плечами. – Ничего. Господин сказал, что вернется утром и что я свободен. Я проводил господина, закрыл ворота, проверил все во дворе и отправился к себе в комнату.

– На звезды вы той ночью не смотрели?

– Нет, госпожа. Я днем чинил крышу в пристройке к дому и очень устал.

– Понятно… Рик, вы не покажете нам дом? Мне хотелось бы посмотреть комнаты, где в тот вечер был посол.

– Но… Хотя что это я? Конечно, только… он ведь был посол, и господин всегда предупреждал меня, что в случае чего, пускать в дом посторонних только в сопровождении официальных представителей имперских властей.

– Господин Вестарий Рок вас устроит?

– О, прошу прощения, конечно же. Если он вам позволит.

– Все в порядке, Рик. Я рад, что Жордесу Валерию служили такие ответственные люди, как вы.

– Хозяин много сделал для меня, – поклонился Рик.

Наташа задумчиво рассматривала Рика, держась левой рукой за подбородок. Тот под этим пристальным изучающим взглядом даже поежился.

– А вы действительно очень аккуратный человек. Все у вас по времени, все размерено. Даже в одежде аккуратны.

Рик совсем растерялся, не зная, как воспринимать эти слова – как комплимент или наоборот. А Наташа все с таким же задумчивым видом обошла слугу вокруг. Потом привстала на цыпочки и поправила воротник рубашки.

– Наверное, торопились, когда спускались – у вас рубашка чуточку сбилась. Ваша комната на втором этаже?

– Э-э-э… нет, госпожа. Вся прислуга живет на первом. А я…

– Цветы поливали. Если не ошибаясь, герань. Посол любил эти цветы?

– Нет, его жена, но…. А… госпожа… Откуда вы…

– Это ваша постоянная обязанность? Цветы висят… нет, стоят на полках слишком высоко, но вы можете дотянуться, а вот другим слугам приходится ходить с подставкой. Ладно, показывайте дом.

Ошарашенный Рик молча развернулся и вышел из комнаты. Наташа и Вестарий, разом утративший часть невозмутимости, последовали за ним. У лестницы на второй этаж девочка остановилась и легонько попинала небольшую скамеечку, стоявшую там.

– Если я правильно понимаю, именно ею пользуются слуги для поливки цветов, когда вас нет? Но сейчас других слуг в доме нет, почему ее не убрали?

– Она всегда тут стоит, госпожа.

– Во как? По мне, не место ей тут.

Арет подошел к скамейке и осмотрел ее со всех сторон.

– А почему ты решила, что она для поливки?

Вестарий встрепенулся и с интересом посмотрел на девочку.

– Из-за размера. Видно же, что она либо для детей, либо… вон как дерево по центру истерто, попой так скамейку не протрешь, тут что-то пожестче требуется.

– А почему ты подумала, что она для поливки? – поинтересовался маг.

– Вот тут, – девочка ткнула пальцем, – дерево потемнело. С правой стороны. Сюда ставили что-то, что чаще всего было мокрым. Например, лейку для поливки цветов. Ну, это я потом сообразила. Когда мы зашли, я увидела эту скамейку и заинтересовалась ее размерами. Голову сломала, зачем она такая. А когда разговаривала с вами, Рик, – она посмотрела на слугу, – заметила, что у вас воротник слегка мокрый. Когда я его поправляла, еще ткань пощупала, на него словно что-то капало. Я сама дома цветы поливаю, так что знаю, какие неожиданности частенько бывают.

– А герань? – продолжал допытываться Арет.

Наташа сунула руку в карман и достала полузасушенный листочек растения.

– За воротник Рику упал. Когда я сообразила, чем он занимался до нашего прихода, поняла, и зачем эта скамейка, и почему ее поверхность такая странная. На нее же ногами в туфлях вставали. Высоту же узнала по росту Рика. Раз скамейка на месте, значит, он и без нее справляется. А раз она все-таки там стоит, значит, нужна другим слугам. Вот примерно и прикинула.

Рик слушал ее, открыв рот.

– Замечательно… но какое отношение это имеет к убийству? – недоуменно поинтересовался Вестарий.

– Никакого, – легкомысленно отозвалась девочка, заложив руки за голову и изучая потолок. При этом она с трудом сдерживала улыбку. – Но так приятно бывает оказаться правой в своих рассуждениях.

– Боже, какой ребенок! – рассмеялся Арет, за что удостоился мрачного взгляда подопечной… слишком уж мрачного для того, чтобы быть правдой.

Тут она не выдержала и хмыкнула, поспешно отвернулась.

Но едва вошла в комнату посла, как вся ее веселость мигом испарилась. Она замерла у входа и осмотрелась. Обстановка не совсем спартанская, но и ничего лишнего. Стол у окна, рядом стул, чуть в стороне справа три кресла, расположенных углом вокруг небольшого столика – видимо, место для общения. Секретер слева от стола. Еще шкаф у двери, а с другой стороны небольшой диванчик.

– Это ведь не спальня?

– Нет, но ведь госпожа просила отвести ее в комнату, куда посол заходил в тот вечер, а в спальню он не заходил.

– Стой, а откуда ты знаешь, что посол не заходил в спальню? – резко повернулся к слуге Вестарий. – Ты же говорил, что ждал его на улице?

– Это же очевидно, – буркнула девочка.

Она подошла к окну, изучила вид из него и повернулась.

– Ага, а это, я полагаю, и есть кувшин с вином, – она наклонилась и переставила его с пола на стол. – Хм… почти полон, не очень-то много посол из него пил, а вот хлеб… – Наташа изучила стол. – Только крошки и остались.

– Очевидно? – Вестарий нахмурился.

Наташа промолчала. Имперец повернулся к Арету, но тот лишь пожал плечами.

– Окна кабинета и спальни выходят во двор, а на той стороне только окна коридора, – пояснил Рик. – Я видел, в каких окнах господин зажигал свет.

– Да? – Тут до Вестария дошло, что девочка уже изучает какие-то бумаги на столе.

Он поспешно подошел к ней и заглянул через плечо. Наташа подняла голову:

– Вы же сами говорили, что посол никогда не хранил здесь ничего важного. Тем более он не стал бы оставлять важные бумаги на столе.

– Все верно, но на всякий случай.

– О! Перестраховщик, значит, – хмыкнула она. – А вы знаете, что это? Никак понять не могу.

– Похоже, это расценки на корабли разных верфей Моригатской республики. Видите, наверху листа? Ротерн – это точно название верфи, она, кстати, на этом острове расположена. А вот Торен – это на соседнем.

– Вот как? А что такое «лин. к.»?

– Линейный корабль. «Фр.» – фрегат. «Кор.»…

– Корова?

Вестарий не удержался и рассмеялся.

– Нет. «Кор.» это…

– Корвет. Не надо уж считать меня совсем темной, господин имперский офицер.

– Ну да… корвет… – Вестарий опять повернулся к Арету, но снова увидел уже ставшее привычным пожатие плечами.

– А что, в обязанности посла входит просмотр расценок верфей?

– Вообще-то, нет, если только нет какого-то поручения, но я о таком не знаю.

– Как бы то ни было, но, судя по многочисленным пометкам на полях, посол основательно изучал эти документы. Он что, флот собирался снарядить? – Наташа задумчиво постучала пальцем по лежащим на столе листам.

– Я об этом ничего не знаю.

– Я могу забрать эти бумаги? Хочу изучить их в более спокойной обстановке.

– Вообще-то…

– Господин офицер, вы ведь тоже хотите, чтобы убийца был найден? – вмешался Гонс Арет.

– Если вы пообещаете вернуть их

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату