— Мы сможем доказать, что это люди герцога Норги? — Милорд Леслинк нервно прикусил нижнюю губу — Отдать бы это дело дознавателям из Ларентии. Пусть сами в этом дерьме копаются. Пусть наш дознаватель правильно составит все документы — и отправляй дело Второму Советнику Императора как временно исполняющему обязанности лорда-управителя Ларентийским землевладением.
— Не получится — Отрицательно помотал головой Хьюнго — Официальное заявление о нападении на него и его супругу Холрик подписал как олентийский подданный. Он, когда ему выгодно, всегда о втором подданстве вспоминает. Так что это вообще компетенция Императорских дознавателей. Нападение на иностранного подданного вне нашей юрисдикции.
— Так что, к нам теперь притащится императорский дознаватель? — Герцог Леслинк моментально оценил все прелести наличия имперской ищейки в своем землевладении — О Боги! И он будет совать свой нос куда ему вздумается?
— Один императорский дознаватель и свора его помощников — Уточнил верный Хьюнго — И, как Вы понимаете, мы не можем их не пустить. Более того, мы будем просто обязаны оказывать ему всяческое содействие и выполнять его самые бредовые поручения. Единственное, что радует, что в их присутствии Джен не должна ничего натворить.
— А вот на это я бы точно не стал надеяться — Герцог Леслинк отвернулся от красочной картины «трупы, загорающие на солнце» и направился к своей карете — Хьюнго, я к себе в резиденцию. Мне нужно встречаться с Ван Хоннами или обойдутся? Им тебя хватит?
— Если сами о встрече не попросят — можно и не встречаться — Проворчал начальник службы безопасности, сам испытывающий огромное желание оказаться от этой полянки с уже появившимся запахом разложения — Но я бы посоветовал все же с ними поговорить. Может и прямо скажут, что они в Бренире забыли. Но это я так, мечтаю. Вряд ли мы от них такой любезности дождемся.
+*+*+*+*+
— Тело Тиана оправили в Ван Хонн — Старший Сияющий тяжело вздохнул — Тяжелораненые размещены в двух номерах на первом этаже. И наши, и котов. С ними лекари. Их жизни ничего не угрожает. Легкораненых перевязали и отправили отсыпаться. Какие еще есть для нас указания на сегодня?
— Сегодня отдыхайте — Холрик снял с колен уютно устроившуюся Джен и поднялся из кресла, опустив женщину на свое место — Сомневаюсь, что у кого-нибудь хватит наглости напасть на нас в центре города. Но на всякий случай оставь пару людей на первом этаже, в общем зале. Пусть присмотрят за входом. Ленни, и еще двух твоих котов — туда — же.
— Уже там — Безразлично отозвался главный кот — И по два охранника на каждом этаже. Мари в соседнем номере? Мы тогда занимаем номер напротив вашей двери и тот, что справа от Мари. Сияющие — рядом с вашим номером и напротив Мари. Игрок и Халси — в угловом номере слева. Для Реарни оставим второй угловой номер. Где будут размещаться наши юные дарования по окончании игр? А шантогирийцы?
— На втором этаже — Отозвалась из кресла Джен — А по номерам сами пусть распределяются. А для Реарни оставьте еще номер на первом этаже с окнами на конюшни — оттуда удобно выходить незамеченным. Что с лошадьми герцогов Норги? Продать мы их сейчас не сможем — на них клейма герцогов. А на мясо их сдавать жалко.
— Двенадцать лошадей из тридцати девяти — неклейменые — Отозвался с диванчика в углу олентиец Конни — Остальные разбежаться успели. Ловить мы беглянок не стали. Лошадей без клейм мы уже продали. На прокорм для оставшихся. Но Норги, как я понимаю, мы их не вернем. Перетопчется. Хорошие коняшки, есть из кого для себя выбрать.
— Если герцог откажется от своих людей и будет утверждать, что никого по наши головы не посылал — лошади переходят в разряд военных трофеев — Уточнил Старший Сияющий — И мы их заберем себе с чистой совестью. Получим документ от императорского дознавателя и можем хоть себе оставить, хоть продать. Впрочем, в случае, если герцог признается — мы их тем более себе оставим. В качестве маленькой доли компенсации.
— С лошадьми потом решим — Холрик покачивался с носка на каблук и обратно — Когда Реарни должен быть? У нас, между прочим, тут куча наших беспризорников по злачным местам шляется. Без присмотра и пригляда. Игрок, Халси, вы когда с подопечными планируете встретиться?
— Завтра утром, когда они эту ночь отыграют — Игрок лениво потянулся — Они же уже третью ночь играют почти в полную силу. Жаль, самому посмотреть нельзя. Интересно же, как они мои уроки усвоили. А Реарни придет примерно в полночь, они с Солти так договорились.
— А где сам Солти с Миленой? — Джена вылезла с насиженного теплого местечка в кресле и пошла к стоящему у окна Холрику — Пойду с ними пообщаюсь. Передам привет от матушки Холрика заодно. Они тут еще от тоски не взвыли? И как это Сиятельная расщедрилась отдать нам помощника Управляющего с супругой на побегушки?
— Мечтай, Дженка, отдала она просто так — Расхохотался Холрик — Они у нас не на побегушках, они за нами присматривают по её приказу. Ну и заодно будут маме стучать про все наши похождения. Так что не особенно обольщайся на тему чистоты помыслов своей свекрови.
— Да пусть хоть обстучатся — Отмахнулась рыжеволосая женщина — Холрик, мы в Бренире не работаем в полную силу. Наша задача — отвлечь на себя внимание. Пока некие люди из тайной канцелярии Императора будут что-то там творить. И нам плевать, что они собираются делать для снятия лорда-управителя Бренира. Мы просто отвлекаем внимание на себя. Ну и немножко заработаем, если получится. Кстати, завтра с утра мы едем в банк. В этой гостинице есть экипажи для состоятельных постояльцев?
— Да, аж целых три экипажа — Подтвердил Ленни, успевший облазить кроме конюшни еще и каретный сарай — Сказать Солти, что бы приказал на завтра заложить парадный выезд?
— Будь так любезен — Джена прижалась грудью к спине мужа, обхватив его руками за живот — Едут я, Холрик и Мари. В охрану нам трех котов и трех Сияющих, будет достаточно. А сразу после обеда еще один экипаж. Поедет Игрок, в телохранители ему только Сияющих. А к вечеру «Бренирский