почти не долетали до меня. Я видела только глаза Кея и слышала бешеный стук своего сердца, который заглушал все иные звуки. Но главное, в эти мгновения ощущала себя невероятно счастливой.

В реальность меня вернул поцелуй Кея и его тихий шепот на ухо: (1bd23)

— Я люблю тебя…

На что я почти беззвучно отозвалась:

— И я тебя люблю. Очень…

Глава 20

На практику в Хельхейм меня провожал Кей, даже на Биврест за мной пошел. Но я совсем не была против. После того, что свершилось вчера, я сама не хотела расставаться с ним как можно дольше. И на колечко постоянно поглядывала, которое он мне подарил уже после обряда. Обручальное. Теперь я замужем, пусть об этом пока никто и не знает, даже Локи с Сигюн. От них мы тоже скрыли сей факт, решив рассказать уже после, когда и всем остальным. Впрочем, я сама еще с трудом в это верила, надо ли было привыкнуть, сжиться с этой мыслью и своим новым статусом.

И все равно, знать, что мы с Кеем уже не просто возлюбленные, а супруги — потрясающее чувство. Будто крылья за спиной выросли.

На появление Кея моя команда почти не среагировала, лишь Фрол слегка скривил губы. Хотя, кислое выражение лица — обычное для него дело. Я вовсе не припоминаю, улыбался ли он когда-либо. А вот Бернара Кей неожиданно окликнул сам:

— Ты не забыл о своем обещании?

Я вскинула на него удивленный взгляд. О каком таком обещании он говорит? И кому? Бернару?

Но тот неожиданно ответил, притом с самым серьезным видом, правда, несколько недовольно:

— Не забыл.

А следующие слова Кея были уж совсем странными:

— Я доверяю ее тебе. Береги ее.

— Да знаю я. Не надо повторять, — отозвался Бернар и отвернулся.

— О чем это вы? — повернулась я к Кею. — О чем ты просишь Бернара?

— Я попросил его присмотреть за тобой, — он улыбнулся и взял мои ладони в свои. — Мне так будет спокойней.

— Зачем ему за мной смотреть? Я сама прекрасно справляюсь. Кей, что происходит? — я понизила голос до шепота. — Ты ведь недолюбливал Бернара, а теперь просишь беречь меня? Что за ерунда?

— Просто в мире Хель не так уж безопасно.

— Не менее безопасно, чем в Муспельхейме. Там, скажу тебе, вообще не курорт. А в Хельхейме твоя сестра, забыл? Она уж точно не даст меня в обиду на своей территории, разве не так?

— Так, все так, — Кей снова улыбнулся и заправил мне за ухо прядь волос. — Я просто перестраховываюсь. Ты теперь моя жена, и я буду заботиться о тебе еще сильнее, понятно? И никаких возражений.

— Команда номер шесть! — громко позвала Фригг. — Ваш портал открыт. Поторопитесь.

Кей после этих слов притянул меня к себе и поцеловал, крепко и не стыдясь присутствия других. Потом взял за плечи и заглянул в глаза:

— Тебе пора. Удачи!

— Увидимся вечером, — произнесла я, неуверенно отступая к проходу.

— Конечно, увидимся, — он широко улыбнулся и махнул на прощание рукой.

Я вошла в портал и, не выдержав, еще раз обернулась. Кей уже не видел этого, зато я успела заметить, что улыбка на его лице погасла. Рядом же стояла Фригг и, положив руку ему на плечо, что-то говорила, точно успокаивала.

— Эй, ты идешь? — окликнул меня Бернар, одновременно с этим исчез портал, отрезая меня от Кея.

— Иду, — ответила не сразу.

— Тогда пошли! — раздраженно поторопил он. — Чего стоять, мерзнуть? Здесь тебе не Муспельхейм. Курорт закончился, все. Да здравствует зима!

— И все же это не Нифельхейм, — Фрол уже приготовился спорить. — Вот там как раз вечный холод и мерзлота…

Но Бернар его перебил, вновь обращаясь ко мне:

— Ника, покажешь на путь до чертог Хель? Ты же здесь уже была?

— Постараюсь вспомнить, — кивнула я, продолжая раздумывать над нашим прощанием с Кеем. На сердце отчего-то было так тяжело, что хотелось плакать. И на какой-то миг мне показалось, что я его больше не вижу. От этой мысли на глаза навернулись слезы, но я быстро вытерла их, сделав вид, что убираю соринку.

Великанша Модгуд уже была осведомлена о нашем приходе, поэтому не стала томить у ворот и сразу пропустила внутрь. Мне же она по-дружески подмигнула, а пес Гарм, как и в прошлую встречу, умудрился лизнуть меня своим большим шершавым языком. Увидев это, Марита скривилась и спрятала лицо в пушистом воротнике своей песцовой шубки.

— Вижу, ты здесь всех знаешь, — ухмыльнулся мне Бернар. — Поэтому будешь виновата ты, если мы провалим задание.

— Не провалим, — мрачно отозвалась я и пошла вперед по знакомой дороге. — Не отставайте. Здесь очень сильный туман, легко заблудиться. Если увидите душу, не обращайте внимания. И не пытайтесь с ней разговаривать. Тогда все будет хорошо.

— А мы точно сможем отсюда вернуться? — в надменном голосе Мариты проскочили испуганные нотки.

— Точно, — ответила коротко.

— И нас никак не изменит пребывание здесь?

— Меня же не изменило, — я посильнее захлопнула полы своей шубы и поежилась от стылости, проникающей даже под теплый мех.

— Отставить панику, — скомандовал Бернар и нагнал меня. — Долго, вообще, идти?

— Минут тридцать-сорок, если быстрым шагом.

Бернар присвистнул.

— О чем тебя просил Кей? — спросила его прямо.

— Ты же сама слышала, — ответил он после некоторой паузы. — Позаботиться о тебе.

— Причину объяснил?

— Нет.

— И ты так просто согласился? Не верю.

— Твое право.

— Что он предложил взамен? Денег?

Бернар не ответил.

— Ясно… — протянула я, хотя на самом деле ничего для себя так и не прояснила. — А когда вы разговаривали?

— Неважно, — Бернар то ли ухмыльнулся, то ли недовольно поморщился.

И тут секреты. Как же я устала от них… В глазах снова стало горячо от слез, а в груди все сдавило. Как же я хочу, чтобы все эти недомолвки закончились! Иначе попросту сойду с ума.

Остаток пути мы проделали в полном молчании, лишь Фрол иногда что-то ворчал себе под нос да Марита раздраженно вздыхала, шарахаясь от очередной заблудшей души.

Хель, встречавшая нас на крыльце своих чертог, произвела впечатление даже на невозмутимого Бернара: я успела заметить в его глазах вспышку страха.

— За мной, — позвала Хель и повела нас по мрачным коридорам своих чертог.

Зал, куда она нас привела, давил своими серыми стенами и низкими потолками. По одну сторону шли арки окон в черных рамах, за ними же открывался вид на хребты гор, утопающих в плотной белесой дымке тумана. В центре зала стоял стол, на нем — пирамида из свитков, потрепанных, пожелтевших от времени.

— Принесли свои списки? — спросила Хель и, получив кивок от Бернара, показала на стол: — Это мои списки душ, поступивших за последний год. Сверяйте все. У меня души только умерших от болезни, голода и старости. Если затесается воин, погибший в битве, делайте пометку. Отправлю к Фрее или Одину. Мне чужого не надо.

— Ника? — окликнула она меня после. — Ты в порядке?

— Да, насколько можно быть в порядке

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату