говоришь или нет, но если задержу тебя, это может поставить мир под угрозу.

— Угу, — согласился Том.

— Поэтому я поеду с тобой.

— Что?! — опешил охотник за головами.

— Ну, если всё и впрямь так, как ты сказал, то дело дрянь, и тебе потребуется помощь.

— Просто на секундочку, если ты не понял. За мной охотится маркиз Байлиц и демоны. Извини, но ехать через пол материка в сопровождении армии — не самый лучший способ скрыться.

— Армии и не будет, я же не идиот. Я поеду с тобой один. Заодно смогу самолично убедиться в твоих словах. Передам лорду Тевишу весточку через Дезмонда, и в путь!

— Но…

Том хотел возразить, но Луна его перебила:

— Волк, в этом есть смысл.

Охотник за головами вопросительно посмотрел на девушку.

— Мы не в том положении, чтобы отказываться от помощи. К тому же, сэр Гринт — рыцарь, и его слово весомее твоего. Если он лично во всём убедится, то сможет подтвердить твою историю, когда придёт время раскрыть планы Байлица.

Том задумался.

— А девка-то в чём-то права, — встрял Корвус, который отправился полетать где-то неподалёку. — Извини, я пропустил часть разговора, поймал такую вкусную жирненькую крыску за таверной! Но девчонка явно дело говорит, поддержка рыцаря ещё никому не вредила. Ом-ном-ном, вкуснотища! Том, тебе оставить?

— Ладно, Баки. Отправишься с нами. Я проверю лошадей, и закуплю провианта в дорогу.

— Куда именно мы поедем сейчас, — спросил Баки.

— Я планирую обогнуть Валкит, в котором засела часть войск Империи и пересечь границу с Каашинским Халифатом.

— Хм, к Валкиту лучше не приближаться. Но мы можем его минуть по старому горному тракту на границе с Империей. Когда горы закончатся, будет густой лес, нанайцы туда не полезут. А оттуда рукой подать до Каашина. Я знаю одну деревеньку у границы, Эль-Анун называется. Через неё выйдем на Главный Пустынный Путь, и двинемся в Ван-Гуа.

— Звучит как план, — хмыкнул Том. — Тогда готовимся.

* * *

Горным трактом Баки назвал эту дорогу, видимо, в шутку. Скорее это напоминало узкую горную тропу, по которой даже на повозке было бы проехать затруднительно. Дорога сильно виляла и уходила то резко вверх, то спускалась к самому подножию. При этом дули сильные ветры, и было довольно прохладно. Путникам приходилось кутаться в плащи, спасаясь от ледяных порывов.

— Это самый спокойный путь! — крикнул Бакстер, пытаясь заглушить завывания ветра. — Армия здесь не пройдёт, и даже если нанайцы выставят пост, он будет не многочисленен. Волк со своей “божественной” силой с ним разберётся в два счёта!

За два дня пути Луна вольно пересказала рыцарю их историю. Баки готов был схватиться за меч, узнав, что путешествует в компании беглого раба и наёмной убийцы, но Том смог его успокоить и заверить, что его задание важнее чем желание Гринта сиюсекундно совершить правосудие. Луна вообще не хотела рассказывать рыцарю обо всём этом, но Томас настоял, рассудив, что утаивание секретов от члена их отряда может негативно отразиться на них в будущем.

С тех пор Бакстер ехал позади, стараясь всё время держать Тома и Луну в поле зрения, и если девушку это напрягало, то Анк был абсолютно спокоен. Он вынул кусочек солёного мяса из седельной сумки и принялся жевать.

— Как долго нам ещё ехать? — спросила Луна. — Этот холод меня доканает! Знала бы — прикупила что-то потеплее.

— Если всё пройдёт нормально, то к вечеру спустимся к лесу, — отозвался Баки. — Там сделаем привал и завтра к полудню въедем в Каашин. Там так жарко, что ты пожалеешь, что на тебе вообще есть одежда!

Том резко остановился, и Бьянка чуть не врезалась в Икара сзади, недовольно фыркнув.

— В чём дело? — спросила Луна, но Волк знаком приказал замолчать.

Баки остановил своего гнедого коня Заррака рядом и вгляделся вдаль. Ветер приносил с гор целые облака снега и пыли, которые сильно снижали обзор, но сквозь метель отчётливо виднелся свет факелов.

— Чёрт, кто там? — поинтересовался Баки.

— Пусть Корвус посмотрит, — предложила Луна.

— Сама пусть посмотрит! — возмутился дух. — В такую метель ни одна нормальная птица летать не станет! Меня же просто сдует к чёртовой матери!

— Корвус не может летать при таком ветре, — пояснил Том. — Ждите здесь, я разведаю обстановку.

Он слез с коня, закутался в плащ поплотнее и, прижавшись к скале, пошёл вперёд. По мере приближения к источникам огня становились слышны и голоса.

— … здесь торчать?

— Мы будем здесь торчать столько, сколько нужно, и заканчивай ныть!

— Да не ною я! Просто нет никакой гарантии, что они вообще поедут этой дорогой.

— Какая разница, поедут или не поедут. Босс дал ясный приказ, ждать здесь.

Том подошёл достаточно близко и спрятался за камнем. Впереди на тропе был разбит лагерь. Люди были вооружены кто чем, никаких опознавательных знаков, но они явно поджидали здесь кого-то.

Двое спорили, сидя у костра и пытаясь согреться. Ещё один сидел у палатки и точил длинную изогнутую кигийскую саблю. Четвёртый человек лежал под навесом, спал, видимо.

— Немного-то их, — прошептал Том. — Уж не нас ли они ждут?

— Как они узнали, что мы пойдём этой тропой? — спросил Корвус.

— Пока не знаю. Пойдём спросим?

Том вышел из-за камня и направился в сторону лагеря.

— Привет, мужики! Ну и место вы для лагеря выбрали?

Люди у костра тут же вскочили, первый поднял топор, а второй выхватил из-за пояса короткий бронзовый меч.

— Ого! А чего вы такие агрессивные?

Двое переглянулись и кивнули друг другу, а затем бросились в атаку.

— Кажется, они не рады тебя видеть! — в панике прокаркал Корвус.

Том ловко уклонился от выпада, врезал кулаком в челюсть агрессора, чем отправил его в нокаут, и отшвырнул воина с топором назад телекинезом.

— Ты чего с ними телишься? — спросил озадаченно Корвус.

— Собираюсь допросить, — ответил Том.

Наёмник с саблей уже был рядом, опасно размахивая оружием, и Волк решил, что столько “языков” ему нужно. Он обнажил Душегуб, холодно сверкнувший крепкой искусно выкованной сталью. Но вдруг спавший в палатке человек в чёрном балахоне резко вскочил и вскинул руку. Огромный ледяной ком, возникший в воздухе, будто кувалдой ударил Томаса в грудь, и охотник за головами упал на спину, сильно ударившись затылком о камни. Если бы не шлем — верная смерть. Лезвие сабли упёрлось Анку в горло, и тот замер.

— Смотри-ка, а босс был прав, — хмыкнул наёмник.

— Заткнись, — оборвал его маг. — Пакуем и сворачиваемся. Мне уже осточертело торчать здесь!

Нужно было что-то делать,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату