спрятано на нижней стороне. Наконец, письменный стол у стены не принес ничего интересного.

“Как тебе это нравится?- Фыркнул Размоус. “Это какой-то волшебник. Ни кольца, ни волшебной палочки не было видно. Только эта коробка, которую он сжимает как мертвую. Интересно, что там внутри?"

- Надеюсь, мыло!- Сказал Конундрум, пощипывая себя за нос. - От него воняет хуже, чем от овражного гнома. Интересно, что с ним такое?”

“Ничего такого, что не вылечил бы тоник доктора Ботхи” - усмехнулся Размоус, забираясь под кровать. “Я уже сталкивался с подобными случаями. Гномьи духи сделают это с человеком. Эта коробка, вероятно, полна бутылок спиртного. Первое, что нужно сделать, - это отобрать у него нож и выбросить в окно.”

“Ты так думаешь?- Неуверенно спросил Конундрум.

"'"Надо что-то делать. Я не могу вылечить его, пока яд не будет удален, - проворчал Размоус. “Но он держится... за ... это ... ужасно ... крепко.”

Внезапно весь матрас и пружины выскочили из рамы кровати. В тот же миг Кендер закричал: “Ой!- и коробка выскользнула из-под кровати. Он резко остановился, ударившись о башмак "Конундрума".

- Вооооооооооооооооор!- Завопил сэр Танар, выползая из-под кровати. Его длинные желтые ногти царапали пол. - Вор! Стой, вор!”

- Скорее, Конундрум!- Воскликнул Размоус. - Выбрось это в окно!”

Гном поднял коробку и повернулся к открытому окну, размахивая коробкой назад, готовясь швырнуть ее, как механический метатель диска на Играх в Горах-Неверминд. Сэр Артур поднялся на колени и указал на гнома когтистым пальцем. - Стой! Я приказываю тебе!”

У Конундрума было такое чувство, будто его конечности превратились в камень. Он застыл на месте, его ноги приросли к полу, не в силах даже пошевелить веком. Сэр Танар вытащил из-под своей серой мантии кинжал.

“О, это впечатляет!- ахнув, сказал Кендер. - Держу пари, это какое-то заклинание. Я думаю, ты уже оправился от духов гномов.”

- Духи гномов?- прорычал Рыцарь Шипов, поворачиваясь на каблуках лицом к изумленному кендеру. Человек скорчился, как зверь, спина сгорбилась, пальцы сжались в когти вокруг рукояти кинжала, неухоженные черные волосы свисали длинными прядями на лицо. “Кто тебе сказал про гномьих духов, вор ты этакий?”

- Вор! Ну, я никогда... - заикаясь, пробормотал Размоус, не в силах продолжать, задыхаясь от гнева, вызванного этим незаслуженным оскорблением.

Танар снова повернулся к Конундруму, который не двигался с места. Он подошел ближе и вырвал шкатулку из железной хватки гнома. “Эта шкатулка содержит редкую и бесценную магию” - проворчал он, вырывая шкатулку.

“О, так вот почему Конундрум заморожен, - сказал Кендер, на мгновение забыв о своем оскорбленном достоинстве. “Ловкий трюк. Ты можешь это исправить?”

Сдавленный крик вырвался из сжатых губ гнома. “РО-рор. РО-Рор, Риз!”

“А ты кто такой?- Сэр Танар зарычал, его глаза сузились, когда он осторожно обошел Кендера, пока тот не добрался до стола. Он осторожно поставил на нее свою коробку, не сводя глаз с этих двоих.

- Размоус Пинчпокет” - сказал Кендер, протягивая свою маленькую коричневую руку. Колючий рыцарь не обратил на это внимания. “Я старший офицер по закупкам на борту МНС "Несокрушимый", прибыли из Пакса с острова Санкрист. Это первый помощник картографа Конундрума с горы Неверминд.”

- А? Что? МНБ Несокрушимый?- спросил Сэр Танар, его речь замедлилась. “Но ты же... Кендер!”

- Да!- Размоус просиял.

“Итак, - сказал Сэр Танар, слегка облизывая губы, - вы все-таки добрались сюда.- Он повернулся и рассеянно махнул рукой все еще застывшему гному. Конундрум, внезапно освободившись от чар, закончил бросок с пустыми руками, едва не выбросившись в окно. Размоус поймал его и втащил перепуганного гнома обратно в комнату.

- Естественно! Были ли вообще какие-то сомнения?- Сказал Размоус.

Глава 15

Более двух месяцев гномы оставались в обломках, завершая свои модификации "Несокрушимого". Корабль пришлось разрезать пополам и встроить в его надстройку автоматический выдвижной таран. Стекло для иллюминаторов толщиной в три дюйма должно было быть специально изготовлено, а печь стекольщика была недостаточно большой, чтобы вместить потребности гномов, поэтому пришлось сконструировать новую. Большая кузница гномов была переделана, к большому разочарованию гномов, которые хотели построить новую печь с нуля и включить в нее свои последние теории о создании высокой температуры путем сжигания сжатых мусорных гранул.

Большая часть их работы велась под покровом строжайшей секретности. Прежде чем кто-либо успел выдернуть заклепку или гвоздь, Коммодор Бригг выставил охрану на контрольно-пропускных пунктах вдоль причала, приближающегося к их сухому доку. Он выдал опознавательные знаки команде и нескольким тщательно проверенным подрядчикам, таким как стекольщик и человек, доставлявший пиво. Он вооружил стражников арбалетами из Корабельного оружейного ящика, потому что Флотсэм был захудалым, сомнительным городом, и он боялся, что горожане-пираты и воры, все до единого-могут украсть даже ракушки с корпуса корабля.

Оправившись от приступа гномьих духов, сэр Танар рыскал по скудным библиотекам и плохо заполненным книжным магазинам Флотсэма, собирая информацию об Истаре, катаклизме, потопившем его под волнами, и пропасти в сердце Кровавого Моря, которая предположительно вела в Бездну. Из бесед с Конундрумом и старшим штурманом Снорком он понял, что вход в легендарный субансалонский проход находится именно в этой пропасти. Ему приходилось строить собственные планы, и по ночам он посещал кладбища, чтобы произносить заклинания прорицания. К сожалению, они давали мало полезной информации. Даже с той силой, которую он высасывал из устройства, его заклинания, казалось, чаще всего шли наперекосяк.

Наконец, день отъезда, наконец, продошел. Стояло тихое осеннее утро, и в воздухе чувствовался легкий морозец. Кровавый Залив лежал как зеркало на горизонте. На причалах гномы готовились к отплытию. Коммодору Бриггу не терпелось приступить к делу. Вместе со Снорком коммодор прислонился к ржаво-красным перилам рубки и нетерпеливо пожевывал бороду.

"Несокрушимый" шел низко над водой, нагруженный достаточным количеством еды, свежей воды, мха для светлячков, чистых носков и смазочного масла, чтобы перевезти их на другой берег. Автоматический регулируемый саморасширяющийся таран лежал чуть ниже ватерлинии, как и многие другие небольшие иллюминаторы корабля. Самый большой иллюминатор был установлен в передней части боевой рубки, что позволяло тем, кто находился на мостике, видеть, куда они идут, находясь под водой. Еще один большой иллюминатор располагался в носовой части корабля прямо над таранной башней, а это означало, что он находился прямо посередине стены в

Вы читаете Конундрум (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату