движении.

— Проснулся? — улыбнулась Арель. — Я велю Лелии…

— Где ты была?

Она застыла на полушаге, а серьги в ушах раскачивались и задевали темный мех, обрамляющий вырез. Они мерцали так ярко, что заболели глаза, но оторваться не получалось. Велор понимал, что навязчивый интерес ненормален — ему нужен отдых, не то совсем перестанет соображать.

— У Калсана, он звал меня, — ответила Арель и снова улыбнулась, — все хорошо, не беспокойся, мы говорили о Гильеме.

Ненавистное имя помогло очнуться, и оборотень потряс головой.

— Что именно? — спросил он.

Женщина вздохнула и помрачнела.

— Я не прощу его, — твердо сказала она, устраиваясь на краю постели, — но и ненавидеть не могу. Я хочу договориться, в конце концов, у него есть дети, а мне не нужно столько владений, хватит и двух крепостей. Калсан уверяет, что присмотрит за Гильемом, когда мы уедем, но прежде чем договариваться с братом, мне нужно развестись. Тогда я стану независимой, значит, мое мнение придется учитывать.

«Присмотрит за Гильемом, еще как», — мысленно съязвил Велор.

Он промолчал, однако не сдержал усмешку.

* * *

Следующие дни прошли в томительном ожидании. Арелле не терпелось покончить с этой историей, но Калсан все тянул. Гильем не показывался, хотя оставался в Крос-Дарад, женщина тоже не искала встреч. Она старалась не выходить из своей комнаты, ведь неспроста это место называли Завороженным замком. Поговаривали, будто стены его так пропитались магией, что обычный человек заблудится, даже просто гуляя на крепостной стене. Магия привлекала духов, здесь они обретали плоть и притворялись стражниками, чтобы убивать прохожих.

Арелла гнала такие мысли; истинное название замка потерялось в веках, и его прозвали Безымянным. Это необразованные крестьяне сочинили глупые сказки. Нужно признать, по ночам они казались весьма убедительными, особенно когда в камине загорался огонь, а воздух начинал гудеть. Велор тоже слышал странные звуки и говорил, что так проявлялась магия. Женщина верила, но успокоиться не могла — казалось, что кто-то все время наблюдал за ними. Даже Лелии было не по себе. Хотя, возможно, она просто злилась, ведь знала, что к горам не поедет. Арелла хотела бы взять ее, но девушка относилась к ней, как к подруге, которой оказывала услугу. Нельзя, чтобы из-за подобных мелочей подрывался авторитет новой госпожи.

Наконец, через три дня Калсан объявил, что вопросы по разводу улажены. Документы были готовы, осталось приехать в королевский замок и завершить процедуру. Ареллу бросило в холод, и за мгновение перед глазами пронеслись все ужасы, таящиеся за стенами Крос-Дарад. Огромные расстояния, эльфы, вонючие города — казалось, что это придется пережить заново, стоит оказаться на улице. Пугал даже ветер, вдруг поднявшийся за окном.‬‬

Арелла собиралась попросить Калсана уладить дело здесь, но помешал гнев: она что, просидит всю жизнь взаперти? Позволит запугать себя? Нет, не выйдет. Пряча страх за раздражением, она позвала Лелию и принялась выбирать платье. Нужно было что-то особенное, ведь предстоящий процесс был сродни свадьбе, только после ждала свобода.

В доме мужа оказалось много платьев, но все не подходили: то слишком простые, то слишком нарядные, некоторые не удалось как следует перешить, другие не смотрелись на новой фигуре. Арелла разложила одежду на кровати и без конца мерила ее, пока не остановилась на голубом платье с вышивкой из серебряной нити. Широкие на плечах рукава заканчивались узкими манжетами, а край трапециевидного выреза украшала полоска белого меха. Волосы были еще короткими, Лелия просто накрутила их и спрятала под сеточкой с жемчужинами. Арелла знала, что придворные сплетники наверняка заметят их длину, но выбора не оставалось.

К ее удивлению, из соседней комнаты пришел Велор, с ног до головы закутанный в черный плащ из бархата.

— Я еду с тобой, — твердо заявил он, сверкая глазами из-под капюшона.

Слова согрели душу, однако было опасно везти его в замок, полный любопытных ушей. Женщина старалась отговорить оборотня, но он ничего не хотел слушать и только качал головой. Пришлось идти к Калсану вместе с ним.

Чародей ждал в своих покоях и нетерпеливо бродил из стороны в сторону. Едва увидев его одежду, Арелла решила, что маг сделал ее из завороженного вина — так ярко и сочно блестел рубиновый шелк. Ткань обтягивала только торс, а безразмерные рукава свисали почти до пола. Следом за магом тянулся длинный шлейф, но спереди подол был укорочен и открывал носки бордовых сапог из той же кожи, что и пояс на талии.

Услышав о намерениях Велора, Калсан нахмурился и погладил подбородок рукой. Как же много перстней он надел, на большой палец целых три. Наверняка они имели магическую силу, и это заставляло чувствовать себя беззащитной.

— Не будь дураком, — прыснул маг. — В замке полно чародеев, которые тут же учуют тебя.

— Так сделай так, чтобы не учуяли, или тебя главным по жребию назначили? — скорее прорычал, чем сказал Велор.

Калсан злился, цокал языком и недобро ухмылялся, но его речи не возымели действия. Кончилось тем, что он раздраженно снял с пальца перстень и сунул его оборотню.

— Держи и не потеряй. Это самый главный мой амулет, он скроет тебя от чужих взоров. Но ради Богов, — он заговорил громче, — веди себя тихо и держись рядом.

Чародей и Велор обменялись пронзительными взглядами: между ними словно началась вражда, но Арелла списала это на усталость. Даже ей было трудно находиться в этом замке, что уж говорить про оборотня, привыкшего к природе и воле. Женщина надеялась, что на улице он успокоится, но нет — когда все трое сели в карету и выехали за пределы Безымянного замка, напряжение осталось.

За окном мелькали зеленые поля, холмы, небольшая речушка искрилась на солнце, и все вокруг источало жизнерадостность, однако внутри кареты царил холод. Сюда даже свет не проникал, хотя шторки на окнах были открыты.

— Леди Тафл, — вдруг сказал Калсан и замолчал.

Он глядел на Ареллу с улыбкой и ждал, а через минуту рассмеялся:

— Простите, я просто хотел обратиться к вам так в последний раз. Ведь титулы переходят от отцов к сыновьям, поэтому леди Вастонар всегда будет называться жена вашего брата. Вы носили титул мужа, но потеряете его сегодня, в сущности, став простолюдинкой…

— Глава, — строго произнесла Арелла, — не забывайтесь.

— Ну что вы, — Калсан заговорил серьезнее, — я всего лишь хочу, чтобы вы были готовы к тому положению дел, с которым столкнетесь. Высокородные разводятся редко, в соответствующих законах много пустот. Думаю, прав и привилегий у вас останется не больше, чем у бастарда, которому выпало счастье получить кусочек наследства.

Слова чародея ранили, от них сквозило неизвестностью, как от эха из колодца. Арелла знала это и раньше, но не успела обдумать, потому что была одна против всех и мечтала лишь сбежать из дома. Сейчас казалось, что она не едет

Вы читаете Верь мне (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату