Морган увидела на экране длинный камень. Да, вполне естественно, что дно усеивало множество камней и бесконечные насыпи песка. Возможно, втайне Морган ожидала увидеть сломанную мачту или гниющий корпус судна. К сожалению, она знала, что подводная археология совсем не такая, как показано в Голливудских фильмах.
Тогда Морган нахмурилась и снова посмотрела на тот же длинный камень. Он был цилиндрической формы, покрытый какой-то морской растительностью.
Она замерла. Поняв, что именно видела, Морган подтолкнула Зака локтем.
— Эй, взгляни.
Прислонившись к ней, Зак посмотрел на экран. И судорожно вдохнул.
— Это то, о чем я думаю? — спросила она, чувствуя вскипавшее волнение.
Развернувшись, Зак схватил ее в свои руки и быстро поцеловал в губы.
— Корабельная пушка.
Студенты и археологи возликовали. На суровом лице Диего расплылась слабая улыбка. Зак усмехнулся Морган.
— Мы только что нашли место кораблекрушения.
Глава 6
Зак вышел на палубу под яркие лучи утреннего солнца. Небо было ясным. Он выспался, несмотря на то, что кипучая энергия не давала ему покоя. Остаток вчерашнего дня они запускали «Посейдона», чтобы провести больше просмотров и сканирований.
На дне обнаружилось еще несколько возможных артефактов, но без подробного осмотра нельзя было сказать наверняка.
На главной палубе Зак увидел, что Чарити с Жасмин уже приготовились. Чарити была в ярко-розовом бикини, брюнетка Жасмин предпочла слитный купальник с цветочным орнаментом. Зак чувствовал волнение обеих своих студенток.
Тогда он осмотрелся и нашел Морган проверяющей оборудование.
«Черт возьми»
Только эрекции Заку не хватало перед погружением. Морган уже натянула на нижнюю половину тела гидрокостюм, но верхнюю пока прикрывал лишь топик простого черного бикини. Она была загорелой и подтянутой. Взгляд Зака задержался на ее точеном прессе, который так и хотелось потрогать.
Зак любил женщин всех форм и размеров: пышных, худых, мягких, жестких. Но ни к одной из них он не хотел прикоснуться так сильно, как к Морган Кинкейд.
Проверив несколько баллонов, она положила их на палубу возле ласт. Должно быть, Зак издал какой-то звук, поскольку Морган обернулась.
— Доброе утро.
— Доброе утро, Морган.
— Хорошо спал?
— Разумеется. Мне не терпится начать погружение.
— Мне тоже, — повернув голову, она посмотрела на воду. — Прошло слишком много времени с тех пор, как я плавала в океане.
Зак помог ей захватить несколько баллонов и механизмов, после чего аккуратно разложил их на палубе.
— Расскажи мне о BUD/S.
— Подготовка морских пехотинцев. Самые тяжелые двадцать четыре недели в моей жизни. Тебя доводят до изнеможения. Проверяют не только физическую форму, но и психику, — Морган покачала головой. — Многие воспоминания о том времени — мокрое, холодное болезненное пятно, — на ее губах появилась слабая улыбка.
— Но ты справилась? — Зак чувствовал ее гордость.
— Конечно, справилась.
— Первая женщина, достигшая цели.
— Я очень упрямая, — пожала она плечами. — Всю жизнь папа брал меня в походы, на охоту, плавать в ледяных озерах. Он говорил, что ни один его ребенок не вырастет слабаком, — и Морган заменила сына, которого у него не было.
— Он тоже служил в военно-морском флоте?
— Морской пехотинец до мозга костей, — она с улыбкой покачала головой, но ее глаза потемнели от печали.
— Ты его потеряла, — сразу же понял Зак.
— Да, — ее улыбка увяла. За словами Морган крылась своя история, но для другого дня.
— Мой тоже умер, — «и слава Богу». — Итак, что случилось после BUD/S?
— Военно-морской флот отказался зачислять меня в команду, поэтому я ушла.
— И провал флота стал моим выигрышем, — раздался низкий голос Деклана.
Зак посмотрел на подошедшего мужчину. Дек надел гидрокостюм, натянувшийся на широкой груди, и застегнул на узкой талии весовой пояс. Зак тоже оделся и убедился, что его археологи и студенты готовы. В первом погружении участвовали он сам, Чарити, Элис и Макс.
— Начинаем? — спросил Зак.
Остальные уже надели костюмы, ласты и маски. Морган разделила всех на пары, и когда они сели на край судна, устроилась рядом с Заком.
— Док, ты со мной.
Он усмехнулся.
«Отлично», — Зак натянул на лицо маску и соскользнул за борт вперед спиной.
Он со всплеском вошел в воду и дождался, пока пузыри вокруг не исчезнут. Замерев на секунду, Зак быстро сориентировался и, отрегулировав компенсатор плавучести, спустился ко дну.
При погружении ему всегда казалось, будто он попадал в свой собственный мир.
Маска на лице, звуки дыхания, сужение гидрокостюма — все это заставляло почувствовать себя запертым в маленьком микрокосме.
Но тогда Зак посмотрел вперед, и за пределами его мирка появилась удивительная вселенная.
Температура воды была хороша, видимость просто прекрасна. Условия идеально подходили для исследования. Теперь оставалось лишь найти искомое.
Возле Зака с тихим всплеском нырнула Морган. Она освоилась в мгновение ока и рассекла воду плавными умелыми движениями. Остановившись, Морган провела пальцем по водонепроницаемому компьютеру на своем запястье, выводя на экран карту.
Зак подвигал ногами и на миг почувствовал себя неповоротливым с баллонами за спиной, тяжелым поясом на талии и в огромных ластах. Вскинув взгляд, Морган указала направление. Два сильных рывка, и она заскользила вперед с таким изяществом, какое Заку и не снилось.
Он снова заработал ногами, и к нему по обыкновению вернулись легкость со скоростью. Вот она, красота подводного плавания. Стоило осмотреться и забыть о механизмах, делавших неблагоприятную среду чуть гостеприимней, как все вокруг преображалось.
Следуя за Морган, Зак пересчитал своих помощников и убедился, что никто не отбился от группы. Дек плыл рядом с Элис и пристально следил за студентами.
Зная, что ребята в надежных руках, Зак позволил себе расслабиться и полюбоваться высоким стройным телом Морган.
В воде она чувствовала себя как дома. Тогда он заметил, что Морган держала у бока оружие наподобие копья. Сильная, сексуальная и опасная.
Нутро Зака напряглось. Впервые в жизни он счел женщину не менее захватывающей, чем работа.
Но когда Морган указала вперед, Зак снова сосредоточился на задании.
Остановившись, она сверилась с картой, и Зак понял, что они оказались там же, где вчера видели пушку. Элис вытащила подводную камеру и сделала несколько снимков.
Археологи расплылись в разные стороны, и Зак начал осматривать морское дно. Через несколько секунд стала видна пушка. Он усмехнулся с мундштуком во рту. Делая замеры, Зак едва замечал, что вокруг плавала Элис и снимала на камеру. Прежде чем объявить об обнаружении «Солейл д’Орьян», им предстояло поднять пушку на борт и очистить ее. Неподалеку затонули и другие суда, поэтому сложно было установить принадлежность орудия, пока оно лежало наполовину засыпанное песком.
Почувствовав прикосновение к ноге, Зак посмотрел на Морган. Она указала на дюны неподалеку. Зак подплыл ближе и увидел то же, что и она.
Там, похороненный в песке, лежал большой черепок чего-то, похожего на фарфор. Зак придвинулся ближе, надеясь рассмотреть орнамент. Но керамика покрылась тиной. Судя по форме, какая-то ваза.
Зак помахал Элис, и как только она сделала несколько снимков, жестом велел Чарити извлечь обломок.