметил, что в городе Риэ и так насмотрится достаточно скверны, чтобы еще тянуть ее в дом через экраны.

«Пусть, — грустно усмехнулся отец. — Другого образования я не могу ему дать».

Дед улегся отдыхать, вытянув ноги. Риэ, сидя с ногами на верстаке, хмуро наблюдал за Тока, копавшемся в каком-то механизме.

«Это бот-разносчик, — поднял глаза отец. — Устроен совсем просто. Подойди, я покажу. Скоро будешь помогать, надо учиться».

Перебирание мелких деталек на удивление хорошо отвлекло от тяжелых мыслей.

К ночи деду стало плохо, губы мгновенно пересохли

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату